Página 1
Indice
Protección del medio ambiente
Consejos para el desechado del embalaje......................48
Consejos para el desechado de
su antiguo equipo ............................................................48
Consejos para el ahorro de energía ................................48
Observaciones Importantes
Antes de conectar su equipo............................................49
Presentación de su nuevo equipo
Descripción del equipo ....................................................50
Panel de control................................................................51
Descripción de los accesorios..........................................52
Condiciones de Utilización
Condiciones de utilización................................................52
Condiciones de transporte................................................53
Instrucciones de Uso
Climatización ....................................................................53
Posibilidades de evacuar aire
al exterior..........................................................................54
Deshumidificación ............................................................56
Purificación del aire..........................................................57
Calefacción ......................................................................57
Limpieza y Mantenimiento
Limpieza del equipo..........................................................58
Limpieza y cambio de filtros purificadores ......................58
Condiciones de almacenamiento ....................................59
Antes de su utilización al principio
de temporada ..................................................................59
Consideraciones que le ahorrrarán
llamadas al Servicio Técnico
Consideraciones generales de funcionamiento ..............59
Consideraciones generales sobre
nivel de ruido....................................................................59
Servicio Técnico / Garantía /
Datos Técnicos ..........................................................60
47
Página 2
48
48
Protección del medio ambiente
Consejos para el desechado del
embalaje
❏ Respete el medio ambiente al tirar el
embalaje de su equipo.
❏ Nuestros productos se embalan
cuidadosamente para el transporte. Todos
los materiales utilizados en el embalaje son
respetuosos con el medio ambiente (los
cartones se obtienen a partir de papel
usado) y pueden ser reciclados.
❏ Reciclando el embalaje, contribuye por una
parte a un menor consumo de materias
primas, y por otra, a reducir el volumen de
los vertederos.
❏ Contribuya de forma efectiva a la protección
del medio ambiente mediante la correcta
gestión del embalaje, para ello, lleve el
mismo hasta el punto limpio de recogida
que su ayuntamiento haya colocado más
próximo o si se lo admite, Vd. puede
devolver el embalaje al comerciante que le
ha facilitado el equipo.
Consejos para el desechado de su
antiguo equipo
❏ Desenchufe el equipo de la red y corte el
cable de conexión.
❏ Los equipos incorporan materiales
reciclables que se pueden recuperar,
además de materiales peligrosos (como
metales pesados o fluidos refrigerantes)
que pueden producir contaminación del
suelo o la atmósfera. Contribuya
activamente a la protección del medio
ambiente asegurando que su viejo equipo
sea desguazado de modo respetuoso con
el medio ambiente, para ello, entregue el
equipo en un centro oficial de recogida o
recuperación de materiales (su
ayuntamiento le informará del punto limpio
de recogida más próximo). Los equipos
contienen refrigerantes que han de
eliminarse de acuerdo con la normativa
vigente.
❏ Este aparato cumple con la Directiva
europea 2002/96/CE sobre aparatos
eléctricos y electrónicos identificada como
(Residuos de aparatos eléctricos y
electrónicos).
La directiva proporciona el marco general
válido en todo el ámbito de la Unión
Europea para la retirada y la reutilización de
los residuos de los aparatos eléctricos y
electrónicos.
Consejos para el ahorro de energía
Durante la etapa de uso, su equipo consume
energía, lo que genera un impacto
medioambiental. Se debe intentar mejorar la
eficiencia del equipo y por tanto reducir el
consumo.
❏ Apague el equipo de aire cuando no lo
necesite.
❏ Elija una temperatura idónea, temperaturas
demasiado bajas conllevan un alto
consumo de energía.
❏ Coloque el equipo en un lugar alejado de
posibles fuentes de calor (radiación solar,
etc.) y con una buena circulación del aire.
❏ Asegúrese de la correcta instalación del
equipo. Se puede conseguir reducir el
consumo de energía hasta en un 30%,
reduciendo la entrada de calor en la
habitación mediante el uso de toldos,
persianas o cortinas en aquellas superficies
acristaladas.
❏ Utilice los accesorios que incluye su equipo
así como los específicos que se describen
en el apartado "Descripción de los
accesorios" para minimizar el paso de aire
exterior a la habitación. En caso de
utilización de accesorios que requieran de
Página 3
Observaciones Importantes
49
49
Antes de conectar su equipo
❏ Lea el libro de instrucciones antes de
utilizarlo por primera vez. Contiene
informaciones importantes, no sólo para el
uso sino también para su seguridad y
mantenimiento.
❏ Conserve este libro de instrucciones.
Eventualmente, puede servir a otro usuario.
❏ No ponga en marcha un equipo dañado.
❏ El montaje y conexión de su equipo deben
ser de acuerdo con las instrucciones de
montaje y normativa vigente. Si no se
respetan estas instrucciones, corre el riesgo
de perder la garantía.
❏ Nuestros equipos están de acuerdo a las
normas de seguridad vigentes. Sólo
técnicos competentes en esta materia,
están autorizados a repararlos. Está en
juego su seguridad.
la práctica de agujeros en paredes o
ventanas, se recomienda ajustar al máximo
y cerrar las juntas con silicona, yeso o
similar para evitar el paso de aire a través
de los huecos.
❏ Para evitar una disminución de eficiencia de
su equipo y por tanto un mayor gasto
energético, se aconseja seguir las
instrucciones de colocación del tubo de
expulsión de aire según la recomendación
del fabricante (ver apartado "Posibilidades
de evacuar el aire al exterior").
❏ Evite formar curvas muy cerradas y alargar
innecesariamente el tubo expulsor de aire.
❏ En la evacuación del aire caliente en el
caso de ventanas correderas instale el
accesorio que evita la entrada de aire
caliente del exterior y mejora la eficiencia.
❏ Compruebe que las uniones entre el tubo
expulsión de aire y los manguitos (colector
y difusor) es la correcta. Ver "Posibilidades
de evacuar el aire al exterior".
❏ Compruebe que el difusor está colocado de
forma que la ventana pueda cerrarse lo
máximo posible para evitar la entrada de
aire del exterior.
❏ Asegúrese que las entradas y salidas de
aire no están siendo obstruidas.
Manténgalas limpias y libres de suciedad,
polvo y objetos extraños.
❏ Asegúrese que los filtros que dispone el
equipo estén limpios y correctamente
instalados (ver "Limpieza y
Mantenimiento").
❏ En verano, ventile la casa cuando el aire de
la calle sea más fresco (primeras horas de
la mañana y durante la noche).
❏ Asegúrese de que el tapón del desagüe
esté bien metido, ya que puede haberse
soltado durante el transporte, Fig. 1.
Fig. 1
Página 4
50
Presentación de su nuevo equipo
Descripción del equipo
Difusor
Filtro base
Salida de aire caliente
Entrada de aire
Entrada de aire
Salida de aire frío
Puerta frontal
Tubo expulsor
de aire caliente
Hueco del cable
Placa características
Asas
Equipo acondicionador
Ruedas para desplazamiento
Filtro purificador
Tapón tubo
evacuación de agua
condensada
Enganche
tubo expulsor de aire
en posición de reposo
Tubo evacuación de agua
Orientador de aire
Enganche tubo expulsor
de aire en posición de
reposo, sólo PAM0320
Fig. 2
Página 5
51
Presentación de su nuevo equipo
Panel de control
20º 30º
ºC
0
Rejilla salida de aire
Termostato
Selector de funciones
Piloto luminoso
indicación llenado
depósito del agua de
condensación
0
Equipo inactivo
Climatización máxima
Climatización silenciosa
Deshumidificación
Purificación del aire
Calefacción
Fig. 3
Fig. 5
Modelo PAM0330
0 Equipo inactivo
Climatización máxima
Climatización silenciosa
Deshumidificación
Purificación del aire silenciosa
Purificación del aire máxima
Fig. 4
Modelo PAM0320
Página 6
52
Presentación de su nuevo equipo
Descripción de los accesorios
Ventosa Filtro Filtro Filtro Pasamuros Corredera
base purificador doble Pasaventana balcón
activo
Art. Nr.: Art. Nr.: Art. Nr.:
PAZ10000 PAZ11001 PZ1201
PAM0320
• • •
PAM0330
• • •
Medidas
aprox.
min / max ø pared 70x10/
(largo x 14 205x10
ancho) cm.
Accesorios de serie: Estos accesorios se entregan con el equipo.
•Accesorios opcionales: Estos accesorios podrán ser adquiridos en el servicio oficial
de la marca o en distribuidores autorizados.
Condiciones de Utilización
Condiciones de utilización
❏ Este electrodoméstico debe conectarse a la
red a 220/240 V y 50 Hz, en un enchufe
con toma de tierra.
❏ Protección mediante un fusible de 10 A de
acción lenta.
❏ En caso de necesitarse una alargadera,
ésta deberá estar provista de toma de
tierra, su sección deberá ser de al menos
1,5 mm2
por terminal y su longitud inferior a
25 m.
❏ El cable de conexión a la red eléctrica
dispone de un alojamiento en la parte
posterior del equipo. Ver Fig. 2.
❏ No permita la entrada de agua, ni cubra las
entradas y salidas de aire de su equipo.
❏ Por seguridad antes de conectar su equipo
es necesario que esté separado al menos
20 cm de cualquier superficie cercana, Fig. 6.
mín.
20 cm. mín.
20 cm.
Fig. 6
¡Atención!
Si por cualquier razón fuese necesario
reemplazar el cable de conexión a la red
eléctrica por uno nuevo, éste deberá ser
sustituido sólo por personal autorizado del
Servicio Técnico Oficial.
Si se apaga el equipo y se vuelve a
encender, el compresor volverá a arrancar
transcurridos unos 3 minutos. Este tiempo
es necesario para garantizar su correcto
funcionamiento.
Evite entrar en contacto directo con el aire
expulsado por el tubo de evacuación.
Página 7
53
Condiciones de Utilización
Condiciones de transporte
El equipo dispone de ruedas para facilitar su
traslado. En caso de que sea necesario puede
inclinarlo para facilitar el desplazamiento. Es
conveniente esperar un plazo mínimo de una
hora antes de conectar de nuevo el equipo.
❏ Antes, vaciar el agua de condensación que
se encuentra en el depósito interno
sacando de su alojamiento el tubo de
desagüe y desmontando el tapón, Fig. 7,
para evacuar el agua generada. Una vez
vaciado el depósito, no olvide colocar tapón y
tubo en su alojamiento.
Instrucciones de Uso
Climatización
En esta función el equipo enfría, purifica y
deshumidifica simultáneamente el aire del
recinto, creando de este modo un clima
agradable.
❏ Enchufar el equipo a la red eléctrica.
❏ Dirigir el tubo expulsor del aire caliente al
exterior. Para evitar ruido excesivo y pérdida
de eficiencia, es necesario posicionar el tubo
expulsor de aire según se describe en la
Fig. 14. Ver apartado "Posibilidades de
evacuar el aire al exterior".
❏ Comprobar que el tapón, Fig. 1, esté
situado en el tubo de desagüe para evitar
que el agua pueda salir al exterior mojando
la superficie de apoyo.
❏ Levantar el orientador de aire situado en la
parte superior del equipo. En los modelos
PAM0330 este orientador de aire no viene
instalado con el equipo. Ver figuras 25 y 26
en apartado calefacción.
❏ Seleccionar la función de climatización
máxima o silenciosa , Fig. 8. (La
función de climatización silenciosa
disminuye el caudal de aire del equipo).
❏ Colocar el termostato en la temperatura
deseada, Fig. 9. Si el equipo se desconecta
automáticamente debido al termostato,
habrá que esperar a que la temperatura
ambiente suba 2-3°C para que vuelva a
entrar en funcionamiento.
Fig. 7
0
Fig. 8
20º 30º
ºC
Fig. 9
Durante el acondicionamiento, parte del agua
condensada resultante se evapora
automáticamente y se evacua hacia el exterior
junto con el aire expulsado, a través del tubo
expulsor de aire caliente.
En condiciones de alta humedad, el equipo
acumulará agua condensada en el depósito
interno. Llegado a un cierto nivel se
encenderá el piloto, Fig. 3, que indica el
llenado del depósito de agua condensada, y
la necesidad de vaciarlo. En este caso el
equipo deja de enfriar, y deberá evacuar el
agua según hemos explicado en "Condiciones
de transporte", Fig. 7.
❏ Se recomienda apagar el equipo durante la
evacuación de agua.
¡Atención!
Recordamos que una vez apagado el
equipo es necesario esperar
Página 8
Si le resulta más sencillo también puede sacar
el acoplamiento del equipo presionando la
lengüeta “Push” y deslizándolo hacia afuera.
Fig. 11A.
Una vez fuera, roscar el tubo expulsor de
acuerdo con la fig. 11B, asegurándose de su
correcto anclaje.
Instalación móvil
❏ Abra la ventana ligeramente e introduzca el
difusor entre el batiente y el marco.
❏ Cierre la ventana lo máximo posible y
sujétela con la ventosa suministrada, Fig. 14.
Fig. 12
Fig. 14
54
Instrucciones de Uso
aproximadamente 3 minutos para que el
compresor vuelva a arrancar. Es el tiempo
necesario para garantizar el correcto
funcionamiento del equipo.
Posibilidades de evacuar el aire al
exterior
Montaje del tubo expulsor de aire en el
equipo
Colocar el tubo expulsor de aire en el
acoplamiento con lengüeta “push” y roscarlo
hacia la izquierda, Fig. 10.
Hueco para la ubicación del
conjunto tubo expulsor de aire
Fig. 10
Fig. 11A
Fig. 11B
Seguidamente colocar este conjunto en el
equipo deslizándolo ensu alojamiento Fig. 12.
Anclaje difusor- tubo evacuación de aire
Colocar el difusor en el extremo libre del
tubo presionando ambas partes ligeramente
hasta oir un “clac”. Cerciórese de que los
clips se cierran para evitar que el difusor
pueda caerse. Fig 13.
Fig. 13
¡clac!
Página 9
55
Instrucciones de Uso
❏ Retirar el difusor y conectar el tubo
expulsor de aire al accesorio.
❏ En el caso de instalación fija a través de
ventana, sólo se utiliza la pieza terminal
transparente del accesorio y es necesario
realizar un agujero en el cristal de un
diámetro de 14 cm, Fig. 18.
• También se puede utilizar el accesorio de
instalación corredera ventana / balcón (ver
"Descripción de los accesorios"), Fig. 15: a,
b, c, d. Este sirve tanto para ventanas
horizontales como verticales / balcones.
a
b
c
d
Fig. 15
• Para poder fijarlo a la ventana / balcón
dispone de dos agujeros laterales. Por
medio de dos tornillos (no incluidos con el
accesorio) el usuario podrá sujetarlo al
marco o a la pared sin peligro de que este
se mueva o se caiga de su posición, Fig. 16.
Notas:
No alargar innecesariamente el tubo
expulsor de aire caliente (longitud máxima
140 cm).
Fig. 16
Instalación fija
Se realiza usando el accesorio pasamuros /
pasaventana. Ver "Descripción de los
accesorios".
❏ Para expulsar el aire caliente a través de la
pared se necesita practicar un orificio en la
misma para colocar el pasamuros, Fig. 17.
24 - 38 cm. Fig. 17
Fig. 18
Página 10
Deshumidificación
En la posición el equipo reduce la humedad
del ambiente y purifica.
❏ Colocar el termostato en posición de
mínima temperatura, Fig. 20.
❏ Situar un recipiente en la salida del tubo y
retirar el tapón para recoger el agua
condensada, Fig. 21.
¡Atención!
La cantidad de agua deshumidificada puede
variar según las condiciones ambientales
(Ver “Datos Técnicos”).
❏ Quitar el difusor y colocar el tubo expulsor
de aire en la posición indicada en la figura 22.
❏ Si se desea también es posible desmontar
por completo el tubo expulsor.
❏ Levantar el orientador de aire situado en la
parte superior del equipo. En los modelos
PAM0330 este orientador de aire no viene
instalado con el equipo. Ver figuras 25 y 26
en apartado calefacción.
❏ Seleccionar la función de deshumidificación,
en el mando selector de funciones, Fig. 23.
0
56
Instrucciones de Uso
Al colocar el tubo no se deben realizar
curvas muy cerradas. De lo contrario se
impediría la adecuada salida del aire
caliente, que a su vez puede suponer una
reducción de la potencia frigorífica y el
rendimiento.
Para alcanzar la máxima eficiencia de
climatización y el mínimo nivel de ruido es
recomendable colocar el tubo de expulsión
a una altura superior a la altura total del
equipo, Fig. 19.
Fig. 19
20º 30º
ºC
Fig. 20
Fig. 23
Fig. 21
Fig. 22
Página 11
57
Instrucciones de Uso
❏ Seleccionar la función calefacción, Fig. 27.
❏ Colocar el termostato en la temperatura
deseada. Una vez alcanzada dicha
temperatura, el aparato se desconectará
automáticamente y volverá a conectarse
cuando descienda 2-3°C.
¡Atención!
No cubrir las entradas y salidas de aire de
su equipo!
❏ En los casos y modelos que los incorporen
recomendamos dejar los filtros opcionales
instalados con independencia de la función
elegida (climatización, deshumidificación,
purificación del aire). Así conseguirá Vd. una
mayor eficacia purificadora.
Nota:
Debido a la configuración interna de los
modelos PAM0320, en modo ventilación se
evacúa también aire al exterior. Para
disminuir la sensación de ruido se
recomienda quitar el tubo de expulsión de
aire.
Calefacción
(sólo en modelo PAM0330)
En la posición el equipo calienta el aire de
la habitación hasta alcanzar la temperatura
deseada por el usuario, al tiempo que purifica
el aire del recinto.
❏ Enchufar el equipo a la red eléctrica.
❏ Colocar el tubo expulsor de aire del mismo
modo que en función deshumidificación.
❏ En los modelos PAM0330 este orientador
de aire no viene instalado con el equipo.
Para una mejor distribución del flujo de aire
el fabricante recomienda su instalación
previa. El modo de colocación del orientador
se muestra en las figuras adjuntas.
Al cambiar de función no olvidar poner el
tapón al tubo de desagüe. De lo contrario
saldría agua al funcionar el equipo.
Tener siempre en cuenta que para que el
equipo funcione la temperatura ambiente
tiene que ser mayor o igual a 18°C.
Purificación del aire
En esta función se recircula el aire al interior
de la habitación (ventilación) pasándolo por
un filtro purificador
El equipo incorpora un filtro base y un filtro
purificador para evitar:
- Pólenes, bacterias y polvo.
❏ Colocar el tubo expulsor de aire en la
misma posición que en modo
deshumidificación.
❏ Levantar el orientador de aire situado en la
parte superior del equipo. En los modelos
PAM0330 este orientador de aire no viene
instalado con el equipo. Ver figuras 25 y 26
en apartado calefacción.
❏ Seleccionar la velocidad de purificación:
máxima o silenciosa , Fig. 24.
0
Fig. 24
Fig. 25
Fig. 26
0
Fig. 27
Página 12
Algunos modelos llevan incluido además un filtro
purificador colocado dentro del filtro básico.
Para que sea operativo el filtro purificador
debe ser sustituido cada año.
(Estos accesorios podrán ser adquiridos en el
Servicio Oficial del Fabricante o en
distribuidores autorizados). Ver apartado
"Descripción de los accesorios".
Instalación del filtro purificador
❏ Sacar el filtro base del equipo, Fig. 30.
❏ Colocar el filtro purificador en el filtro base
como se muestra en la Fig. 31.
❏ Instalar este conjunto en el equipo haciendo
coincidir las patillas inferiores con los
huecos situados en la carcasa frontal del
equipo presionando el clip superior hasta
oir un "clic" muestra de que el conjunto
está colocado correctamente.
❏ Cerrar la puerta frontal del equipo.
❏ Colocar únicamente un juego de filtros
sobre el soporte para mantener la potencia
frigorífica.
Notas:
Para mayor comodidad al limpiar o
cambiar los filtros también es posible
quitar la puerta frontal del equipo.
58
Limpieza y Mantenimiento
Limpieza del equipo
❏ Por seguridad, antes de limpiar el equipo es
recomendable desenchufarlo de la red
eléctrica.
❏ El equipo se puede limpiar con un paño o
esponja, agua tibia y un detergente suave.
❏ Nunca use agua caliente (a más de 40°C),
blanqueador, bencina, gasolina, ácidos,
estropajos, cepillos, o detergentes abrasivos y
evite la entrada de agua en el equipo.
❏ No limpie el equipo con una manguera.
Limpieza y cambio de filtros
purificadores
Para abrir la puerta frontal de la unidad (no es
necesario quitarla) basta con presionar los
clips laterales de la misma, (Fig. 28, 1.) y tirar
hacia delante. (Fig. 28, 2.). La puerta dispone
de un tope hasta el cual se abre sin peligro de
caerse.
Todos los modelos disponen de un filtro base
de aire que es necesario limpiar con el paso
del tiempo, Fig. 29. Para ello sólo es
necesario presionar el clip situado en la parte
superior y sacarlo de su alojamiento, Fig. 30.
Para lavarlo basta con pasarlo por agua
corriente, secarlo y volverlo a instalar.
Filtro base
lavable
Filtro
purificador
Fig. 28
Fig. 29
Fig. 30
Fig. 31
Página 13
59
Limpieza y Mantenimiento
Para ello basta con abrir la puerta hasta el
tope de seguridad (la puerta se queda abierta
con una ligera inclinación, Fig. 28 y tirar con
fuerza hacia fuera. Para volver a posicionarla
se hará coincidir las patillas inferiores de la
puerta en los agujeros de la carcasa del
equipo hasta que las patillas hagan tope en
los clips de la carcasa.
Condiciones de almacenamiento
Al final de cada temporada, para que el
equipo ocupe el menor espacio posible, se
deberá colocar el tubo de expulsión en
posición de reposo.
❏ Para ello doblar el tubo hacia la parte
trasera del equipo y sujetarlo por el
enganche difusor, Fig. 32 y 33.
Antes de su utilización al principio
de temporada
❏ Limpie el filtro del aire.
❏ A continuación, limpie la cubierta y rejillas si
fuera necesario.
Fig. 32
Fig. 33
Consideraciones que le ahorrarán llamadas al Servicio Técnico
Consideraciones generales de
funcionamiento
¿Que hacer si? ...
... el equipo no funciona ...
❏ Comprobar que el enchufe está conectado.
❏ Comprobar que el selector de funciones no
está en la posición inactiva .
❏ Comprobar que hay energía en la red o no
ha saltado un fusible.
❏ Ajustar el termostato a una temperatura
menor.
... el equipo no funciona y el piloto luminoso
de indicación de llenado del depósito de
agua condensada está encendido ...
❏ Colocar el equipo sobre un piso plano. Si
sigue el piloto encendido, vaciar el depósito
interior de agua del equipo. (Ver
instrucciones en "Climatización").
... el equipo no enfría lo suficiente ...
❏ Comprobar que las uniones del tubo
expulsor del aire caliente son correctas.
❏ Comprobar que la trayectoria del tubo de
expulsión no está demasiado curvada y que
su longitud no excede de 140 cm.
❏ Comprobar que el tapón del tubo de
desagüe está colocado en dicho tubo.
❏ Colocar la ventosa para que la abertura de
la ventana sea lo menor posible.
❏ Cerrar las persianas para minimizar la
radiación solar.
... observa agua en la rejilla del panel de
control o en el lugar de posicionamiento
del filtro base ...
❏ No debe preocuparse, es debido al propio
funcionamiento del equipo.
Consideraciones generales de nivel
de ruido
... el equipo produce un ruido excesivo ...
Distinguimos entre dos tipos de ruido, el que
es debido al normal funcionamiento del
equipo y el ruido de fácil solución. A
Página 14
Servicio Técnico / Garantía / Datos Técnicos
Servicio Técnico
Si después de tener en cuenta las instrucciones
de uso e instalación, especialmente lo indicado
en el capítulo "Consideraciones...." , su equipo
no funciona, recuerde que nuestra Red de
Servicios Técnicos está a su disposición.
Para ello, al comunicar la avería, indique el
modelo (E-NR) y el n° de fabricación (FD) de su
equipo, que podrá tomar de la placa de
características, Fig. 2.
Garantía
En cada país rigen las condiciones de garantía
establecidas por las correspondientes
Sociedades Distribuidoras. Para más detalles a
este respecto deberá dirigirse al Distribuidor en
donde ha adquirido su equipo facilitándole el
modelo y n° de fabricación. Para cualquier
intervención que se produzca en garantía es
imprescindible presentar el comprobante de la
compra del equipo.
Datos Técnicos
60
Consideraciones que le ahorrarán llamadas al Servicio Técnico
continuación se describen algunos de estos
posibles ruidos para una mejor determinación de
los mismos.
Ruidos perfectamente normales
❏ Si escucha un ruido cíclico de agua, barboteo,
es debido al funcionamiento de la bomba que
recircula el agua para mejorar la potencia del
equipo.
❏ Si escucha un ruido similar al de murmullos
sordos, es inevitable y debido al
funcionamiento del compresor.
❏ Si escucha un ligero silbido, se trata del
sonido producido por el paso de refrigerante a
través de los tubos delgados del equipo una
vez se pone en funcionamiento el compresor.
❏ Si escucha un breve sonido en forma de “clic”,
se trata del ruido generado por la conexión o
desconexión de la bomba o el ruido generado
por el regulador al conectar o desconectar la
electrónica.
Ruidos de fácil solución
❏ Asegurarse de que el tubo expulsor de aire,
así como los manguitos difusor y colector
están correctamente fijados al equipo.
❏ Comprobar que la entrada y salida de aire del
equipo se encuentran libres de obstáculos.
❏ Comprobar que el equipo no está en contacto
directo con muebles u otros electrodomésticos
para evitar que la salida de aire incida
directamente sobre ellos aumentando el nivel
sonoro.
Cualquier otra avería o reparación debe de ser
llevada a cabo por un Técnico especializado.
Consulte en este caso al distribuidor autorizado,
al servicio de atención al cliente o a nuestra Red
de Servicios Técnicos del Fabricante.
Modelo PAM0320 PAM0330
Consumo máximo (W) 760 950
Capacidad de climatización (W) 1700 2000
Eficiencia energética (letra) B C
Capacidad de deshumidificación (l./día) * 35 40
Potencia en modo calefacción (W) – 1800
Fusible (A) 10 10
Rango de funcionamiento
- Refrigeración (min./max. °C) 20 – 35 20 – 35
- Deshumidificación (min./max. °C) 18 – 35 18 – 35
(*) Si las condiciones del local a deshumidificar son diferentes a 300
C y 80% HR, la cantidad de agua podrá variar.
Preguntas & contestas
¿Tienes alguna duda sobre el Bosch PAM 0320 y no encuentras la respuesta en el manual de usuario? Seguramente los visitantes de ManualsCat.com podrán ayudarte a solucionar la duda. Al rellenar el formulario que aparece a continuación tu pregunta se publicará en el manual del Bosch PAM 0320. Trata de describir el problema que tienes con el Bosch PAM 0320 de la forma más precisa posible. Cuanto más clara sea tu pregunta, más posibilidades tendrás de recibir rápidamente una respuesta de otro usuario. Cuando alguien responda a tu pregunta se te notificará automáticamente por correo electrónico.
Plantea tu pregunta sobre el Bosch PAM 0320