Bosch Rotak 32 Li manual

Consulta aquí abajo el manual del Bosch Rotak 32 Li. Todos los manuales de ManualsCat.com están disponibles de forma gratuita. Con el botón ‘Seleccionar un idioma’ puedes elegir el idioma en el que quieres consultar el manual.

  • Marca: Bosch
  • Producto: Cortadora de césped con motor
  • Modelo/nombre: Rotak 32 Li
  • Tipo de archivo: PDF
  • Idiomas disponibles: Holandés, Alemán, Francia, Italiano, Sueco, Ruso, Inglés, Español, Portugués, Danés, Polaco, Noruego, Finlandés, Checo, Rumano, Turco, Eslovaco, Griego, Húngaro, Esloveno, Croata, Ucranio, Arábica

Índice

Página 27
28 | Español
F 016 L70 847 | (16.4.13) Bosch Power Tools
Explicación de la simbología utilizada en el apara-
to para jardín
Advertencia general de peligro.
Lea las instrucciones de servicio con detenimien-
to.
Preste atención a que las personas circundantes
no resulten lesionadas por los cuerpos extraños
que pudieran salir proyectados.
Advertencia: Mantenga una separación de seguri-
dad respecto al aparato para jardín en funciona-
miento.
Atención:Notoquelascuchillasenfuncionamien-
to. Las cuchillas están muy afiladas. Tenga cuida-
do de no cercenarse los dedos de los pies y de las
manos.
Desconecteelaparatoparajardínydesenchufeel
disyuntor antes de realizar trabajos de manteni-
miento o limpieza, o siempre que deje desatendi-
doelaparatoparajardín,inclusoduranteuntiem-
po breve.
No procede.
Esperea quetodas laspiezasdelaparatoparajar-
dín se hayan detenido por completo antes de to-
carlas. Al desconectar el aparato para jardín, las
cuchillas se mantienen todavía en movimiento
cierto tiempo, y pueden lesionarle.
No trabajar con el aparato para jardín en la lluvia,
ni exponerlo a ésta.
Evite exponerse a una descarga eléctrica.
No procede.
Solamente emplee el cargador en recintos secos.
El cargador incorpora un transformador de segu-
ridad.
Manejo
 Jamás permita que usen el aparato para jardín niños, ni
aquellas personas que no estén familiarizadas con estas
instrucciones. Tenga en cuenta la edad mínima que pudie-
ra prescribirse en su país para el usuario. Guarde el apara-
to para jardín fuera del alcance de los niños cuando no lo
utilice.
 Este aparato para jardín no ha sido diseñado para ser utili-
zado por personas o niños que presenten una discapaci-
dad física, sensorial o mental, o que dispongan de una ex-
periencia y/o conocimientos insuficientes, a no ser que
seansupervisadosporunapersonaencargadadevelarpor
su seguridad o de instruirles en el manejo del aparato para
jardín.
Los niños deberán ser vigilados con el fin de evitar que jue-
guen con el aparato para jardín.
 Nunca corte el césped si en las inmediaciones se encuen-
tran personas, y muy en especial niños, asícomoanimales
domésticos.
 Elusuarioesresponsablede losaccidentesodañosprovo-
cados a otras personas o a sus pertenencias.
 No utilice el aparato para jardín si está descalzo o si lleva
puestas sandalias. Siempre lleve puesto calzado fuerte y
pantalones largos.
 Examine con detenimiento la superficie a trabajar y retire
piedras, palos, alambres, huesos, y demás cuerpos extra-
ños que pudieran existir.
 Antes de su uso, verifique siempre que las cuchillas, los
tornillos de sujeción de las mismas y el conjunto de corte
no estén demasiado desgastados ni dañados. Siempre
sustituya a la vez las cuchillas y tornillos de sujeción des-
gastados o dañados para evitar que se produzca un des-
equilibrio.
 Únicamente corte el césped con luz diurna o con buena ilu-
minación artificial.
 No trabaje con el cortacésped bajo condiciones climáticas
adversas, especialmente si se avecina una tormenta.
 Siempre que sea posible, evite utilizar el aparato para jar-
dín si el césped estuviese mojado.
 Siempre marche de forma pausada y nunca de forma apre-
surada.
 Jamás trabaje con el aparato para jardín si los dispositivos
protectores o cubiertas estuviesen defectuosos, o sin es-
tar montados losdispositivos de seguridad como, p. ej., la
cubierta de protección y/o el cesto colector de césped.
 Utilice unos protectores auditivos.
 El trabajo en pendientes puede resultar peligroso.
– No corte el césped en pendientes muy pronunciadas.
– Cuide en mantener un paso seguro al trabajar superficies
inclinadas o césped húmedo.
– Siempre corte el césped en superficies inclinadas proce-
diendo de un lado a otro y jamás hacia arriba o hacia abajo.
– Proceda con especial cautela al invertir la dirección de
marcha en pendientes.
 Preste gran atención al andar hacia atrás o al tirar del apa-
rato para jardín hacia Ud.
 Siempre corte el césped empujando el aparato para jardín
hacia delante y jamás atrayéndolo hacia su cuerpo.
OBJ_BUCH-1584-004.book Page 28 Tuesday, April 16, 2013 11:34 AM
Página 28
Español | 29
Bosch Power Tools F 016 L70 847 | (16.4.13)
 Las cuchillas deberán estar detenidas si tuviese que incli-
narelaparatoparajardínparatransportarlo,alsobrepasar
áreas sin césped y al aproximarse o apartarse del lugar en
el que desee cortar el césped.
 No incline el aparato para jardín al poner en marcha el mo-
tor, a no ser que ello sea necesario por ser el césped muy
alto. En este caso, presione hacia abajo la empuñadura lo
imprescindible nada más, para bascular hacia arriba el la-
do contrario del aparato para jardín al que se encuentra
Ud. Cuide que ambas manos estén sujetando la empuña-
dura cuando vuelva a descender el aparato para jardín.
 Conecte el aparato para jardín según se indica en las ins-
trucciones de uso, prestando atención a que sus pies man-
tengan una separación suficiente respecto a las piezas en
rotación.
 No aproxime sus manos ni los pies a las piezas en rotación.
 Guarde una separación respecto a la zona de expulsión al
trabajar con el aparato para jardín.
 Jamás alce o sustente el aparato para jardín con el motor
en marcha.
 No modifique en manera alguna el aparato para jardín.
Las modificaciones improcedentes pueden afectar a la se-
guridaddesuaparatoparajardín yprovocar mayor ruidoy
vibraciones.
 Examineperiódicamenteelestadodelcabledeconexióny
del cable de prolongación utilizado. No conecte a la red un
cabledañado,ysiéstesedañaestandoconectadoalared,
nolotoqueantesdehaberlodejadosin tensión. Sielcable
estádañadocorrepeligrodequealcanceatocarlaspartes
bajo tensión. No se arriesgue a exponerse a una descarga
eléctrica.
Desenchufe el disyuntor:
– Siempre que se aparte del aparato para jardín.
– Antes de eliminar una obstrucción de material.
– Al examinar, limpiar o manipular en el aparato para jardín.
– Tras chocar contra un cuerpo extraño. Examine de inme-
diato si está dañado el aparato para jardín y hágalo repa-
rar, si procede.
– Si el aparato para jardín comienza a vibrar de forma anor-
mal (verificarlo de inmediato).
Mantenimiento
 Póngase siempre unos guantes de protección al mani-
pular o trabajar en el área de las cuchillas.
 Asegúrese de que todas las tuercas, pernos y tornillos es-
tán firmemente sujetos para garantizar un trabajo seguro
con el aparato para jardín.
 Controle con regularidad el estado y el nivel de desgaste
del cesto colector de césped.
 Controle el aparato para jardín y sustituya las piezas des-
gastadas o dañadas para mayor seguridad.
 Utilice exclusivamente las cuchillas previstas para este
aparato para jardín.
 Únicamente deberán emplearse piezas de recambio origi-
nales Bosch.
Indicaciones para el trato óptimo del acumulador
 Antes de montar el acumulador asegúrese de que el
aparato para jardín esté desconectado. El montaje del
acumulador en un aparato para jardín conectado puede
causar un accidente.
 No exponga el cargador a la lluvia ni a la humedad. La
penetración de agua en el cargador aumenta el riesgo de
electrocución.
 Solamente cargue los acumuladores con los cargado-
res recomendados por el fabricante. Existe el riesgo de
incendio al intentar cargar acumuladores de un tipo dife-
rente al previsto para el cargador.
 No cargue acumuladores de otra marca. El cargador so-
lamente es adecuado para cargar acumuladores Bosch de
iones de Li de las tensiones indicadas en los datos técni-
cos. En caso de no atenerse a ello podría originarse un in-
cendio o explosión.
 Siempre mantenga limpio el cargador. La suciedad pue-
de comportar un riesgo de electrocución.
 Antes de cada utilización verificar el estado del carga-
dor, cable y enchufe. No utilice el cargador en caso de
detectar algún desperfecto. Jamás intente abrir el car-
gadorporsupropiacuenta,ysolamentehágaloreparar
por personal técnico cualificado empleando exclusiva-
mentepiezasderepuestooriginales.Uncargador,cable
y enchufe deteriorados comportan un mayor riesgo de
electrocución.
 No utilice el cargador sobre una base fácilmente infla-
mable (p.ej. papel, tela, etc.) ni en un entorno inflama-
ble. Puesto que el cargador se calienta durante el proceso
de carga existe un peligro de incendio.
 Solamente utilice los acumuladores Bosch previstos
para este aparato para jardín. El uso de otro tipo de acu-
muladores puede acarrear lesiones e incluso un incendio.
 Sinoutilizaelacumulador,guárdelo separado declips,
monedas, llaves, clavos, tornillos o demás objetos me-
tálicos que pudieran puentear sus contactos. El corto-
circuito de los contactos del acumulador puede causar
quemaduras o un incendio.
 La utilización inadecuada del acumulador puede provo-
carfugasdelíquido.Eviteelcontactoconél.Encasode
un contacto accidental enjuagar el área afectada con
abundanteagua.Encasodeuncontactoconlosojosre-
curra además inmediatamente a un médico. El líquido
del acumulador puede irritar la piel o producir quemadu-
ras.
 No intente abrir el acumulador. Podría provocar un cor-
tocircuito.
 Proteja el acumulador del calor excesivo como, p. ej.,
deunaexposiciónprolongadaalsol,delfuego,delagua
y de la humedad. Existe el riesgo de explosión.
 Nocortocircuiteelacumulador.Existeelriesgodeexplo-
sión.
 Si el acumulador se daña o usa de forma inapropiada
puede que éste emane vapores. Ventile con aire fresco
el recinto y acuda a un médico si nota alguna molestia.
Los vapores pueden llegar a irritar las vías respiratorias.
OBJ_BUCH-1584-004.book Page 29 Tuesday, April 16, 2013 11:34 AM
Página 29
30 | Español
F 016 L70 847 | (16.4.13) Bosch Power Tools
 Proteja el acumulador de la humedad y del agua.
 Únicamente almacene el acumulador sin exceder el mar-
gen de temperatura de 0 °C a 50 °C. P.ej., no deje el acu-
mulador en el coche en verano.
 Limpie de vez en cuando las rejillas de refrigeración del
acumulador con un pincel suave, limpio y seco.
Símbolos
Lossímbolossiguientesleayudaránaentenderlasinstruccio-
nesdeservicioalleerlas.Esimportantequeretengaensume-
moria estos símbolos y su significado. La interpretación co-
rrecta de estos símbolos le ayudará a manejar mejor, y de
forma más segura, el aparato para jardín.
Utilización reglamentaria
El aparato parajardín ha sidodiseñadopara cortar céspeden
el área doméstica.
Datos técnicos
Simbología Significado
Dirección de reacción
Dirección de movimiento
Utilice guantes de protección
Peso
Conexión
Desconexión
Acción permitida
Acción prohibida
Accesorios/Piezas de recambio
Simbología Significado
Cortacésped accionado por acumulador Rotak 32 LI Rotak 32 LI High Power
Nº de artículo 3 600 H85 D*0 3 600 H85 D*1
Ancho de la cuchilla cm 32 32
Altura de corte mm 30 – 60 30 – 60
Capacidad del cesto colector de césped l 31 31
Peso según EPTA-Procedure 01/2003 kg 10,4 10,4
Número de serie ver placa de características del aparato para jardín
Acumulador Iones Li Iones Li
Nº de artículo F 016 800 302 F 016 800 301
Tensión nominal V= 36 36
Capacidad Ah 1,3 2,6
Tiempo de carga (acumulador descargado)** min 60 95
Nº de celdas 10 20
Cargador AL 3620 CV
Professional
AL 3620 CV
Professional
Nº de artículo EU
UK
AU
2 607 225 657
2 607 225 659
2 607 225 662
2 607 225 657
2 607 225 659
2 607 225 662
Corriente de carga A 2,0 2,0
Margen admisible de la temperatura de carga °C 0 – 45 0 – 45
Peso según EPTA-Procedure 01/2003 kg 0,6 0,6
Clase de protección /II /II
**con cargador AL 3620 CV Professional
Preste atención al nº de artículo en la placa de características de su aparato para jardín. Las denominaciones comerciales de algunos aparatos para
jardín pueden variar.
OBJ_BUCH-1584-004.book Page 30 Tuesday, April 16, 2013 11:34 AM
Página 30
Español | 31
Bosch Power Tools F 016 L70 847 | (16.4.13)
Información sobre ruidos y vibracio-
nes
Valores de ruido determinados según 2000/14/CE (altura
1,60 m, separación 1 m).
Elniveldepresiónsonoratípicodelaparato,determinadocon
un filtro A, asciende a: Nivel de presión sonora 74 dB(A); ni-
vel de potencia acústica 86 dB(A). Tolerancia K =0,42 dB.
Niveltotaldevibraciones(sumavectorialdetresdirecciones)
determinado según EN 60335: Valor de vibraciones genera-
das ah <2,5 m/s2
, Tolerancia K=1,5 m/s2
.
Declaración de conformidad
Declaramos bajo nuestra responsabilidad, que el producto
descrito bajo “Datos técnicos” está en conformidad con las
normas o documentos normalizados siguientes: EN 60335
de acuerdo con las directivas 2011/65/UE, 2004/108/CE,
2006/42/CE, 2000/14/CE.
2000/14/CE: Nivel de potencia acústica garantizado
87 dB(A). Procedimiento para evaluación de la conformidad
según anexo VI.
Categoría de producto: 32
Centro oficial de inspección citado:
SRL, Sudbury, England, Nr. 1088
Expediente técnico (2006/42/CE, 2000/14/CE) en:
Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4,
Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
31.05.2012
Montaje y operación
Puesta en marcha
Para su seguridad
 ¡Atención! Desconecte el aparato para jardín, retire el
disyuntor, y desmonte el acumulador antes de realizar
trabajos de mantenimiento y limpieza. Lo mismo debe-
rá realizarse en caso de que se dañe, corte, o enrede el
cable del interruptor.
 Tras la desconexión del aparato para jardín, las cuchi-
llas se mantienen en movimiento durante algunos se-
gundos.
 Atención – no tocar la cuchilla en rotación.
Carga del acumulador
 No utilice un cargador diferente. El cargador adjunto ha
sido especialmente adaptado al acumulador de iones de li-
tio que incorpora el aparato para jardín.
Cargador AL 3640 CV
Professional
AL 3640 CV
Professional
Nº de artículo EU
UK
AU
2 607 225 099
2 607 225 101
2 607 225 103
2 607 225 099
2 607 225 101
2 607 225 103
Corriente de carga A 4,0 4,0
Margen admisible de la temperatura de carga °C 0 – 45 0 – 45
Peso según EPTA-Procedure 01/2003 kg 1,0 1,0
Clase de protección /II /II
Cortacésped accionado por acumulador Rotak 32 LI Rotak 32 LI High Power
**con cargador AL 3620 CV Professional
Preste atención al nº de artículo en la placa de características de su aparato para jardín. Las denominaciones comerciales de algunos aparatos para
jardín pueden variar.
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product
Certification
Objetivo Figura
Material que se adjunta 1
Montaje de la empuñadura de estribo 2
Ensamble del cesto colector de césped 3
Montaje y desmontaje del cesto colector de
césped
4
Carga del acumulador 5
Montaje del acumulador 6
Extraccióndeldisyuntorycolocaciónenlaposi-
ción para guardarlo
7
Ajuste de la altura de corte 8
Conexión 9
Instrucciones para la operación 10
Desconexión, Desenchufe el disyuntor: 11
Desmontaje del acumulador 12
Mantenimiento de la cuchilla 13
Selección de los accesorios opcionales 14
OBJ_BUCH-1584-004.book Page 31 Tuesday, April 16, 2013 11:34 AM
Página 31
32 | Español
F 016 L70 847 | (16.4.13) Bosch Power Tools
 ¡Preste atención a la tensión de red! La tensión de ali-
mentación deberá coincidir con aquella indicada en la pla-
ca de características del cargador. Los cargadores para
230 V pueden funcionar también a 220 V.
El acumulador viene equipado con un control de temperatura
que únicamente permite su recarga dentro de un margen de
temperatura entre 0 °C y 45 °C. De esta manera se consigue
una elevada vida útil del acumulador.
Observación: El acumulador se suministra parcialmente car-
gado. Con elfin de obtener la plena potencia delacumulador,
antes de su primer uso, cárguelo completamente en el carga-
dor.
Elacumuladordeionesdelitiopuederecargarsesiempreque
sequiera,sinqueellomermesuvidaútil.Unainterrupcióndel
proceso de carga no afecta al acumulador.
El acumulador de iones de litio va protegido contra altas des-
cargaspor“ElectronicCellProtection(ECP)(ProtecciónElec-
trónica de Celdas)”.Siel acumulador está descargado,uncir-
cuito de protección se encarga de desconectar el aparato
para jardín: La cuchilla deja de moverse.
Nomantengaaccionadoelinterruptor
de conexión/desconexión si el apara-
toparajardínsehubiesedesconectadoautomáticamente.
Ello podría perjudicar al acumulador.
Proceso de carga
Una vez conectado el cargador a la red, el proceso de carga
comienza nada más insertar el acumulador en el alojamiento
para carga.
Gracias al inteligente procedimiento de carga utilizado, el es-
tado de carga del acumulador es detectado automáticamen-
te,yesrecargadoconlacorrientedecargaóptimadeacuerdo
a su temperatura y tensión.
Con ello se protege al acumulador, el cual se mantiene siem-
pre completamente cargado, al conservarlo en el cargador.
Proceso de carga rápida
El proceso de carga rápida es señalizado mediante el parpa-
deo del indicador LED verde.
Indicador del acumulador: Durante el proceso de carga se en-
cienden uno tras otro los tres LED verdes y se apagan breve-
mente. El acumulador se encuentra completamente cargado
al encenderse permanentemente los tres LED verdes. Aprox.
5 minutos después de haber sido completamente cargado el
acumulador, los tres LED verdes se vuelven a apagar.
Observación: El proceso de carga rápida solamente puede
llevarseacabosilatemperaturadelacumuladorseencuentra
dentro del margen admisible, ver apartado “Datos técnicos”.
Acumulador cargado
La luz permanente del indicador LED verde señaliza que el
acumulador está plenamente cargado.
Adicionalmente se emite una señal acústica durante aprox.
2 segundos para notificar acústicamente que el acumulador
está plenamente cargado.
Seguidamente puede retirarse el acumulador e utilizarse in-
mediatamente.
Si no está montado ningún acumulador, la luz permanente
del indicador LED verde señaliza que el enchufe está conec-
tadoa la redy que elcargador seencuentra en disposición de
funcionamiento.
Temperatura del acumulador por debajo de 0 °C
o superior a 45 °C
La luz permanente del indicador LED rojo informa que la
temperatura del acumulador se encuentra fuera del margen
paralacargarápidade0 °C – 45 °C.Enelmomentodealcan-
zarse una temperatura situada dentro del margen admisible,
el cargador cambia automáticamente a la carga rápida.
Si la temperatura del acumulador se encuentra fuera del mar-
gen admisible para la carga, al insertarlo en el cargador se en-
ciende el LED rojo del acumulador.
No es posible realizar el proceso de carga
Si el fallo en el proceso de carga obedeciese a otro motivo,
ello es señalizado mediante el parpadeo del indicador LED
rojo.
Elacumulador nopuedecargarse,yaquenoesposible iniciar
el proceso de carga (ver apartado “Localización de fallos”).
AL 3640 CV
Professional
AL 3620 CV
Professional
ATENCIÓN
AL 3640 CV
Professional
AL 3620 CV
Professional
AL 3640 CV
Professional
AL 3620 CV
Professional
AL 3640 CV
Professional
AL 3620 CV
Professional
OBJ_BUCH-1584-004.book Page 32 Tuesday, April 16, 2013 11:34 AM
Página 32
Español | 33
Bosch Power Tools F 016 L70 847 | (16.4.13)
Indicaciones para la carga
Encasodeefectuarrecargascontinuasomuyseguidaspuede
que llegue a calentarse el cargador. Ello no supone ningún in-
conveniente,nitampocoessíntomadeundefectotécnicodel
cargador.
Si después de una recarga, el tiempo de funcionamiento del
acumulador fuese muy reducido, ello es señal de que éste es-
tá agotado y deberá sustituirse.
Observe las indicaciones referentes a la eliminación.
Refrigeración del acumulador (Active Air Coo-
ling)
El mando del ventilador integrado en el cargador, se encarga
decontrolarlatemperaturadelacumulador.Silatemperatura
del acumulador fuese superior a 30 °C, éste es refrigerado
por elventilador hasta conseguirquela temperaturadecarga
sea óptima. El sonido que produce el aire de ventilación per-
mite percibir si está funcionando el ventilador.
Si el ventilador no funciona, ello es señal de que, o bien, la
temperatura del acumulador se encuentra dentro del margen
óptimo parala carga, oque elventiladorestá dañado. Eneste
último caso se alarga el tiempo precisado para cargar el acu-
mulador.
Instrucciones para la operación
Indicador del estado de carga del acumulador
El acumulador dispone de un indicador que señaliza su esta-
dodecarga. El indicador de estado de carga está compuesto
por 3 LED verdes.
Pulse la tecla para activar el indicador de estado de carga .
Después de 5 segundos, aprox., se apaga automáticamente
el indicador de estado de carga.
Elniveldecargapuededeterminarsetambiénconelacumula-
dor desmontado.
Si al pulsar la tecla no se ilumina ningún LED, ello es señal de
que el acumulador está deteriorado y deberá reemplazarse.
Pormotivos de seguridad solamente es posible determinar el
estado de carga con el aparato para jardín detenido.
Durante el proceso de carga se encienden uno tras otro los
tres LED verdes y se apagan brevemente. El acumulador se
encuentra completamente cargado al encenderse permanen-
temente los tres LED verdes. Aprox. 5 minutos después de
haber sido completamente cargado el acumulador, los tres
LED verdes se vuelven a apagar.
Piloto de control de temperatura
El LED rojo de control de temperatura señaliza que el acumu-
lador o el circuito electrónico del aparato para jardín (con el
acumulador montado) no se encuentran dentro del margen
de temperatura óptimo. En este caso, el aparato para jardín
no trabaja o lo hace a potencia reducida.
Control de la temperatura del acumulador
El LED rojo parpadea al pulsar la tecla o al accionar el inte-
rruptor de conexión/desconexión (con elacumulador monta-
do): La temperatura de servicio del acumulador se encuentra
fuera del margen admisible de – 10 °C a +60 °C.
Si la temperatura es superior a 70 °C, el acumulador se des-
conecta hasta volver a alcanzar una temperatura admisible.
Control de temperatura del circuito electrónico
del aparato para jardín
El LED rojo se enciende permanentemente al accionar el in-
terruptor de conexión/desconexión: La temperatura del cir-
cuito electrónico del aparato para jardín es inferior a 5 °C o
superior a 75 °C.
A una temperatura superior a 90 °C, el circuito electrónico
desconecta el aparato para jardín hasta que se vuelva a alcan-
zar una temperatura de operación admisible.
Rendimiento de corte (autonomía del acumula-
dor)
El rendimiento de corte (autonomía del acumulador) depen-
de de las propiedades del césped como, p. ej., su densidad,
grado de humedad, longitud y de la altura de corte.
La conexión y desconexión frecuente del aparato para jardín
al cortar el césped reduce asimismo el rendimiento de corte
(autonomía del acumulador).
Para optimizar el rendimiento de corte (autonomía del acu-
mulador) se recomienda cortar el césped con mayor frecuen-
cia con una altura de corte mayor y guiando el cortacésped a
una velocidad apropiada.
En el ejemplo abajo indicado se refleja la relación existente
entre la altura y el rendimiento de corte partiendo de un acu-
mulador completamente cargado.
Paraaumentareltiempodefuncionamientopuedeadquirirse
unacumuladoradicionalounodemayorcapacidad(Ah)atra-
vés de un servicio técnico de aparatos para jardinería Bosch.
Indicador LED Capacidad del
acumulador
Luz permanente 3 LED verdes ≥ 2/3
Luz permanente 2 LED verdes ≥ 1/3
Luz permanente 1 LED verde ≤ 1/3
Luz intermitente 1 LED verde Reserva
Condiciones de corte
Césped seco y muy fino Césped seco y fino
Rendimiento de corte (Rotak 32 LI)
hasta 150 m2
hasta 100 m2
Rendimiento de corte (Rotak 32 LI High Power)
hasta 300 m2
hasta 150 m2
6cm
4cm
8cm
4cm
OBJ_BUCH-1584-004.book Page 33 Tuesday, April 16, 2013 11:34 AM
Página 33
34 | Español
F 016 L70 847 | (16.4.13) Bosch Power Tools
Localización de fallos
STOP
Síntomas Posible causa Solución
El aparato para jardín
no funciona
Puede que exista una obstrucción Desenchufe el disyuntor:
Examine la parte inferior del aparato para jardín y
desobstrúyala, si procede (utilice siempre unos
guantes de protección)
El acumulador no ha sido cargado completamente Carga del acumulador
Acumulador sin introducir del todo Montaje del acumulador
Césped demasiado alto Ajustar una altura de corte mayor e inclinar hacia
arriba la parte delantera del aparato para jardín al
iniciar el corte, para reducir la carga
El guardamotor se ha activado Dejar que se enfríe el motor y ajustar una altura de
corte mayor
Acumulador demasiado frío o caliente Dejar que se caliente/enfríe el acumulador
Disyuntor enchufado de forma incorrecta o incom-
pleta
Montarlo correctamente
Tras accionar el interruptor de conexión/desco-
nexión elmotorcomienza afuncionarcon un ligero
retardo
Accionar 1 – 3 s, aprox., el interruptor de co-
nexión/desconexión para poner en marcha el mo-
tor
El motor se pone en
marcha y se detiene a
continuación
El acumulador no ha sido cargado completamente Carga del acumulador
Disyuntor enchufado de forma incorrecta o incom-
pleta
Montarlo correctamente
Acumulador sin introducir del todo Montaje del acumulador
Acumulador demasiado frío o caliente Dejar que se caliente/enfríe el acumulador
Ajustar una altura de corte mayor
El aparato para jardín
funciona de forma in-
termitente
Cableado interior de la máquina defectuoso Acudir al servicio técnico
El guardamotor se ha activado Dejar que se enfríe el motor y ajustar una altura de
corte mayor
El corte del césped es
irregular
y/o
elmotortrabajacondi-
ficultad
Altura de corte muy baja Ajustar una altura de corte mayor
Cuchilla mellada Cambiar cuchilla
Puede que exista una obstrucción Examine la parte inferior del aparato para jardín y
desobstrúyala, si procede (utilice siempre unos
guantes de protección)
Cuchilla montada al revés Montar la cuchilla en la posición correcta
Rendimiento de corte
(autonomía del acu-
mulador) insuficiente
Altura de corte muy baja Ajustar una altura de corte mayor y empujar el apa-
rato más lentamente
Césped demasiado alto Ajustar una altura de corte mayor y empujar el apa-
rato más lentamente
Césped demasiado mojado o húmedo Esperar a que se seque el césped y empujar el apa-
rato más lentamente
Césped demasiado denso Ajustar una altura de corte mayor, empujar el apa-
rato más lentamente, y cortar el céspedconmayor
frecuencia
Unacumuladoradicionalpuedeadquirirseatravés
de un servicio técnico de aparatos para jardinería
Bosch.
Acudir al servicio técnico
OBJ_BUCH-1584-004.book Page 34 Tuesday, April 16, 2013 11:34 AM
Página 34
Español | 35
Bosch Power Tools F 016 L70 847 | (16.4.13)
Mantenimiento y servicio
Cuidado del acumulador
 ¡Atención! Desconecte el aparato para jardín, desen-
chufeeldisyuntor,ydesmonteelacumuladoryelcesto
colectordecéspedantesderealizartrabajosdemante-
nimiento y limpieza.
 Póngase siempre unos guantes de protección al mani-
pular o trabajar en el área de las cuchillas.
Para asegurar un aprovechamiento óptimo del acumulador
tenga en cuenta las siguientes indicaciones y medidas:
– Proteja el acumulador de la humedad y del agua.
– Únicamente almacene el acumulador sin exceder el mar-
gen de temperatura de 0 °C a 50 °C. P.ej., no deje el acu-
mulador en el coche en verano.
– No deje el acumulador en el aparato para jardín si éste es-
tuviese directamente expuesto a sol.
– La temperatura ideal para almacenar el acumulador es de
5 °C.
– Limpie de vez en cuando las rejillas de refrigeración del
acumulador con un pincel suave, limpio y seco.
Si después de una recarga, el tiempo de funcionamiento del
acumulador fuese muy reducido, ello es señal de que éste es-
tá agotado y deberá sustituirse.
Servicio técnico y atención al cliente
www.bosch-garden.com
Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuestoes im-
prescindible indicar el nº de artículo de 10 dígitos que figura
en la placa de características del aparato para jardín.
España
Robert Bosch Espana S.L.U.
Departamento de ventas Herramientas Eléctricas
C/Hermanos García Noblejas, 19
28037 Madrid
Tel. Asesoramiento al cliente: 902 531 53
Fax: 902 531554
Venezuela
Robert Bosch S.A.
Final Calle Vargas. Edf. Centro Berimer P.B.
Boleita Norte
Caracas 107
Tel.: (0212) 2074511
México
Robert Bosch S. de R.L. de C.V.
Circuito G. Gonzáles Camarena 333
Centro de Ciudad Santa Fe - 01210 - Mexico DF
Tel. Interior: (01) 800 6271286
Tel. D.F.: 52843062
E-Mail: arturo.fernandez@mx.bosch.com
Argentina
Robert Bosch Argentina S.A.
Av. Córdoba 5160
C1414BAW Ciudad Autónoma de Buenos Aires
Atención al Cliente
Tel.: (0810) 5552020
E-Mail: herramientas.bosch@ar.bosch.com
Perú
Robert Bosch S.A.C.
Av. Primavera 781, Urb. Chacarilla, San Borja (Edificio Aldo)
Buzón Postal Lima 41 - Lima
Tel.: (01) 2190332
Al conectar el aparato
para jardín, la cuchilla
de corte no gira
Cuchilla obstaculizada por la hierba Desconectar el aparato para jardín
Desobstruirlo (utilice siempre unos guantes de
protección)
Tuerca/tornillo de sujeción de la cuchilla flojos Apretarlatuerca/tornillodesujeción dela cuchilla
(17 Nm)
Vibraciones o ruidos
intensos
Tuerca/tornillo de sujeción de la cuchilla flojos Apretarlatuerca/tornillodesujeción dela cuchilla
(17 Nm)
Cuchilla dañada Cambiar cuchilla
No es posible realizar
el proceso de carga
Contactos sucios del acumulador Limpiar los contactos del acumulador; p. ej. me-
tiéndolo y sacándolo repetidamente, o bien, susti-
tuir el acumulador
Acumulador defectuoso con conexión interna en-
tre las celdas interrumpida
Sustituir el acumulador
Los indicadores LED
no se encienden al co-
nectar el enchufe a la
red
El enchufe de red del cargador no está correcta-
mente conectado
Introducircompletamenteelenchufeenlatomade
corriente
Toma de corriente, cable de red o cargador defec-
tuoso
Verifique la tensión de red, y si fuese preciso, acu-
daaunserviciotécnicoautorizadoparaherramien-
tas eléctricas Bosch para que le revise el cargador
Síntomas Posible causa Solución
OBJ_BUCH-1584-004.book Page 35 Tuesday, April 16, 2013 11:34 AM

Preguntas & contestas

No hay preguntas sobre el Bosch Rotak 32 Li ya

Plantea tu pregunta sobre el Bosch Rotak 32 Li

¿Tienes alguna duda sobre el Bosch Rotak 32 Li y no encuentras la respuesta en el manual de usuario? Seguramente los visitantes de ManualsCat.com podrán ayudarte a solucionar la duda. Al rellenar el formulario que aparece a continuación tu pregunta se publicará en el manual del Bosch Rotak 32 Li. Trata de describir el problema que tienes con el Bosch Rotak 32 Li de la forma más precisa posible. Cuanto más clara sea tu pregunta, más posibilidades tendrás de recibir rápidamente una respuesta de otro usuario. Cuando alguien responda a tu pregunta se te notificará automáticamente por correo electrónico.