Bosch AHS 52 Li manual

Consulta aquí abajo el manual del Bosch AHS 52 Li. Todos los manuales de ManualsCat.com están disponibles de forma gratuita. Con el botón ‘Seleccionar un idioma’ puedes elegir el idioma en el que quieres consultar el manual.

  • Marca: Bosch
  • Producto: Cortasetos
  • Modelo/nombre: AHS 52 Li
  • Tipo de archivo: PDF
  • Idiomas disponibles: Holandés, Inglés, Alemán, Francia, Español, Italiano, Sueco, Portugués, Danés, Polaco, Noruego, Finlandés, Rumano, Turco, Eslovaco, Griego, Húngaro, Esloveno, Croata, Ucranio, Ruso, Checo

Índice

Página 38
Español | 39
Bosch Power Tools F 016 L70 729 | (13.12.10)
es
Instrucciones de seguridad
Explicación de la simbología
Lea las instrucciones de servicio con
detenimiento.
No trabajar con el aparato para jardín
en la lluvia, ni exponerlo a ésta.
Desmonte el acumulador antes de rea-
lizar un ajuste o limpieza del aparato
para jardín, o al dejar éste sin vigilan-
cia durante cierto tiempo.
Advertencias de peligro generales para
herramientas eléctricas
Lea íntegramente estas ad-
vertencias de peligro e ins-
trucciones. En caso de no atenerse a las adver-
tencias de peligro e instrucciones siguientes,
ello puede ocasionar una descarga eléctrica, un
incendio y/o lesión grave.
Guardar todas las advertencias de peligro e
instrucciones para futuras consultas.
El término herramienta eléctrica empleado en las
siguientes advertencias de peligro se refiere a he-
rramientas eléctricas de conexión a la red (con
cable de red) y a herramientas eléctricas acciona-
das por acumulador (o sea, sin cable de red).
1) Seguridad del puesto de trabajo
a) Mantenga limpio y bien iluminado su
puesto de trabajo. El desorden o una ilu-
minación deficiente en las áreas de traba-
jo pueden provocar accidentes.
b) No utilice la herramienta eléctrica en un
entorno con peligro de explosión, en el
que se encuentren combustibles líqui-
dos, gases o material en polvo. Las herra-
mientas eléctricas producen chispas que
pueden llegar a inflamar los materiales en
polvo o vapores.
c) Mantenga alejados a los niños y otras
personas de su puesto de trabajo al em-
plear la herramienta eléctrica. Una dis-
tracción le puede hacer perder el control
sobre la herramienta eléctrica.
2) Seguridad eléctrica
a) El enchufe de la herramienta eléctrica
debe corresponder a la toma de corrien-
te utilizada. No es admisible modificar el
enchufe en forma alguna. No emplear
adaptadores en herramientas eléctricas
dotadas con una toma de tierra. Los en-
chufes sin modificar adecuados a las res-
pectivas tomas de corriente reducen el
riesgo de una descarga eléctrica.
b) Evite que su cuerpo toque partes conec-
tadas a tierra como tuberías, radiadores,
cocinas y refrigeradores. El riesgo a que-
dar expuesto a una sacudida eléctrica es
mayor si su cuerpo tiene contacto con tie-
rra.
c) No exponga la herramienta eléctrica a la
lluvia y evite que penetren líquidos en su
interior. Existe el peligro de recibir una
descarga eléctrica si penetran ciertos lí-
quidos en la herramienta eléctrica.
d) No utilice el cable de red para transpor-
tar o colgar la herramienta eléctrica, ni
tire de él para sacar el enchufe de la to-
ma de corriente. Mantenga el cable de
red alejado del calor, aceite, esquinas
cortantes o piezas móviles. Los cables de
red dañados o enredados pueden provo-
car una descarga eléctrica.
e) Al trabajar con la herramienta eléctrica a
la intemperie utilice solamente cables de
prolongación apropiados para su uso en
exteriores. La utilización de un cable de
prolongación adecuado para su uso en ex-
teriores reduce el riesgo de una descarga
eléctrica.
f) Si fuese imprescindible utilizar la herra-
mienta eléctrica en un entorno húmedo,
es necesario conectarla a través de un
fusible diferencial. La aplicación de un fu-
sible diferencial reduce el riesgo a expo-
nerse a una descarga eléctrica.
ADVERTENCIA
OBJ_BUCH-564-006.book Page 39 Monday, December 13, 2010 12:55 PM
Página 39
40 | Español
F 016 L70 729 | (13.12.10) Bosch Power Tools
3) Seguridad de personas
a) Esté atento a lo que hace y emplee la he-
rramienta eléctrica con prudencia. No
utilice la herramienta eléctrica si estu-
viese cansado, ni tampoco después de
haber consumido alcohol, drogas o medi-
camentos. El no estar atento durante el
uso de la herramienta eléctrica puede
provocarle serias lesiones.
b) Utilice un equipo de protección personal
y en todo caso unas gafas de protección.
El riesgo a lesionarse se reduce conside-
rablemente si, dependiendo del tipo y la
aplicación de la herramienta eléctrica em-
pleada, se utiliza un equipo de protección
adecuado como una mascarilla antipolvo,
zapatos de seguridad con suela antidesli-
zante, casco, o protectores auditivos.
c) Evite una puesta en marcha fortuita.
Asegurarse de que la herramienta eléc-
trica esté desconectada antes de conec-
tarla a la toma de corriente y/o al montar
el acumulador, al recogerla, y al trans-
portarla. Si transporta la herramienta
eléctrica sujetándola por el interruptor de
conexión/desconexión, o si alimenta la
herramienta eléctrica estando ésta conec-
tada, ello puede dar lugar a un accidente.
d) Retire las herramientas de ajuste o lla-
ves fijas antes de conectar la herramien-
ta eléctrica. Una herramienta de ajuste o
llave fija colocada en una pieza rotante
puede producir lesiones al poner a funcio-
nar la herramienta eléctrica.
e) Evite posturas arriesgadas. Trabaje so-
bre una base firme y mantenga el equili-
brio en todo momento. Ello le permitirá
controlar mejor la herramienta eléctrica
en caso de presentarse una situación in-
esperada.
f) Lleve puesta una vestimenta de trabajo
adecuada. No utilice vestimenta amplia
ni joyas. Mantenga su pelo, vestimenta y
guantes alejados de las piezas móviles.
La vestimenta suelta, el pelo largo y las jo-
yas se pueden enganchar con las piezas
en movimiento.
g) Siempre que sea posible utilizar unos
equipos de aspiración o captación de
polvo, asegúrese que éstos estén monta-
dos y que sean utilizados correctamente.
El empleo de estos equipos reduce los
riesgos derivados del polvo.
4) Uso y trato cuidadoso de herramientas
eléctricas
a) No sobrecargue la herramienta eléctrica.
Use la herramienta eléctrica prevista pa-
ra el trabajo a realizar. Con la herramien-
ta adecuada podrá trabajar mejor y más
seguro dentro del margen de potencia in-
dicado.
b) No utilice herramientas eléctricas con un
interruptor defectuoso. Las herramien-
tas eléctricas que no se puedan conectar
o desconectar son peligrosas y deben ha-
cerse reparar.
c) Saque el enchufe de la red y/o desmonte
el acumulador antes de realizar un ajuste
en la herramienta eléctrica, cambiar de
accesorio o al guardar la herramienta
eléctrica. Esta medida preventiva reduce
el riesgo a conectar accidentalmente la
herramienta eléctrica.
d) Guarde las herramientas eléctricas fuera
del alcance de los niños. No permita la
utilización de la herramienta eléctrica a
aquellas personas que no estén familiari-
zadas con su uso o que no hayan leído
estas instrucciones. Las herramientas
eléctricas utilizadas por personas inex-
pertas son peligrosas.
e) Cuide la herramienta eléctrica con esme-
ro. Controle si funcionan correctamente,
sin atascarse, las partes móviles de la
herramienta eléctrica, y si existen partes
rotas o deterioradas que pudieran afec-
tar al funcionamiento de la herramienta
eléctrica. Haga reparar estas piezas de-
fectuosas antes de volver a utilizar la
herramienta eléctrica. Muchos de los ac-
cidentes se deben a herramientas eléctri-
cas con un mantenimiento deficiente.
OBJ_BUCH-564-006.book Page 40 Monday, December 13, 2010 12:55 PM
Página 40
Español | 41
Bosch Power Tools F 016 L70 729 | (13.12.10)
f) Mantenga los útiles limpios y afilados.
Los útiles mantenidos correctamente se
dejan guiar y controlar mejor.
g) Utilice la herramienta eléctrica, acceso-
rios, útiles, etc. de acuerdo a estas ins-
trucciones, considerando en ello las con-
diciones de trabajo y la tarea a realizar.
El uso de herramientas eléctricas para tra-
bajos diferentes de aquellos para los que
han sido concebidas puede resultar peli-
groso.
5) Trato y uso cuidadoso de herramientas ac-
cionadas por acumulador
a) Solamente cargar los acumuladores con
los cargadores recomendados por el fa-
bricante. Existe un riesgo de incendio al
intentar cargar acumuladores de un tipo
diferente al previsto para el cargador.
b) Solamente emplee los acumuladores
previstos para la herramienta eléctrica.
El uso de otro tipo de acumuladores pue-
de provocar daños e incluso un incendio.
c) Si no utiliza el acumulador, guárdelo se-
parado de clips, monedas, llaves, clavos,
tornillos o demás objetos metálicos que
pudieran puentear sus contactos. El cor-
tocircuito de los contactos del acumula-
dor puede causar quemaduras o un incen-
dio.
d) La utilización inadecuada del acumula-
dor puede provocar fugas de líquido. Evi-
te el contacto con él. En caso de un con-
tacto accidental enjuagar el área
afectada con abundante agua. En caso
de un contacto con los ojos recurra ade-
más inmediatamente a un médico. El lí-
quido del acumulador puede irritar la piel
o producir quemaduras.
6) Servicio
a) Únicamente haga reparar su herramienta
eléctrica por un profesional, empleando
exclusivamente piezas de repuesto origi-
nales. Solamente así se mantiene la segu-
ridad de la herramienta eléctrica.
Instrucciones de seguridad para tijeras
cortasetos
f Mantenga alejadas todas las partes del
cuerpo de las cuchillas. No intente retirar
material cortado, ni sujetar el material a
cortar mientras estén funcionando las cu-
chillas. Únicamente retire el material atas-
cado estando desconectado el aparato. Un
momento de distracción durante el uso de la
tijera cortasetos puede provocarle serias le-
siones.
f Transporte la tijera cortasetos sujetándola
por la empuñadura y con la cuchilla deteni-
da. Al transportar y guardar la tijera corta-
setos montar siempre la funda protectora.
El trato y uso cuidadoso del aparato reduce
el riego de accidente con la cuchilla.
f Solamente sujete la herramienta eléctrica
por las empuñaduras aisladas, ya que es po-
sible que las cuchillas lleguen a tocar cables
eléctricos ocultos. El contacto de las cuchi-
llas con conductores bajo tensión puede ha-
cer que las partes metálicas de la herramien-
ta eléctrica le provoquen una descarga
eléctrica.
f Mantenga el cable alejado del área de corte.
Al trabajar puede ocurrir que el cable quede
oculto en el arbusto y sea cortado por equi-
vocación.
f Antes de utilizar el aparato, asegúrese de
que estén montados todos los dispositivos
protectores y las empuñaduras. Jamás in-
tente poner en marcha un aparato que no es-
té completamente montado, o uno que haya
sido modificado de forma inadmisible.
f Siempre aplique spray de mantenimiento a
la barra porta-cuchillas antes de su uso.
f No intente abrir el acumulador. Podría pro-
vocar un cortocircuito.
Proteja el acumulador del calor exce-
sivo como, p. ej., de una exposición
prolongada al sol, del fuego, del agua
y de la humedad. Existe el riesgo de
explosión.
f No cortocircuite el acumulador. Existe el
riesgo de explosión.
OBJ_BUCH-564-006.book Page 41 Monday, December 13, 2010 12:55 PM
Página 41
42 | Español
F 016 L70 729 | (13.12.10) Bosch Power Tools
f Si el acumulador se daña o usa de forma in-
apropiada puede que éste emane vapores.
Ventile con aire fresco el recinto y acuda a
un médico si nota alguna molestia. Los va-
pores pueden llegar a irritar las vías respira-
torias.
f Un acumulador defectuoso puede perder lí-
quido y humedecer la piezas adyacentes.
Examine las piezas afectadas. Límpielas, o
sustitúyalas si fuese necesario.
f Únicamente utilice el acumulador en combi-
nación con su herramienta eléctrica Bosch.
Solamente así queda protegido el acumula-
dor contra una sobrecarga peligrosa.
f Solamente utilice acumuladores originales
Bosch de la tensión indicada en la placa de
características de su herramienta eléctrica.
Si se utilizan acumuladores diferentes, co-
mo, p. ej., imitaciones, acumuladores recu-
perados, o de otra marca, existe el riesgo de
que éstos exploten y causen daños persona-
les o materiales.
f Este aparato no ha sido diseñado para ser
utilizado por personas o niños que presenten
una discapacidad física, sensorial o mental, o
que dispongan de una experiencia y/o cono-
cimientos insuficientes, a no ser que sean su-
pervisados por una persona encargada de ve-
lar por su seguridad o de instruirles en el
manejo del aparato.
Los niños deberán ser vigilados con el fin de
evitar que jueguen con el aparato.
Instrucciones de seguridad para carga-
dores
No exponga el cargador a la lluvia ni a
la humedad. La penetración de agua
en el cargador aumenta el riesgo de
electrocución.
f No cargue acumuladores de otra marca. El
cargador solamente es adecuado para cargar
acumuladores Bosch de iones de Li de las
tensiones indicadas en los datos técnicos. En
caso de no atenerse a ello podría originarse
un incendio o explosión.
f Siempre mantenga limpio el cargador. La
suciedad puede comportar un riesgo de elec-
trocución.
f Antes de cada utilización verificar el estado
del cargador, cable y enchufe. No utilice el
cargador en caso de detectar algún desper-
fecto. Jamás intente abrir el cargador por
su propia cuenta, y solamente hágalo repa-
rar por personal técnico cualificado em-
pleando exclusivamente piezas de repuesto
originales. Un cargador, cable y enchufe de-
teriorado comportan un mayor riesgo de
electrocución.
f No utilice el cargador sobre una base fácil-
mente inflamable (p.ej. papel, tela, etc.) ni
en un entorno inflamable. Puesto que el car-
gador se calienta durante el proceso de car-
ga existe un peligro de incendio.
f Vigile a los niños y tome las medidas opor-
tunas para evitar que éstos puedan jugar
con el cargador.
f Los niños y personas que presenten una
discapacidad mental o física solamente de-
berán utilizar el cargador bajo la supervi-
sión de una persona, o si han sido instrui-
dos en el uso del mismo. Una instrucción
exhaustiva reduce el riesgo de un manejo in-
correcto y lesión.
Descripción y prestaciones
del producto
Lea íntegramente estas adverten-
cias de peligro e instrucciones. En
caso de no atenerse a las adverten-
cias de peligro e instrucciones si-
guientes, ello puede ocasionar una
descarga eléctrica, un incendio y/o lesión grave.
Despliegue y mantenga abierta la solapa con la
imagen del aparato para jardín mientras lee las
instrucciones de servicio.
Utilización reglamentaria
El aparato para jardín ha sido diseñado para rea-
lizar trabajos de corte y de poda en setos y ar-
bustos en jardines domésticos.
OBJ_BUCH-564-006.book Page 42 Monday, December 13, 2010 12:55 PM
Página 42
Español | 43
Bosch Power Tools F 016 L70 729 | (13.12.10)
Material que se adjunta
Saque con cuidado el aparato para jardín del
embalaje y asegúrese que se adjunten las si-
guientes piezas:
– Tijera cortasetos
– Funda de protección
– Instrucciones de servicio
En ciertas ejecuciones, el acumulador y el carga-
dor se suministran de serie.
En caso de que falte o esté dañada alguna pieza,
diríjase por favor al vendedor del aparato.
Componentes principales
La numeración de los componentes está referi-
da a la imagen del aparato para jardín en la pá-
gina ilustrada.
1 Barra porta-cuchillas
2 Protección para las manos en la empuñadu-
ra delantera
3 Empuñadura de estribo delantera con palan-
ca de conexión
4 Bloqueo de conexión para interruptor de
conexión/desconexión
5 Empuñadura posterior con interruptor de
conexión/desconexión
6 Acumulador
7 Rejillas de refrigeración
8 Funda de protección
9 Cargador
10 Indicador LED
11 Número de serie
Los accesorios descritos e ilustrados no correspon-
den al material que se adjunta de serie. La gama com-
pleta de accesorios opcionales se detalla en nuestro
programa de accesorios.
Datos técnicos
Tijera cortasetos ACCU AHS 48 LI AHS 52 LI
Nº de artículo 3 600 H49 000 3 600 H49 001
Nº de carreras en vacío min-1
1100 1100
Longitud de corte mm 480 520
Ancho de corte mm 15 15
Peso según EPTA-Procedure 01/2003 kg 2,2 2,3
Número de serie Ver número de serie 11 en placa de característi-
cas del aparato para jardín
Acumulador Iones Li Iones Li
Nº de artículo
– 1,3 Ah
– 1,5 Ah
2 607 336 039
2 607 336 207
2 607 336 039
2 607 336 207
Tensión nominal V= 18 18
Capacidad
– 2 607 336 039
– 2 607 336 207
Ah
Ah
1,3
1,5
1,3
1,5
Nº de celdas
– 2 607 336 039
– 2 607 336 207
5
5
5
5
Autonomía con acumulador a plena carga min 50 50
OBJ_BUCH-564-006.book Page 43 Monday, December 13, 2010 12:55 PM
Página 43
44 | Español
F 016 L70 729 | (13.12.10) Bosch Power Tools
Información sobre ruidos y vibraciones
Valores del ruido determinados según
2000/14/CE.
El nivel de presión sonora típico del aparato, de-
terminado con un filtro A, asciende a: Nivel de
presión sonora 79 dB(A); nivel de potencia
acústica 87 dB(A). Tolerancia K =3 dB.
Nivel total de vibraciones (suma vectorial de
tres direcciones) determinado según EN 60745:
Valor de vibraciones generadas ah = 2,5 m/s2
,
tolerancia K = 1,5 m/s2
.
El nivel de vibraciones indicado en estas instruc-
ciones ha sido determinado según el procedi-
miento de medición fijado en la norma
EN 60745 y puede servir como base de compa-
ración con otras herramientas eléctricas. Tam-
bién es adecuado para estimar provisionalmen-
te la solicitación experimentada por las
vibraciones.
El nivel de vibraciones indicado ha sido determi-
nado para las aplicaciones principales de la he-
rramienta eléctrica. Por ello, el nivel de vibracio-
nes puede ser diferente si la herramienta
eléctrica se utiliza para otras aplicaciones, con
útiles diferentes, o si el mantenimiento de la
misma fuese deficiente. Ello puede suponer un
aumento drástico de la solicitación por vibracio-
nes durante el tiempo total de trabajo.
Para determinar con exactitud la solicitación ex-
perimentada por las vibraciones, es necesario
considerar también aquellos tiempos en los que
el aparato esté desconectado, o bien, esté en
funcionamiento, pero sin ser utilizado realmen-
te. Ello puede suponer una disminución drástica
de la solicitación por vibraciones durante el
tiempo total de trabajo.
Fije unas medidas de seguridad adicionales para
proteger al usuario de los efectos por vibracio-
nes, como por ejemplo: Mantenimiento de la he-
rramienta eléctrica y de los útiles, conservar ca-
lientes las manos, organización de las
secuencias de trabajo.
Cargador AL 2215 CV AL 2215 CV
Nº de artículo EU
UK
AU
2 607 225 471
2 607 225 473
2 607 225 475
2 607 225 471
2 607 225 473
2 607 225 475
Corriente de carga mA 1500 1500
Margen admisible de la temperatura de carga °C 0– 45 0– 45
Tiempo de carga (acumulador descargado) min 60 60
Peso según EPTA-Procedure 01/2003 kg 0,4 0,4
Clase de protección / II / II
Cargador AL 2204 CV AL 2204 CV
Nº de artículo EU
UK
AU
2 607 225 273
2 607 225 275
2 607 225 277
2 607 225 273
2 607 225 275
2 607 225 277
Corriente de carga mA 430 430
Margen admisible de la temperatura de carga °C 0– 45 0– 45
Tiempo de carga (acumulador descargado) min 180 180
Peso según EPTA-Procedure 01/2003 kg 0,7 0,7
Clase de protección / II / II
Tijera cortasetos ACCU AHS 48 LI AHS 52 LI
OBJ_BUCH-564-006.book Page 44 Monday, December 13, 2010 12:55 PM
Página 44
Español | 45
Bosch Power Tools F 016 L70 729 | (13.12.10)
Declaración de conformidad
Declaramos bajo nuestra responsabilidad, que
el producto descrito bajo “Datos técnicos” está
en conformidad con las normas o documentos
normalizados siguientes: EN 60745 (aparato ac-
cionado por acumulador) y EN 60335 (carga-
dor) de acuerdo con las disposiciones en las di-
rectivas 2006/95/CE, 2004/108/CE,
2006/42/CE, 2000/14/CE.
2000/14/CE: Nivel de potencia acústica garan-
tizado 90 dB(A). Procedimiento para evaluación
de la conformidad según anexo V.
Categoría de producto: 25
Expediente técnico en:
Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE,
Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
07
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
30.11.2010
Montaje
Para su seguridad
f Atención: Desconecte el aparato para jardín
y retire el acumulador antes de realizar tra-
bajos de ajuste y limpieza.
f Tras la desconexión de la tijera cortasetos,
las cuchillas se mantienen todavía en movi-
miento unas fracciones de segundo.
f No toque las cuchillas en movimiento.
Cargar acumulador
Observación: El acumulador se suministra par-
cialmente cargado. Con el fin de obtener la ple-
na potencia del acumulador, antes de su primer
uso, cárguelo completamente en el cargador.
El acumulador de iones de litio puede recargar-
se siempre que se quiera, sin que ello merme su
vida útil. Una interrupción del proceso de carga
no afecta al acumulador.
Desmontaje del acumulador
Presione el botón de extracción y saque hacia
atrás el acumulador 6 del aparato.
Proceso de carga (ver figura A)
Una vez conectado el cargador a la red, el proce-
so de carga comienza nada más insertar a conti-
nuación el acumulador en el cargador 9.
Inserte primero el acumulador 6 por el frente en
el cargador (n), según figura, y seguidamente
presione hacia bajo el acumulador 6 por la parte
de atrás (o). Para sacar el acumulador siga los
mismos pasos en orden inverso.
Gracias al inteligente procedimiento de carga
utilizado, el estado de carga del acumulador es
detectado automáticamente, y es recargado con
la corriente de carga óptima de acuerdo a su
temperatura y tensión.
Con ello se protege al acumulador, el cual se
mantiene siempre completamente cargado, al
conservarlo en el cargador.
Observación: El proceso de carga solamente
puede llevarse a cabo si la temperatura del acu-
mulador se encuentra dentro del campo admisi-
ble, ver apartado “Datos técnicos”.
Indicador intermitente de carga del acumula-
dor 10
El proceso de carga es señalizado
mediante el parpadeo del indica-
dor de carga del acumulador 10.
Indicador de carga del acumulador con luz per-
manente 10
La luz permanente del indica-
dor de carga del acumulador
10 señaliza que el acumula-
dor está completamente car-
gado o bien que la temperatura del acumulador
se encuentra fuera del campo admisible para
poder cargarlo. En el momento de alcanzarse la
temperatura admisible se comienza a recargar
el acumulador.
Si no está montado ningún acumulador, la luz
permanente del indicador de carga del acumu-
lador 10, señaliza que el enchufe está conecta-
do a la red y que el cargador se encuentra en
disposición de funcionamiento.
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product
Certification
OBJ_BUCH-564-006.book Page 45 Monday, December 13, 2010 12:55 PM
Página 45
46 | Español
F 016 L70 729 | (13.12.10) Bosch Power Tools
Indicaciones para la carga
En caso de efectuar recargas continuas o muy
seguidas puede que llegue a calentarse el carga-
dor. Ello no supone ningún inconveniente, ni
tampoco es síntoma de un defecto técnico del
cargador.
Si después de una recarga, el tiempo de funcio-
namiento del acumulador fuese muy reducido,
ello es señal de que éste está agotado y deberá
sustituirse.
El acumulador viene equipado con un sensor de
temperatura NTC que solamente admite su re-
carga dentro del margen de temperatura entre
0 °C y 45 °C. De esta manera se alcanza una lar-
ga vida útil del acumulador.
El acumulador de iones de litio va protegido con-
tra altas descargas por “Electronic Cell Protec-
tion (ECP) (Protección Electrónica de Celdas)”.
Si el acumulador está descargado, un circuito de
protección se encarga de desconectar el apara-
to para jardín: La cuchilla deja de moverse.
No mantenga accionado el in-
terruptor de conexión/desco-
nexión si el aparato para jardín se hubiese des-
conectado automáticamente. Ello podría
perjudicar al acumulador.
Operación
Puesta en marcha
Montar correctamente el acumulador
(ver figura A)
Introduzca el acumulador en el aparato en la for-
ma mostrada. El acumulador deberá enclavar de
forma perceptible.
Conexión (ver figura B)
n Presione y mantenga accionado el interruptor
de conexión/desconexión 5 situado en la parte
posterior de la empuñadura.
o Presione hacia arriba el bloqueo de conexión 4.
p Accione el interruptor de conexión/desco-
nexión anterior 3.
Desconexión
Suelte el interruptor de conexión/desconexión
anterior 3 o posterior 5.
Instrucciones para la operación
(ver figuras C–E)
f Atención: Sujete la tijera cortasetos con
ambas manos, manteniéndola separada de
su cuerpo. Mantenga una posición estable.
f Siempre aplique spray de mantenimiento a
la barra porta-cuchillas antes de su uso.
Pueden cortarse ramas con un grosor máximo
de hasta 15 mm. Para aproximar las ramas a las
cuchillas desplazar uniformemente la tijera cor-
tasetos a lo largo de la línea de corte. La barra
porta-cuchillas permite el corte en dos direccio-
nes, tanto horizontal como verticalmente.
Cortar primero los lados del seto, y a continua-
ción, la parte superior.
Para conseguir que los lados queden rectos re-
comendamos cortar desde abajo hacia arriba,
siguiendo el sentido de crecimiento. Si el corte
se realiza procediendo de arriba hacia abajo, las
ramas más delgadas son atraídas hacia fuera,
por lo que la superficie obtenida suele ser irre-
gular.
Para cortar finalmente la cara superior del seto
con uniformidad, se recomienda tensar una cuer-
da a la altura deseada a lo largo de todo el seto.
Prestar atención a no cortar objetos como,
p. ej., alambres, ya que éstos podrían dañar las
cuchillas o al accionamiento.
Mecanismo antibloqueo
El aparato para jardín incorpora una función pa-
tentada que opera según sigue:
Si la cuchilla se bloquea al tratar de cortar ma-
terial duro, la carga del motor aumenta. El inte-
ligente sistema electrónico integrado detecta
dicha sobrecarga y cambia repetidamente el
sentido de giro del motor con el fin de evitar así
que se bloqueen las cuchillas y lograr seccionar
el material.
Este audible proceso de inversión de giro tarda
hasta 3 s.
Si se logró seccionar el material, el aparato para
jardín continúa trabajando normalmente, pero
si la sobrecarga persiste, la cuchilla se detiene
automáticamente quedando en posición abierta
(p. ej., si el alambre de una cerca ha sido la cau-
sa del bloqueo).
ATENCIÓN
OBJ_BUCH-564-006.book Page 46 Monday, December 13, 2010 12:55 PM
Página 46
Español | 47
Bosch Power Tools F 016 L70 729 | (13.12.10)
Localización de fallos
Si su aparato para jardín no funciona correctamente, en la siguiente tabla se indican los síntomas
de fallo, las posibles causas y la manera de subsanarlo. Si ello no le permite localizar o subsanar el
fallo diríjase a su taller de servicio habitual.
f Atención: Antes de tratar de localizar el fallo desconecte el aparato para jardín y retire el acu-
mulador.
Síntomas Posible causa Solución
La tijera cortasetos
no funciona
Acumulador descargado Cargar el acumulador, ver también
“Indicaciones para la carga”
Bloqueo de conexión incorrectamen-
te enclavado
ver “Puesta en marcha”
La tijera cortasetos
funciona de forma
intermitente
Cableado interior de la máquina de-
fectuoso
Acudir al servicio técnico
Interruptor de conexión/desco-
nexión defectuoso
Acudir al servicio técnico
El motor invierte permanentemente
el sentido de giro y se detiene des-
pués de aprox. 3 s.
ver “Instrucciones para la operación”
(Mecanismo antibloqueo)
El motor funciona,
pero las cuchillas no
se mueven
Fallo interno Acudir al servicio técnico
Las cuchillas se ca-
lientan en exceso
Cuchilla mellada Haga reafilar la barra porta-cuchillas
La cuchilla tiene mellas Haga verificar la barra porta-cuchillas
Rozamiento excesivo debido a una
lubricación deficiente
Pulverizar con aceite lubricante
La cuchilla no se
mueve
Acumulador descargado Cargar el acumulador, ver también
“Indicaciones para la carga”
Aparato para jardín defectuoso Acudir al servicio técnico
Vibraciones o ruidos
intensos
Aparato para jardín defectuoso Acudir al servicio técnico
Autonomía reducida
del acumulador tras
su recarga
Rozamiento excesivo debido a una
lubricación deficiente
Pulverizar con aceite lubricante
Limpiar la cuchilla Limpiar las cuchillas
Técnica de corte, incorrecta ver “Instrucciones para la operación”
El acumulador no ha sido cargado
completamente
Cargar el acumulador, ver también
“Indicaciones para la carga”
OBJ_BUCH-564-006.book Page 47 Monday, December 13, 2010 12:55 PM
Página 47
48 | Español
F 016 L70 729 | (13.12.10) Bosch Power Tools
Mantenimiento y servicio
Mantenimiento y limpieza
f Atención: Retire el acumulador antes de
cualquier manipulación en el aparato para
jardín.
Observación: Efectúe con regularidad los si-
guientes trabajos de mantenimiento para conse-
guir una vida útil larga y un funcionamiento fia-
ble.
Examine periódicamente su aparato para jardín
en cuanto a daños manifiestos, como una unión
floja, o si está desgastado o dañado algún com-
ponente.
Verifique el correcto estado y montaje de las cu-
biertas y dispositivos protectores. Antes de su
utilización efectúe los trabajos de mantenimien-
to y reparación que pudieran estar pendientes.
Si a pesar de los esmerados procesos de fabri-
cación y control, el aparato para jardín llegase a
averiarse, la reparación deberá encargarse a un
taller de servicio autorizado para aparatos para
jardín Bosch.
Para cualquier consulta o pedido de piezas de
repuesto es imprescindible indicar el nº de artí-
culo de 10 dígitos que figura en la placa de ca-
racterísticas del aparato para jardín.
Al finalizar el trabajo/almacenaje
f Atención: Desconecte el aparato para jardín
y retire el acumulador. Antes de guardar el
aparato asegurarse primero de haber des-
montado el acumulador.
Limpiar exteriormente de forma minuciosa la ti-
jera cortasetos con un cepillo blando y un paño.
No utilizar agua, disolventes ni pasta para pulir.
Eliminar todo tipo de suciedad y limpiar muy en
especial las rejillas de refrigeración 7 del motor.
El indicador de car-
ga del acumulador
10 se enciende per-
manentemente
No es posible reali-
zar el proceso de
carga
Acumulador sin colocar, o mal colo-
cado
Colocar correctamente el acumula-
dor en el cargador
Contactos sucios del acumulador Limpiar los contactos del acumula-
dor; p. ej. metiéndolo y sacándolo re-
petidamente, o bien, sustituir el acu-
mulador
Acumulador defectuoso Sustituir el acumulador
Las cuchillas se
mueven lentamente
o el mecanismo anti-
bloqueo no funciona
Acumulador descargado Cargar el acumulador, ver también
“Indicaciones para la carga”
El acumulador ha sido almacenado
fuera del margen de temperatura ad-
misible
Deje que el acumulador se atempere
a la temperatura ambiente (dentro
del margen de temperatura admisi-
ble del acumulador de 0 a 45 °C)
El indicador de car-
ga del acumulador
10 no se enciende
El enchufe de red del cargador no es-
tá correctamente conectado
Introducir completamente el enchufe
en la toma de corriente
Toma de corriente, cable de red o
cargador defectuoso
Verifique la tensión de red, y si fuese
preciso, acuda a un servicio técnico
autorizado para herramientas eléctri-
cas Bosch para hacer revisar el carga-
dor
Síntomas Posible causa Solución
OBJ_DOKU-10929-006.fm Page 48 Monday, December 13, 2010 1:18 PM
Página 48
Español | 49
Bosch Power Tools F 016 L70 729 | (13.12.10)
Lubrique siempre la barra porta-cuchillas con
spray de mantenimiento antes de guardar el
aparato para jardín.
Guarde la tijera cortasetos en un lugar seguro y
seco, fuera del alcance de los niños. No deposi-
tar ningún objeto sobre ella.
El acumulador deberá guardarse a una tempera-
tura entre 0 °C y 45 °C.
Servicio técnico y atención al cliente
El servicio técnico le asesorará en las consultas
que pueda Ud. tener sobre la reparación y man-
tenimiento de su producto, así como sobre pie-
zas de recambio. Los dibujos de despiece e in-
formaciones sobre las piezas de recambio las
podrá obtener también en internet bajo:
www.bosch-garden.com
Nuestro equipo de asesores técnicos le orienta-
rá gustosamente en cuanto a la adquisición,
aplicación y ajuste de los productos y acceso-
rios.
España
Robert Bosch España, S.A.
Departamento de ventas
Herramientas Eléctricas
C/Hermanos García Noblejas, 19
28037 Madrid
Tel. Asesoramiento al cliente:
+34 (0901) 11 66 97
Fax: +34 (91) 902 53 15 54
Venezuela
Robert Bosch S.A.
Final Calle Vargas. Edf. Centro Berimer P.B.
Boleita Norte
Caracas 107
Tel.: +58 (02) 207 45 11
México
Robert Bosch S.A. de C.V.
Tel. Interior: +52 (01) 800 627 1286
Tel. D.F.: +52 (01) 52 84 30 62
E-Mail: arturo.fernandez@mx.bosch.com
Argentina
Robert Bosch Argentina S.A.
Av. Córdoba 5160
C1414BAW Ciudad Autónoma de Buenos Aires
Atención al Cliente
Tel.: +54 (0810) 555 2020
E-Mail: herramientas.bosch@ar.bosch.com
Perú
Autorex Peruana S.A.
República de Panamá 4045,
Lima 34
Tel.: +51 (01) 475-5453
E-Mail: vhe@autorex.com.pe
Chile
EMASA S.A.
Irarrázaval 259 – Ñuñoa
Santiago
Tel.: +56 (02) 520 3100
E-Mail: emasa@emasa.cl
Transporte
Únicamente envíe acumuladores si su carcasa
no está dañada. Si los contactos no van protegi-
dos cúbralos con cinta adhesiva y embale el acu-
mulador de manera que éste no se pueda mover
dentro del embalaje.
Preste atención a la obligación de identificar
convenientemente el envío de acumuladores de
iones de litio que pudiera existir en su país.
Eliminación
Los aparatos para jardín, accesorios y embalajes
deberán someterse a un proceso de recupera-
ción que respete el medio ambiente.
¡No arroje los aparatos para jardín, ni los carga-
dores, ni los acumuladores o pilas a la basura!
Sólo para los países de la UE:
Los aparatos eléctricos y electró-
nicos inservibles, así como los
acumuladores/pilas defectuosos
o agotados deberán acumularse
por separado para ser sometidos
a un reciclaje ecológico tal como
lo marcan las Directivas Europeas 2002/96/CE y
2006/66/CE, respectivamente.
OBJ_DOKU-10929-006.fm Page 49 Monday, December 13, 2010 1:18 PM
Página 49
50 | Español
F 016 L70 729 | (13.12.10) Bosch Power Tools
Los acumuladores/pilas agotados pueden en-
tregarse directamente a su distribuidor habitual
de Bosch:
España
Servicio Central de Bosch
Servilotec, S.L.
Polig. Ind. II, 27
Cabanillas del Campo
Tel.: +34 9 01 11 66 97
Acumuladores/pilas:
Iones de Litio:
Observe las indicaciones com-
prendidas en el apartado
“Transporte”, página 49.
Reservado el derecho de modificación.
MR
P
R
O
D
U
CTO CERTIFIC
A
D
O
C
E
R
TIFIED PROD
U
C
T
OBJ_DOKU-10929-006.fm Page 50 Monday, December 13, 2010 1:18 PM

Preguntas & contestas

No hay preguntas sobre el Bosch AHS 52 Li ya

Plantea tu pregunta sobre el Bosch AHS 52 Li

¿Tienes alguna duda sobre el Bosch AHS 52 Li y no encuentras la respuesta en el manual de usuario? Seguramente los visitantes de ManualsCat.com podrán ayudarte a solucionar la duda. Al rellenar el formulario que aparece a continuación tu pregunta se publicará en el manual del Bosch AHS 52 Li. Trata de describir el problema que tienes con el Bosch AHS 52 Li de la forma más precisa posible. Cuanto más clara sea tu pregunta, más posibilidades tendrás de recibir rápidamente una respuesta de otro usuario. Cuando alguien responda a tu pregunta se te notificará automáticamente por correo electrónico.