Miele DG 4164 manual

View a manual of the Miele DG 4164 below. All manuals on ManualsCat.com can be viewed completely free of charge. By using the 'Select a language' button, you can choose the language of the manual you want to view.

  • Brand: Miele
  • Product: Steam cooker
  • Model/name: DG 4164
  • Filetype: PDF
  • Available languages: English, Dutch, French, German

Table of Contents

Page: 0
Operating instructions
Steam oven
DG 4064 / DG 4164
DG 4064 L / DG 4164 L
To avoid the risk of accidents or
damage to the appliance it is
essential to read these
instructions before it is installed
and used for the first time. M.-Nr. 06 786 680
en - GB
Page: 1
Description of the appliance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Front view. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Controls and displays . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Accessories supplied . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Warning and Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Caring for the environment. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Before using for the first time. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Setting the water hardness level . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Location . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Opening and closing the door. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Cleaning and heating up for the first time . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Before each use. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Programming steps in brief . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Programme chart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Switching on and selecting a programme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Altering the recommended temperature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Setting a cooking duration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Starting the programme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Interrupting operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Changing a programme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
At the end of the cooking duration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
After use. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Practical tips. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Suitable containers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Steaming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Reheating. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Defrosting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Cooking whole meals. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Blanching. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Bottling. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Contents
2
Page: 2
Extracting juice with steam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Disinfecting containers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Preparing yoghurt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Safety features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Pressure release / Safety valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Overheating protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Safety lock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Cleaning and care . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Appliance front . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Cooking containers and drain filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Door seal / Safety valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Cooking compartment and pull-out shelf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Shelf runners . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Water nozzle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Descaling. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Programming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Problem solving guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Optional accessories. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Cooking containers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Cleaning and care products . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Miscellaneous . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Services . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Plumbing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Electrical connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
After sales service, data plate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Contents
3
Page: 3
Front view
aControls and displays
bOn/Off button
cOverheating protection device cover
cap
dDoor handle
eDoor release
fPull-out shelf
gAppliance door
hDoor button
iOpening for adding descaling agent
jLift-up door (only on appliances with
an "L" in the model number)
kTemperature sensor
lSteam vent
mDeflector plate for water nozzle
nShelf runners
oDoor contact switch
pDrain filter
Description of the appliance
4
Page: 4
Controls and displays
qProgramme/temperature display with
symbols for the following
programmes:
°Steam with pressure
P Steam without pressure
Ä Reheat
N Defrost
a Safety lock
k Descale
P Programming
rTemperature button -
sProgramme button -
tTemperature button +
u Time display with symbol for:
g Duration of programme
v Time button -
w Start/Stop button -
x Time button +
Description of the appliance
5
Page: 5
Accessories supplied
The accessories supplied with your appliance as well as a
range of optional ones are available to order from Miele (see
"Optional accessories").
DGGL 1
2 perforated cooking containers for steaming
gross capacity 1.5 l / useable capacity 0.9 l
Gastronorm size GN 1/3
325x175x40 mm (WxDxH)
DGG 2
1 solid cooking container for steaming
gross capacity 2.5 l / useable capacity 2.0 l
Gastronorm size GN 1/3
325x175x65mm (WxDxH)
1 tray
For placing your own dishes on
Silicone washers
For pressure release
Dispensing syringe for descaling agent
Miele steam oven cookbook
A selection of the best recipes from the Miele test kitchen.
Order card for Miele system descaling agent
To avoid damaging the appliance, only use Miele system
descaling agent, which has been especially formulated for
the steam pressure oven, to descale your steam pressure
oven.
To receive a free 1000 ml bottle of the system descaling
agent, please complete and return the enclosed card.
Description of the appliance
6
Page: 6
This appliance conforms to current
safety requirements. Please note
that improper use can cause both
personal injury and damage to
property.
To avoid the risk of accidents and
damage to the appliance, please
read these instructions carefully
before installation and before using
it for the first time.
They contain important notes on its
installation, safety, use and
maintenance.
Keep these instructions in a safe
place and ensure that new users are
familiar with the content. Pass them
on to any future owner.
Correct application
~ This appliance is not designed for
commercial use. It is intended for use in
domestic households and for use in
similar working and residential
environments such as:
– Shops,
– Offices and showrooms,
and by residents in establishments
such as:
– Hostels and guest houses.
~ The steam oven is intended for
domestic use only as described in the
operating and installation instructions
and the user instructions.
Any other use is not supported by the
manufacturer and could be dangerous.
Miele cannot be held liable for damage
resulting from incorrect or improper use
or operation of the appliance.
~ This appliance is not intended for
use by persons (including children)
with reduced physical, sensory or
mental capabilities, or lack of
experience and knowledge, unless they
are supervised while using it or have
been shown how to use it correctly by a
person responsible for their safety.
Warning and Safety instructions
7
Page: 7
Safety with children
~ The appliance must be installed at
such a height that small children cannot
reach the appliance door, which gets
hot during use.
~ Use the system lock to ensure that
children cannot switch the appliance on
by mistake.
~ The appliance is only intended for
use by adults who have read these
instructions.
~ It is not a toy! Children may not fully
understand the potential dangers of
using it. To avoid the risk of injury, keep
children away from the steam oven at
all times, do not allow them to play with
it or to play with the controls. They
should be supervised whenever you
are working in the kitchen.
~ The appliance gets hot when in use
and remains hot for quite a while after
being switched off. To safeguard
against burning, keep children well
away from the appliance at all times.
~ Warning: Take care in the area
around the door hinges. Danger of
injury. Keep children well away.
~ Packaging, e.g. cling film,
polystyrene and plastic wrappings,
must be kept out of the reach of babies
and young children. Danger of
suffocation. Dispose of or recycle all
packaging safely as soon as possible.
Technical safety
~ Before installation, check the
appliance for visible signs of damage.
Do not use a damaged appliance. It
could be dangerous.
~ Before installation, check the water
hoses for visible signs of damage.
~ The stopcock for the water inlet
must be located so that it is easily
accessible after the appliance has
been built in.
~ The appliance must be installed and
connected to all services by a suitably
qualified and competent person in strict
accordance with current local and
national electrical and plumbing safety
regulations. The manufacturer cannot
be held liable for damage caused by
incorrect installation or connection.
~ The electrical safety of this
appliance can only be guaranteed
when continuity is complete between it
and an effective earthing system which
complies with current local and national
safety regulations. It is most important
that this basic safety requirement is
present and regularly tested, and
where there is any doubt, the on-site
wiring system should be inspected by a
qualified electrician. Miele cannot be
held liable for the consequences of an
inadequate earthing system (e.g.
electric shock).
Warning and Safety instructions
8
Page: 8
~ Before connecting the appliance,
make sure that the connection data on
the data plate (voltage, frequency and
connected load) match the mains
electricity supply.
This data must correspond in order to
avoid the risk of damage to the
appliance. Consult a qualified
electrician if in any doubt.
~ For safety reasons, this appliance
may only be used when it has been
built in. This is necessary to ensure that
all electrical components are shielded.
~ Never open the casing of the
appliance.
Tampering with electrical connections
or components and mechanical parts is
highly dangerous to the user and can
cause operational faults.
~ Installation, maintenance and
repairs may only be carried out by a
suitably qualified and competent
person in strict accordance with current
national and local safety regulations.
Repairs and other work by unqualified
persons could be dangerous. Miele
cannot be held liable for unauthorised
work.
~ If the connection cable is damaged,
it must be replaced by a suitably
qualified electrician with a special
connection cable of type H 05 V V-F
(pvc insulated), available from the Miele
Spare Parts Department.
~ Faulty components must only be
replaced by genuine Miele original
spare parts. The manufacturer can only
guarantee the safety of the appliance
when Miele replacement parts are
used.
~ During installation, maintenance and
repair work, the appliance must be
disconnected from the mains electricity
supply.
~ While the appliance is under
guarantee, repairs should only be
undertaken by a service technician
authorised by Miele. Otherwise the
guarantee is invalidated.
~ Do not connect the appliance to the
mains electricity supply by a
multi-socket unit or an extension lead.
These do not guarantee the required
safety of the appliance (e.g. danger of
overheating).
~ In areas which may be subject to
infestation by cockroaches or other
vermin, pay particular attention to
keeping the appliance and its
surroundings in a clean condition at all
times. Any damage caused by
cockroaches or other vermin will not be
covered by the guarantee.
Warning and Safety instructions
9
Page: 9
Correct use
~ The appliance, especially the door,
becomes extremely hot during use, and
remains hot for some time after
switching off. Be careful only to touch
the door button and door handle when
the oven door is hot.
~ For added protection, it is advisable
to use heat-resistant pot holders or
gloves when using the appliance. Do
not let them get damp or wet, as this
causes heat to transfer through the
material more quickly with the risk of
scalding or burning yourself.
~ When putting dishes into the oven or
taking them out, take care not to spill
the contents. Do not come into contact
with hot steam. Danger of burning and
scalding.
~ Do not attempt to force the door
open during a programme. Danger of
burning and scalding. The door may
only be opened when:
- the cooling down phase is
finished,
- the beep has stopped,
- the g symbol is flashing in the
time display.
Attempts to open the door before a
programme has run its course will
cause an alarm to sound, and the word
door to appear in the time display.
~ If bottling, do not use temperatures
higher than 95 °C (90 °C if the
appliance is installed higher than
1000 m above sea level). Higher
temperatures can cause the jars to
shatter. Danger of inury.
~ When using an electrical appliance,
e.g. a hand-held food blender, near the
steam oven, ensure that the cable of
the electrical appliance does not come
into contact with the hot appliance. The
insulation on the cable could become
damaged, giving rise to an electric
shock hazard.
~ Do not use the appliance to heat up
food in sealed jars and tins. Pressure
will build up inside them and they can
explode causing damage to the
appliance, as well as the risk of injury
and scalding.
~ Descaling must only be carried out
on a cold appliance. Otherwise harmful
vapours can form. See "Descaling".
~ Do not use the appliance without the
filter in the bottom of the cooking
compartment in place. Otherwise
coarse soiling could get into the
drainage system and pump, causing a
blockage.
~ Do not use plastic containers. These
melt at high temperatures and if used
with any other function,
~ Always ensure that food is
sufficiently cooked or reheated. Some
foods may contain micro-organisms
which are only destroyed by thorough
cooking at a sufficiently high
temperature for long enough.
Therefore, when cooking or reheating
food such as poultry, it is particularly
important that the food is completely
cooked through. If in doubt, select a
longer cooking or reheating time.
Warning and Safety instructions
10
Page: 10
~ Do not leave cooked food in the
oven and do not use any cooking
containers which are susceptible to
corrosion as this could lead to
corrosion in the appliance.
~ The appliance is designed to detect
and then self-correct certain
operational faults. If a fault is detected,
the fault messages F06 to F95 will
appear in the display. The door of the
appliance can only be opened when
the fault message is flashing in the
display. If the fault message is not
flashing, the appliance is still
processing the fault. See "Problem
solving guide" for further information.
~ Appliances with lift-up door:
Leave the lift-up door open whenever
the appliance is being used.
~ If the appliance is installed behind a
kitchen furniture door, it may only be
used with the furniture door open.
Only close the door when the appliance
is switched off and the residual heat
indicators have gone out.
Miele cannot be held liable for
damage caused by non-compliance
with these Warning and Safety
instructions.
Warning and Safety instructions
11
Page: 11
Disposal of the packing
material
The transport and protective packing
has been selected from materials which
are environmentally friendly for disposal
and should be recycled.
Packaging, e.g. cling film, polystyrene
and plastic wrappings, must be kept
out of the reach of babies and young
children. Danger of suffocation.
Disposal of your old appliance
Electrical and electronic appliances
often contain materials which, if
handled or disposed of incorrectly,
could be potentially hazardous to
human health and to the environment.
They are, however, essential for the
correct functioning of your appliance.
Please do not therefore dispose of it
with your household waste.
Please dispose of it at your local
community waste collection / recycling
centre and ensure that it presents no
danger to children while being stored
for disposal.
It should be unplugged or disconnected
from the mains electricity supply by a
competent person.
Caring for the environment
12
Page: 12
Setting the water hardness
level
The steam oven is set at the factory to
water hardness range IV (04) .
If your water hardness level differs from
this you will need to re-programme the
appliance. Proceed as described in
"Programming".
You can use the test strip supplied to
check the water hardness level, or your
local water supplier will be able to
advise you on the water hardness of
your area.
The water hardness is shown as
settings I to IV equivalent to the
German scale 1 to >21 °dH
(0.2 >3.8 mmol/l).
Hardness
level
Display Hardness
range
I 01 1-7 °dH
(0.2-1.3 mmol/l)
II 02 8-14 °dH
(1.4-2.5 mmol/l)
III 03 15-21 °dH
(2.7-3.8 mmol/l)
IV 04 > 21 °dH (above
3.8 mmol/l)
Location
If the steam oven is installed at an
altitude higher than 1000 m above sea
level, the boiling point for water will be
lower than the boiling point for water at
sea level. To cater for this, the boiling
point for water in the appliance can be
altered. Proceed as described in
"Programming".
Before using for the first time
13
Page: 13
Opening and closing the door
Pull out the shelf underneath the
appliance before opening the door. You
can place hot containers on the shelf
and it will also collect any drops of hot
water.
To open the door
^ Using the thumb of your right hand,
push the door release forwards and
turn the handle upwards until the
handle is in a horizontal position.
The oven door is now unlocked and
can be opened.
Do not attempt to force the door
open during a programme. Danger
of burning and scalding.
If you attempt to open the door during a
programme or before the cooling down
phase has finished, an alarm will sound
and the word door will appear in the
time display.
To close the door
^ Turn the handle to the horizontal
position.
This ensures that the door lugs are
lined up with those on the cooking
compartment opening (see arrows).
^ Using your left hand, press firmly on
the door button.
^ Using your right hand, turn the
handle downwards until you hear it
engage. While doing so, also push
the door release forwards with your
thumb. This vents the cooking
compartment and makes it easier to
close the door.
The steam oven cannot be used until
the door has been closed properly.
^ Push the shelf back in again.
Before using for the first time
14
Page: 14
^ Please stick the extra data plate for
the appliance supplied with this
documentation in the space provided
in the "After sales service, data plate"
section of this booklet.
Cleaning and heating up for
the first time
^ Remove any protective foil.
^ Take all accessories out of the oven.
Wash them in a mild solution of
washing-up liquid and hot water or in
the dishwasher.
The appliance has been treated at the
factory with a conditioning agent.
^ To remove this, clean the oven
interior with a mild solution of
washing-up liquid and hot water and
then dry thoroughly with a soft cloth.
^ You should then run the 120 °C
Steam with pressure °
programme for 10 minutes to flush
out the waterways. Proceed as
described in "Operation".
Before using for the first time
15
Page: 15
Before each use
Check that
- the stopcock is open.
- the filter at the bottom of the
appliance is correctly
positioned to prevent pieces of
food blocking the drain.
- the door is properly shut.
The steam oven is then ready for
use.
Programming steps in brief
AClose the steam oven door.
BSwitch the appliance on.
CSelect a programme.
DAdjust the recommended
temperature if required.
ESet the duration.
FStart the programme.
These steps are described in more
detail on the following pages.
Operation
16
Page: 16
Programme chart
Symbol Function Recommended
temperature*
in °C
Temperature range which
can be set**
in °C
Factory default
setting
Available range
° Steam with
pressure
120 105 - 120 101 - 120
P Steam cooking 100 40 - 100 40 - 100
Ä Reheat 95 - -
N Defrost 60 50 - 60 50 - 60
* The recommended temperatures were established by our test kitchen as being
the optimum temperatures for the different programmes.
** The recommended temperature can be altered in 5 °C increments within the
range quoted. Should you wish to adjust the temperature in 1 °C steps, you will
need to alter the factory default setting (see "Programming").
Operation
17
Page: 17
Switching on and selecting a
programme
You will hear a humming sound when
the appliance is switched on, during
operation or after the appliance has
been switched off.
This sound does not indicate a
malfunction or fault with the
appliance. It happens when the water
is pumped in and out.
^ Close the appliance door.
^ Switch the appliance on with the
On/Off button.
The following will show in the
programme and temperature display:
After a few seconds, the display will
change automatically to the Steam with
pressure programme °.
If you want to use a different
programme, press the programme
button - repeatedly until the
programme you want shows in the
display, e.g. Steam without pressure
P.
Altering the recommended
temperature
The recommended temperature can be
altered in 5 °C increments within a
certain range. See Programme chart for
details. Should you wish to adjust the
temperature in 1 °C steps, you will need
to alter the factory default setting (see
"Programming").
^ Use the + or - temperature buttons to
set the required temperature.
You can adjust the temperature at any
time, even if a programme has already
started.
Operation
18
Page: 18
Setting a cooking duration
In the time display, you will see 3 zeros
and the flashing g symbol.
^ Use the + or - time buttons to set the
required duration, e.g. 20 minutes.
A cooking duration of between 1 minute
(0:01) and 9 hours 59 minutes (09:59)
can be set.
You can adjust the duration at any time,
even if a programme has already
started.
The charts later in these operating
instructions and the cookery book give
suggested cooking durations for
various types of food. Remember that
the cooking duration is not dependent
on the amount of food, but on the size
of the food. For example, large
potatoes will take longer to cook than
smaller potatoes.
Starting the programme
A cooking programme can only be
started when
– the appliance door is closed.
– a cooking duration has been set.
If the door is not properly shut, an alarm
will sound and the word door will
appear in the time display.
^ Press the Start/Stop button -.
"Start" will appear in the time display,
the g symbol will stop flashing, and
the colon will begin to flash.
The programme/temperature display
will then change to show the actual
temperature in the oven as it rises.
Operation
19
Page: 19
Interrupting operation
You can interrupt a programme at any
time, for example, to place another
container in the cooking compartment.
^ Press the Start/Stop button -.
"Stop" will appear in the time display.
The cooling down phase will begin.
In the time display, the g symbol and
"Start" will go out, and the colon will
stop flashing.
A scrolling bar will appear in the
programme/temperature display during
the cooling down phase.
The cooling down phase lasts approx.
one minute. The last temperature set
will reappear in the
programme/temperature display.
^ Wait until you hear several beeps,
and the g symbol is flashing in the
time display.
^ Pull out the shelf.
^ Open the door.
Operation
20
Page: 20
To continue the programme
^ Close the door.
^ Push the shelf back in again.
^ Press the Start/Stop button -.
The oven will start heating up again and
the display will show the temperature in
the cooking compartment rising.
Do not attempt to force the door
open during a programme. Danger
of burning and scalding. Keep
children away.
The door may only be opened when:
- the cooling phase is finished
- the audible tone has sounded
- the g symbol in the time display
flashes.
Attempts to open the door before a
programme has run its course will
cause an alarm to sound, and the
word "door" to appear in the time
display.
Changing a programme
^ Press the Start/Stop button -.
^ Wait until the cooling down phase
has been completed.
^ Select the programme required and
proceed as before.
Operation
21
Page: 21
At the end of the cooking
duration
There is a cooling down phase at the
end of the cooking duration.
"Stop" will appear in the time display.
The g symbol and "Start" will go out,
and the colon will stop flashing.
A scrolling bar will appear in the
programme/temperature display during
the cooling down phase.
The cooling down phase lasts approx.
one minute. It may last longer than this
when cooking larger quantities.
^ Wait until you hear several beeps, 3
zeros appear in the time display, and
the g symbol flashes.
^ Pull out the shelf.
^ Open the door.
^ Switch the appliance off.
The appliance will now drain. Three
horizontal lines - - - will appear in the
programme/temperature display. Then
°C will appear in the display for as long
as the temperature remains over 45 °C.
Please note that the appliance does not
switch off until the °C symbol has gone
out.
Take care. The cooking
compartment and door may still be
hot even after the cooling down
phase. When removing dishes from
the oven, use dry oven gloves.
Be careful not to spill any of the
contents.
Operation
22
Page: 22
After use
^ As soon as the °C in the
programme/temperature display
goes out, wipe the oven out with a
solution of warm water and
washing-up liquid or vinegar. Then
dry it with a cloth.
^ Leave the door open to allow the
compartment to dry out thoroughly.
^ Close the stopcock to avoid any risk
of water damage.
^ Push the shelf back in again.
Operation
23
Page: 23
Suitable containers
Some stainless steel cooking
containers are supplied with the
appliance.
Other containers, in a variety of sizes,
both perforated and solid, are available
as optional extras (see "Optional
accessories").
When choosing the most suitable
container for the particular food you are
cooking, please note:
– Use perforated cooking containers
whenever possible so long as the
food is suitable, e.g. for vegetables.
The steam can reach the food from
all sides and the food is cooked
evenly.
– With large items of food, such as
whole potatoes, the steam can work
more effectively because there are
spaces between the individual
pieces into which the steam can
penetrate. This way a large quantity
will take the same time to cook as a
smaller amount and large, deep
containers can be used. Where
possible, space the food out to allow
the steam more room.
– More compact dishes such as
casseroles or bakes, or food such as
peas or asparagus spears, which
have little or no space between them
will take longer to cook because the
steam has less space to work in. The
fuller the container, the longer it will
take to cook. It is best to use 2 or 3
flat containers rather than one deep
one for these types of foods, and
then fill them only 3 - 5 cm deep.
Cooking durations quoted are
calculated on this principle. Deeper
dishes will take longer to cook.
Heat-resistant glass, ceramic,
porcelain, stainless steel and enamel
dishes are all suitable. Important:
– The container must be heat resistant
to 120 °C.
– Food will take considerably longer to
cook than the time quoted if the dish
has thick sides.
– Place the dish on the tray supplied.
– Ensure that the dish does not touch
the walls of the cooking compartment
so that steam can reach the food
from all sides.
Practical tips
24
Page: 24
Steaming
Food Programme Temperature
in °C
Duration
in minutes
Vegetables
Beans, green ° Steam with pressure 120 3 - 5
Brussels sprouts " 120 6 - 8
Cabbage, red or green, chopped " 120 4 - 6
Cauliflower, florets " 120 3 - 5
Kohlrabi, batons " 120 3 - 5
Leeks, sliced " 120 2 - 3
Potatoes, in their skins " 120 12 - 14
Potatoes, peeled and quartered " 120 6 - 8
Sliced carrots " 120 3 - 4
Broccoli, florets P Steam without pressure 100 4 - 6
Asparagus " 100 8 - 10
Peas " 100 3 - 5
Zucchini " 100 2 - 4
Meat
Beef goulash ° Steam with pressure 120 20 - 25
Gammon, sliced " 120 3 - 4
Chicken breast P Steam without pressure 100 6 - 8
Turkey roulade " 100 12 - 15
Fish and shellfish
Cod, steaks P Steam without pressure 100 4 - 8
Monkfish " 85* 8 - 10
Mussels " 90* 10 - 12
Plaice " 85* 8 - 10
Salmon, fillet " 100 4 - 6
Sea trout " 100 12 - 14
Trout, whole " 100 10 - 12
Tuna steak " 100 3 - 4
* This temperature is not the same as the recommended temperature.
Practical tips
25
Page: 25
Food Programme Temperature
in °C
Duration
in minutes
Pulses
Brown lentils ° Steam with pressure 120 8 - 10
Dried peas (pre-soaked) " 120 10 - 15
Kidney beans (pre-soaked) " 120 10 - 15
Rice
Cracked wheat ° Steam with pressure 120 5
Pearl barley " 120 8 - 15
Brown rice P Steam without pressure 100 35
White rice " 100 20 - 25
Wild rice " 100 30 - 35
Eggs
Soft boiled P Steam without pressure 100 3 - 4
Medium boiled " 100 5 - 6
Hard boiled " 100 8 - 10
Fruit
Apples/Pears, in pieces P Steam without pressure 100 3 - 5
Cherries " 100 2 - 4
Gooseberries " 100 2 - 4
Plums " 100 2 - 4
Rhubarb " 100 2 - 4
Desserts
Flummery P Steam without pressure 100 10 - 12
Soufflé, portions " 90* 15 - 20
Sweet dumplings " 100 12 - 15
* This temperature is not the same as the recommended temperature.
Practical tips
26
Page: 26
Tips on steaming
We recommend using:
– Steam with pressure ° 120 °C for
rapidly cooking robust foods.
– Steam without pressure P 100 °C
for gently cooking delicate foods.
– You can select any shelf level. You
can also cook on several levels at
the same time. This will not alter the
cooking duration.
– When cooking frozen food, e.g.
vegetables, ensure that any large
clumps frozen together are broken
up first so that they cook evenly. The
cooking duration is approximately
the same as for fresh vegetables.
– Frozen and fresh vegetables which
take the same length of time to cook
can be cooked together.
– Frozen fish should be partially
defrosted before cooking. We
recommend using the "Defrost"
function (see "Defrosting" for more
information).
– Cooking with steam retains the true
taste of the food better than
conventional cooking. Therefore food
should not be seasoned until after it
has been cooked.
– Only fill solid containers 3
/4 full with
liquid.
– Soak pulses and grains in cold water
before cooking.
Pulses and grains swell during
cooking and so need to be cooked in
liquid. The ratio of pre-soaked pulses
and grains to water is 1:1.
– Rice also swells when cooked and
should be cooked in liquid. The
proportion of food to liquid will vary
depending on the type of rice and
how it has been pre-treated. With
parboiled rice, basmati rice and wild
rice, the proportion of food to liquid
should be 1:1, with brown rice 1:1.5
and risotto rice 1:2.
– Dry pasta and noodles should be
well covered with liquid. Reduce the
cooking time recommended on the
packaging by about 1/
3 as the pasta
will start to swell during the heating
up time.
– Cooking liquids do not boil away.
They are either absorbed by the
food, as with rice and pasta, or they
remain in the dish as with casseroles.
The liquid can then be used for
making a sauce, e.g. by adding
crème fraîche.
Practical tips
27
Page: 27
– You can thicken sauces in the steam
oven by adding flour and butter to
liquid (40 g flour and 40 g butter to
0.5 litres liquid).
– Grease perforated containers
beforehand if used for cooking fish,
and solid containers if used for
cooking dishes containing eggs.
– When cooking meat without adding
any additional liquid to the
container, the meat juices can be
used to for making gravy and
sauces. Put the meat and other
ingredients, e.g. vegetables, in a
perforated container. Place a solid
container underneath to catch the
juice.
– If you wish to add additional liquid
when cooking meat using Steam with
pressure °, it is very important not
to add too much liquid as this can
cause the container to boil over. If
necessary add liquid, e.g. stock,
after cooking.
– When using Steam with pressure
°, cooking will only take approx.
half the time it would take with
conventional cooking.
– With the Steam with pressure
°120 °C programme, during the
cooling down phase air will be
circulated around the cooking
compartment. This air can dislodge
food from the cooking container and
soil the cooking compartment. This
mostly occurs when food is being
cooked in liquid (soup, casseroles
etc) and also when the food has a
pulpy consistency, e.g. apple sauce.
When cooking these types of food,
cover the cooking container with the
tray or lid (see "Optional
accessories"). Place the covered
cooking container between the two
runners of the shelf level; do not
place it on top of the upper runner.
– When cooking fish or food with a
distinctive colour (e.g. spinach) in a
perforated container, place the
container on the lowest shelf level to
avoid any transfer of tastes or colour
to other food.
– Yeast dough can be put in the oven
to prove.
Select Steam without pressure P,
and reduce the recommended
temperature to 40 °C. Cover the
dough.
Practical tips
28
Page: 28
Reheating
Ä Reheat
Food to be reheated Duration in
minutes
Vegetables
Cauliflower, runner beans 2
Carrots, kohlrabi 2
Side dishes
Dumplings, potatoes
(halved)
3 - 4
Pasta, rice 2 - 3
Meat and poultry
Sliced meat
1.5 cm thick
3 - 5
Stew 3 - 5
Chicken schnitzel 3 - 5
Meatballs in sauce 3 - 5
Sliced roulade 3 - 5
Fish
Fish fillet 2 - 3
Fish roulade, halved 2 - 3
Plated meals
Chicken fricassee with rice 3 - 5
Roast pork with potatoes
and vegetables
3 - 4
Spaghetti with tomato sauce 2 - 3
Soups/casseroles
Casseroles 4 - 5
Soup 2 - 3
The Reheat programme Ä is very
effective at reheating food which has
been prepared previously. The dish will
heat up as well. Because the appliance
does not use water to cool down,
condensation does not build up in the
appliance or on the food.
Proceed as follows:
^ Place the food on a plate.
^ Then place the plate on the tray and
push it into the oven.
^ Select the Reheat programme Ä.
^ Set the duration (see chart).
^ Press the Start/Stop button.
Practical tips
29
Page: 29
Defrosting
N Defrost
Food to be defrosted Weight in g Temperature
in °C
Defrosting duration
in minutes
Standing time
in minutes
Meat
Stew 500 60 30 - 40 10 - 15
Minced meat 250 50* 15 - 20 10 - 15
Cutlets, chops, sausages 800 60 25 - 35 15 - 20
Poultry
Chicken 1000 60 40 15 - 20
Chicken drumsticks 150 60 20 - 25 10 - 15
Chicken schnitzel 500 60 25 - 30 10 - 15
Fish, seafood
Fish fillets 400 60 15 10 - 15
Prawns 300 60 4 - 6 5
Vegetables
Frozen in a block 300 60 20 - 25 10 - 15
Frozen in small portions 350 60 15 8 - 10
Fruit
Apple sauce/stewed apples 250 60 20 - 25 10 - 15
Strawberries/raspberries 300 60 8 - 10 10 - 12
Dairy products
Cheese 100 60 15 10 - 15
Cream 250 60 20 - 25 10 - 15
Baking
Puff pastries - 60 10 - 12 10 - 15
Yeast buns - 60 10 - 12 10 - 15
P Steam without pressure
Bread 250 100 10 - 15 10 - 15
Bread rolls - 100 6 - 7 1 - 2
* This temperature is not the same as the recommended temperature.
Practical tips
30
Page: 30
Frozen food can be defrosted in this
appliance in much less time than when
defrosting at room temperature.
^ Place the food to be defrosted in the
appliance.
^ Select the Defrost programme N.
^ Change the pre-set recommended
temperature if necessary (see chart) .
^ Set the duration (see chart).
^ Press the Start/Stop button.
Tips on defrosting
– All meat and poultry should be fully
defrosted before cooking. When
defrosting meat or poultry, place the
food in a perforated container and
place the solid container underneath
to catch the defrosted liquid, so that
the meat is not lying in this liquid. It is
particularly important to observe food
hygiene rules when defrosting
poultry. Do not use the liquid from
defrosted poultry. Pour it away and
wash the tray, the sink and your
hands.
Danger of salmonella!
– Food which will not drip can be
placed in a perforated container
once the wrapping has been
removed.
– Fish does not need to be fully
defrosted before cooking. Defrost so
that the surface is sufficiently thawed
to take herbs and seasoning.
Depending on the thickness of the
fish, 2-3 minutes should be enough.
– When defrosting food which has
frozen together, e.g. berries, chops,
fish fillets etc separate or break it up
about half-way through the defrosting
time.
– Allow food to stand at room
temperature at the end of defrosting.
This standing time (see chart) is
necessary to ensure that the food is
fully defrosted right through to the
core.
– Do not refreeze food once it has
thawed.
– Defrost frozen pre-cooked meals
according to the manufacturer's
instructions.
– Defrost baked goods in a sealed
freezer bag.
Practical tips
31
Page: 31
Cooking whole meals
It is very economical and practical to
cook a whole meal at the same time in
the steam oven.
In general, cooking durations will vary
according to the type of food. This
means that you will need to open the
steam oven at different times to add a
particular dish. Our test kitchen
recommends the following procedure,
as shown in this example using Steam
with pressure °:
Lamb stew 8 minutes
Potatoes 8 minutes
Carrots 4 minutes
Proceed as follows:
^ First place the food with the longest
cooking duration (the lamb stew and
the potatoes) in the steam oven.
^ Select Steam with pressure °
120 °C.
^ Calculate the initial cooking duration
by subtracting the duration for the
carrots from the duration for lamb
stew / potatoes, i.e. 8 minutes less 4
minutes = 4 minutes.
^ Set a duration of 4 minutes and press
the Start/Stop button.
^ Once the 4 minutes and also the
cooling down phase has elapsed,
place the second dish (carrots) in the
oven.
^ Set the cooking duration for the
second dish, i. e. 4 minutes.
^ Press the Start/Stop button.
At the end of the cooking duration you
can remove all three dishes at the same
time.
Blanching
You can use your steam oven to blanch
vegetables and fruit for freezing.
^ Put the prepared fruit or vegetables
into a perforated container and place
it in the oven.
^ Select Steam without pressure P
100 °C.
^ Set a time of 1-2 minutes.
^ Press the Start/Stop button.
^ Once blanched, plunge the
vegetables/fruit into ice cold water to
cool them down quickly. Drain them
well.
The vegetables/fruit can now be frozen.
Practical tips
32
Page: 32
Bottling
When bottling, do not use
temperatures higher than 95 °C (or
90 °C if the appliance is installed at
altitudes higher than 1000 m above
sea level). Higher temperatures can
cause the jars to shatter. Danger of
injury.
Select Steam without pressure P for
bottling.
P Steam without pressure
Produce Temp.
in °C
Duration
in minutes**
Fruit
Apples 90* 50
Apple
sauce/stewed
apples
90* 65
Red /
Blackcurrants
80* 50
Gooseberries 80* 55
Fruit with stones 85* 55
Vegetables
Beans 95* 120
Gherkins 90* 55
* This temperature is not the same as
the recommended temperature.
** The times quoted are for 1.0 litre jars.
If using 0.5 litre jars reduce the
duration by about 15 minutes. If
using 0.25 litre jars reduce the
duration by about 20 minutes.
Proceed as follows:
^ Place the prepared jars (all the same
size) in a perforated container,
ensuring that they do not touch one
another.
^ Select Steam without pressure P
100 °C.
^ Change the recommended
temperature if necessary (see chart) .
^ Set the duration (see chart).
^ Press the Start/Stop button.
^ Make use of residual heat by leaving
the jars in the oven for 30 minutes
after it has switched off.
^ Cover the jars with a cloth and allow
to cool for approx. 24 hours.
Practical tips
33
Page: 33
Extracting juice with steam
You can use the Steam with pressure
° programme to extract juice from
fruit and vegetables. It is best to use
very ripe fruit, as the riper the fruit the
greater the quantity of juice produced.
Very ripe fruit will also produce a more
intense flavour.
° Steam with pressure
Food to be juiced Duration
in minutes
Soft fruit, e.g. berries 20 - 35
Medium hard fruit,
e.g. apples, pears
30 - 45
Hard fruit
e.g. rhubarb, quinces
40 - 50
Proceed as follows:
^ Put the prepared fruit or vegetables
into a perforated container and place
it in the steam oven.
^ Place a solid container underneath to
catch the juice.
^ Select Steam with pressure °
120 °C.
^ Set the duration (see chart).
^ Press the Start/Stop button.
Useful tips
– Wash the fruit or vegetables to be
juiced and cut away any bruised or
damaged parts.
– There is no need to remove pips from
fruit.
– Remove the stalks from grapes and
morello cherries as these are bitter.
The stalks do not need to be
removed from strawberries,
raspberries etc.
– Dice large fruit such as apples into
2 cm thick cubes. The firmer the fruit
or vegetables, the smaller it should
be diced.
– Try experimenting with mild and tart
flavours, for example, mix apples
with elderberries.
– Adding sugar will increase the
quantity of juice produced and
improve the flavour. Sprinkle the fruit
with sugar and leave to soak in for a
few hours before juicing. For sweet
fruit add 100 - 150 g of sugar and
more tart fruit, 150 - 200 g of sugar.
– Adding herbs will produce a more
intensely flavoured vegetable juice.
– If you wish to bottle the juice rather
than consume it straight away, pour it
whilst hot into hot, sterilised bottles
up to the rim and then seal immedi-
ately with sterilised rubber tops.
Practical tips
34
Page: 34
Disinfecting containers
The steam oven will disinfect baby
bottles and other containers so that at
the end of the programme they are as
germ free as they would have been had
they been boiled. Check beforehand
that all parts, teats etc. are declared by
the manufacturer to be heat resistant to
100 °C and also that they can withstand
hot steam.
^ Dismantle, clean and thoroughly
rinse baby bottles. Place the
individual parts in a perforated
cooking container, ensuring that they
do not touch one another. Cover the
cooking container with the tray or the
lid.
^ Select Steam without pressure
P100 °C.
^ Set and confirm a duration of
15 minutes.
All parts of the bottles must be
completely dry before they are
reassembled to keep them germ free.
Preparing yoghurt
^ To prepare yoghurt you will need
100 g yoghurt (with live culture) and
1 litre of milk. The yoghurt and milk
should have the same percentage fat
content.
You can either use unchilled long-life
milk or fresh milk. Fresh milk will,
however, give a better set. If using
fresh milk it should first be heated up to
90°C (do not boil it), and then left to
cool.
^ Mix the yoghurt and the milk together
and then pour the mixture into 6 or 7
portion sized glass jars or special
yoghurt jars. Seal the jars.
^ Place the jars in a perforated
container, ensuring that they do not
touch one another.
^ Select Steam without pressure P
and reduce the recommended
temperature to 40 °C.
^ Set a duration of 5 hours.
Allow the yoghurt to cool and then
place in the refrigerator. It will not
achieve its maximum set until it has
been thoroughly chilled.
Practical tips
35
Page: 35
Normally, steam pressure and
temperature will be regulated
automatically by the appliance.
However, if a fault should occur, the
appliance is fitted with an overheating
protection device which protects
against the temperature rising too high.
The safety valve should be replaced
every 1-2 years, depending upon
frequency of use.
Safety devices must not be altered
or tampered with.
Pressure release / Safety valve
The safety valve and the pressure
release can operate individually,
simultaneously or one after the other.
If they are triggered, steam will be
released through the openings above
and below the door hinge.
^ Press the Start/Stop button.
^ Wait until the cooling down phase
has been completed (see
"Interrupting a programme").
^ Pull out the shelf.
^ Open the door.
Safety features
36
Page: 36
^ The pressure release mechanism
contains a small silicone washer
which rests in a holder. First check if
this washer has been forced out of its
holder. If this has happened, fit a
new washer into the holder inside the
appliance door (see "Accessories
supplied").
The steam oven can now be used
again in the normal way.
^ If the pressure release mechanism
has not been activated (i.e. the
silicone washer is still in its holder),
remove the safety valve from the
inside of the appliance door.
^ Press the metal pin of the safety
valve back in.
^ Insert the safety valve back into the
inside of the door. Make sure that the
seal fits correctly.
The steam oven can now be used
again in the normal way.
If the pressure release mechanism or
the safety valve trips again, contact the
Service department.
Safety features
37
Page: 37
Overheating protection
The overheating protection device is
located on the right-hand side of the
appliance underneath the On/Off
button. This switches the heating off
automatically if the temperature in the
steam generator gets too high. F27 will
appear in the programme/temperature
display and the cooling down phase
will begin.
The cooling down phase will be
completed in approx. 1 minute and
several beeps will sound. F27 will flash
in the programme/temperature display
for a short while and then three
horizontal bars - - - will appear. After a
while F20 will appear in the display.
Proceed as follows:
^ Switch the appliance off and open
the door.
^ Allow the appliance to cool down for
approx. 30 minutes.
F20 will disappear from the display
during this time.
^ Remove the overheating protection
device cover cap (see arrow). Use a
screwdriver or similar to press the
button underneath in again.
^ Replace the cover cap.
The steam oven can now be used
again in the normal way.
If the overheating protection device
trips again, contact the Service
department.
Safety features
38
Page: 38
Safety lock
The appliance is equipped with a safety
lock which can be used to prevent it
from being switched on by accident
and also to prevent certain settings
from being altered when the steam
oven is operating.
If you wish to use the safety lock you
will need to alter the setting (see
"Programming").
If the lock is activated while the steam
oven is ready for use but not
operating, you will be able to switch
the appliance on and off but not
operate it.
If the safety lock is activated when the
oven is in operation then the
appliance can only be used as
follows:
– The recommended temperature can
be decreased but not increased.
– The duration which has been set can
only be shortened.
– The steam oven can be switched off
and back on again but a programme
cannot be selected.
To activate the safety lock:
^ Press the programme button -
repeatedly until 3 bars and the lock
symbol a appear in the
programme/temperature display.
^ Press the + temperature button.
Now if you attempt to enter a setting,
"0-§" will appear in the
programme/temperature display to
show that the safety lock is activated.
To deactivate the safety lock:
^ Press the programme button -
repeatedly until 0-§ and the a
symbol appear in the display.
^ Press the - temperature button.
The lock is now deactivated.
Safety features
39
Page: 39
Miele offer a range of branded cleaning
and conditioning products. See
"Optional accessories".
,Do not use a steam cleaning
appliance to clean this appliance.
The steam could reach the electrical
components and cause a short
circuit.
Switch the appliance off and allow it to
cool down to a safe temperature before
cleaning. It should be cleaned after
each use.
Make sure the appliance is completely
dry before closing the door.
If the appliance is not going to be used
for a long period of time, e.g. whilst on
holiday, it should be thoroughly
cleaned beforehand to prevent the
build-up of odours etc. Leave the door
open afterwards.
Do not use commercial cleaning
agents. Only use agents designed
for domestic use.
Do not use cleaning agents or
washing-up liquids containing
aliphatic hydrocarbons as these
could cause the seals to swell.
Cleaning and care
40
Page: 40
Appliance front
Remove any soiling immediately.
If not, it might become impossible to
remove and could cause the surface
to alter or discolour.
Clean the front using a damp Miele
microfibre E-cloth or with a clean
sponge and a solution of hot water and
washing-up liquid. After cleaning dry
with a soft cloth.
All external surfaces are susceptible
to scratching.
Contact with unsuitable cleaning
agents can alter or discolour the
external surfaces.
To avoid damaging the surface of
your appliance, do not use:
– cleaning agents containing soda,
ammonia, acids or chlorides,
– cleaning agents containing
descaling agents,
– abrasive cleaning agents, e.g.
powder cleaners and cream
cleaners,
– solvent-based cleaning agents,
– stainless steel cleaning agents,
– dishwasher cleaner,
– oven sprays,
– glass cleaning agents,
– hard, abrasive sponges and
brushes, e.g. pot scourers,
– melamine eraser blocks,
– sharp metal scrapers.
Cleaning and care
41
Page: 41
Cooking containers and drain
filter
The cooking containers and drain filter
should be washed and dried each time
they are used. They are all dishwasher
safe.
Bluish discolouration of the cooking
containers and discolouration and
limescale deposits on the drain filter
can be removed easily with the Miele
ceramic and stainless steel hob cleaner
(see "Optional accessories"). Rinse the
containers and drain filter thoroughly
with clean water to remove any residual
cleaning agent.
You can also use vinegar to remove
discolouration and limescale deposits.
Finally, rinse the containers and drain
filter with clear water.
Door seal / Safety valve
The door seal and the safety valve
should be replaced every 1-2 years,
depending upon frequency of use.
The door seal and the safety valve are
available as a set (see "Optional
accessories").
Door seal
Clean and dry the door seal by hand
after each use using a mild solution of
hot water with a little washing-up liquid
applied with a damp cloth. Do not clean
the seal in a dishwasher. Wipe dry
using a soft cloth.
Safety valve
^ Open the door.
^ Remove the old safety valve from the
inside of the door.
^ Fit the new safety valve. Make sure
that the seal fits correctly.
Cleaning and care
42
Page: 42
Cooking compartment and
pull-out shelf
The cooking compartment, the inside of
the appliance door and the pull-out
shelf should be cleaned and dried after
each use. Allow the appliance to cool
down to a safe temperature before
cleaning.
Most cooking residues can be removed
easily with a damp cloth and a mild
solution of hot water and washing-up
liquid.
In hard water areas, limescale deposits
can build up inside the oven cavity and
on the pull-out shelf.
Limescale can also lead to
discolouration inside the oven cavity.
This can be removed easily with the
Miele ceramic and stainless steel hob
cleaner (see "Optional accessories").
Wipe the oven cavity with a damp cloth
after using the cleaner, and run the
oven for five minutes on the Steam
without pressure function P at
100 °C.
Wipe the pull-out shelf with clean water
after using the cleaner, and dry with a
soft cloth.
Limescale deposits can also be
removed using vinegar, and
discolouration with citric acid
descalant. Finally, wipe surfaces with
clean water, and dry with a soft cloth.
If necessary, the pull-out shelf can be
removed completely for cleaning.
To remove the pull-out shelf
^ Pull the shelf out as far as possible.
^ Unscrew the two thumb nuts a.
^ Take the pull-out shelf off its runners
and then clean and dry it.
To replace the pull-out shelf
^ Pull the two runners out as far as
possible.
^ Push the shelf under the two holders
b located at the back of the runners.
^ Place the shelf on the two screws at
the front of the runners.
^ Then tighten the thumb nuts.
Cleaning and care
43
Page: 43
Shelf runners
The runners inside the oven can be
washed by hand or in the dishwasher.
Any discolouration or limescale
deposits can be removed easily with
the Miele ceramic and stainless steel
hob cleaner (see "Optional
accessories"). Rinse the runners
thoroughly with clean water to remove
any residual cleaning agent.
To remove the runners
^ Loosen fixing screws a just as much
as required to be able to remove the
runners.
It is not possible to remove the
screws completely.
To replace the runners
^ After cleaning, re-fit the runners by
placing the runner with the guide b
(at the front of the middle runner)
onto the loosened fixing screw.
^ Fit the eyelet, located at the rear of
the middle runner, over the protuding
pin c in the rear wall of the cooking
compartment.
^ Tighten the screws again.
Cleaning and care
44
Page: 44
Water nozzle
During the cooling down phase, water
is sprayed into the cooking
compartment from a water nozzle which
is located behind the deflector plate at
the back of the runners on the right
hand side. With prolonged use, this
nozzle can become dirty and will
require descaling.
The nozzle must be descaled if the fault
message F13 appears in the display.
^ Wait until several beeps sound. Now
open the door and remove the food
which is cooking.
Take care as a large amount of
extremely hot steam may escape
when the door is opened. The food
will also be very hot.
^ Leave the appliance to cool down
with the door open.
^ Remove the runners on the
right-hand side (see "Shelf runners").
^ Pull out the nozzle.
^ Descale the nozzle using the Miele
system descaling agent or with a
suitable proprietary descaling agent
following the instructions on the
packaging.
After descaling rinse the nozzle under
fresh running water.
Before replacing the nozzle, all parts of
the appliance which carry water must
be flushed through.
^ Close the door and switch the
appliance on. Select Steam without
pressure P.
^ Set a duration of 1 minute, and press
the Start/Stop button.
^ Wait until the cooling down phase
has been completed (see "At the end
of the cooking duration").
^ Then open the door and replace the
water nozzle and the shelf runners.
The steam oven can now be used
again in the normal way.
If the fault message F13 reappears after
the nozzle has been descaled, contact
the Service Department.
Cleaning and care
45
Page: 45
Descaling
,To prevent the risk of damage
only use the Miele system descaling
agent (see "Accessories supplied").
Descaling must be carried out on a
cold appliance to prevent harmful
vapours forming.
The descaling agent is caustic.
Avoid contact with the skin and do
not inhale the vapours.
If you do come into contact with
descaling agent it should be rinsed
off immediately with plenty of fresh
water. In the event of an adverse
reaction or if it has been inhaled or
ingested, seek medical help.
Replace the lid securely after use
and keep out of the reach of
children.
Do not spill descaling agent on
metal surfaces. This could cause
marks. However, should any
descaling agent get onto these
surfaces, wipe it away immediately.
The appliance will alert you after a
certain number of operating hours that
the steam generator needs to be
descaled. When the appliance is
switched on the k symbol, the Descale
programme symbol k and the number
10 will appear in the
programme/temperature display.
The number indicates that the
appliance can be used a further 10
times before it locks out. If the
appliance is not descaled immediately,
a 9 will appear in the display the next
time the appliance is switched on, and
so on.
The appliance will then lock and it must
be descaled before it can be used
again. We recommend that you descale
the appliance before it locks out.
The descaling process can only be
stopped by switching off the appliance.
If the appliance is switched back on,
after interrupting it, a rinse cycle will be
carried out automatically (see "Problem
solving guide").
Cleaning and care
46
Page: 46
^ Wait until the appliance has cooled
down.
^ Press the nozzle out of the plunger
on the syringe supplied and attach it
to the spout of the syringe as shown.
^ Close the door and switch on the
empty appliance.
The k symbol, the Descale programme
symbol k and a number will appear in
the programme/temperature display.
^ Press the Start/Stop button.
E00 will appear in the
programme/temperature display, the k
symbol will appear on the left hand side
and the Descale programme symbol k
will also appear.
The appliance will start to drain. Once
the draining process is complete, E01
will appear in the
programme/temperature display.
^ Fill the syringe with water. Press the
nozzle into the opening on the top left
of the front of the appliance (see
arrow) and inject one syringe of water
slowly and evenly. Make sure you
keep the nozzle horizontal.
^ Pour 300 ml of the descaling agent
supplied into a suitable acid-proof,
e.g. glass or china, container.
^ Now fill the syringe with descaling
agent from the container, and inject
the contents of one syringe into the
opening.
^ Then fill the syringe with water and
inject the water into the opening. This
needs to be done twice.
You will then hear a beep and E02 will
appear in the programme/temperature
display. The machine is preparing itself
for the descaling procedure.
If you do not hear the beep, do not
inject any more water into the
system.
Wait for five minutes. If the beep still
does not sound you should switch
the machine off and then back on
again (see "Problem solving guide").
Cleaning and care
47
Page: 47
When the appliance is ready to begin
the descaling process, a beep will
sound and E03 will appear in the
programme/temperature display.
^ Now fill the syringe with descaling
agent from the container, and inject
the contents of two syringes into the
opening.
^ Then fill the syringe with water and
inject the water into the opening. This
needs to be done twice.
You will then hear a beep and E04 will
appear in the programme/temperature
display. A descaling duration of 30
minutes will appear in the time display.
This time cannot be altered.
The descaling process will now begin.
A beep will sound when the descaling
process reaches the draining and
rinsing stages and E05 to E07 will
appear in the display.
When the descaling process has
finished a beep will sound and E08 will
appear in the programme/temperature
display. 3 zeros and a flashing g
symbol will appear in the time display.
After descaling:
^ Pull out the shelf.
^ Open the door.
^ Switch the appliance off.
^ Wipe out the cooking compartment
with a mild solution of hot water and
washing-up liquid or a little vinegar
and water and then dry it with a cloth.
^ Dry the descaling agent opening to
avoid a build-up of encrustations.
^ Leave the door open to allow the
compartment to dry out thoroughly.
^ Close the stopcock to avoid any risk
of water damage.
^ Push the shelf back in again.
If there is any descaling agent left in the
container, use the syringe to put it back
into the bottle.
Wash the container thoroughly.
Cleaning and care
48
Page: 48
Programme option* Status** Setting
P 1 Buzzer volume S 00 Very quiet
S 01 Quiet
S 02 Medium
S 03 Loud
P 2 Audible tone at end of
programme
S 00 Single beep
S 01 Beeps for a short time
S 02 Beeps for 5 minutes
P 3 Safety lock S 00 Not possible
S 01 Possible
P 4 Programme in display after
switching on
S 00 Steam with pressure
S 01 Steam without pressure
S 02 Reheat
S 03 Defrost
S 04 Last programme selected
P 5 Water hardness S 01 Soft
S 02 Medium
S 03 Hard
S 04 Very hard
P 6 Location (altitude) S 00 Below 1000 m
S 01 Above 1000 m
P 7 Altering the temperature S 00 In 5° increments
S 01 In 1° increments (note that
when warming up, the
temperature of the appliance
will continue to be shown in
5° increments)
P 8 Demonstration mode and
factory default settings
S 00 Demonstration mode on
S 01 Demonstration mode off
S 09 Factory default settings
reinstated
* Programmes not shown here have no allocation.
** The factory default settings are shown in bold.
Programming
49
Page: 49
You can change the default settings of
the programme options (see chart).
Proceed as follows:
^ Use the programme button - to
select programme P.
^ Press the + temperature button
repeatedly until the programme
option you want appears in the
programme/temperature display
(1 for P1, 2 for P2, etc).
^ Press the + or - time button
repeatedly until the status you want
appears in the time display, e.g. 02.
^ Press the programme button -.
The setting you have selected is now
stored in the memory.
The appliance can now be switched off
or used as required.
Programming
50

Question & answers

There are no questions about the Miele DG 4164 yet.

Ask a question about the Miele DG 4164

Have a question about the Miele DG 4164 but cannot find the answer in the user manual? Perhaps the users of ManualsCat.com can help you answer your question. By filling in the form below, your question will appear below the manual of the Miele DG 4164. Please make sure that you describe your difficulty with the Miele DG 4164 as precisely as you can. The more precies your question is, the higher the chances of quickly receiving an answer from another user. You will automatically be sent an e-mail to inform you when someone has reacted to your question.