Vision 111541 manual
Magimix Vision 111541manual

User manual for the Magimix Vision 111541 in Dutch. This PDF manual has 16 pages.

PDF 16 1.1mb
Magimix Vision 111541manual
Previous page

View a manual of the Magimix Vision 111541 below. All manuals on can be viewed completely free of charge. By using the 'Select a language' button, you can choose the language of the manual you want to view.


Question & answers

Have a question about the Magimix Vision 111541 but cannot find the answer in the user manual? Perhaps the users of can help you answer your question. By filling in the form below, your question will appear below the manual of the Magimix Vision 111541. Please make sure that you describe your difficulty with the Magimix Vision 111541 as precisely as you can. The more precies your question is, the higher the chances of quickly receiving an answer from another user. You will automatically be sent an e-mail to inform you when someone has reacted to your question.

Ask a question about the Magimix Vision 111541

Page: 1 Bedienungsanleitung Instructions En De
Page: 2
ENVIRONMENTAL PROTECTION IMPORTANT SAFEGUARDS ! When using an electrical appliance, basic safety precautions should always be followed, including the following : 1. Read all instructions. 2. The accessible surfaces may become hot during use. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3. To protect against electrical shock, do not place any part of the toaster in water or other liquid. See instructions for cleaning. 4. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 and supervised. Keep the appliance and it’s cord out of reach of children less than 8 years. 5. Always unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool before cleaning or handling. 6. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug, or after the appliance has malfunctioned or has been dropped or damaged in any way, or if it is not operating properly. The toaster must be repaired by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. 7. The use of accessory attachments not recommended by Magimix may cause injury. 8. Do not use outdoors. 9. Do not let cord hang over the edge of the table or countertop or touch hot surfaces. 10. Do not place toaster on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven. 11. Do not use this toaster for other than intended use. 12. Oversize foods, metal foil packages or utensils must not be inserted in the toaster, as they may involve a risk of fire or electric shock. 13. Do not attempt to dislodge food when the toaster is plugged into electrical outlet. 14. The bread may burn, therefore do not use the toaster near or below combustible material, such as curtains. Do not operate under wall cabinets. 15. To avoid possibility of fire, do not leave toaster unattended during use. 16. The bread may burn during the toasting process or due to a bread crump falling on the heating element. Your appliance is designed to resist this rare occurrence. 17. The appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote-control system.
Page: 3
IMPORTANT SAFEGUARDS ! 18. This appliance is intended solely for domestic use. The following usages are not covered by the warranty: in kitchen areas reserved for personnel in shops, offices and other workplace environments, on farms, by the patrons of hotels, motels and other commercial environments of a residential nature, and in bed and breakfast-type environments. 19. Always attach plug to appliance first, then plug cord into the wall outlet. To disconnect, turn any control to "STOP", then remove plug from wall outlet. FOR USA AND CANADA ONLY IMPORTANT SAFEGUARDS FOR SHORT CORD INSTRUCTION a) A short power-supplycord (or detachable power-supplycord) should be used to reduce the risk resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord. b) Longer detachable power-supplycords or extension cords are available and may be used if care is exercised in their use. c) If a longer detachable power-supplycord or extension cord is used: 1) The marked electrical rating of the cordset or extension cord should beatleast as great as the electrical rating of the appliance; and 2) The cord should be arranged so that it will not drape over the counter to portable top where it can be pulled on by children or tripped over unintentionally. If the appliance is of the grounded type, the extension cord should be a grounding-type 3-wirecord. This symbol indicates that this product should not be treated as regular household waste. It should be taken to a collec- tion point for the recycling of electrical and electronic equipment. For more details about collection points, please contact your local council or your household waste disposal service. SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR HOUSEHOLD USE ONLY
Page: 4
BEFORE FIRST USE / VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH REGULAR TOASTING / NORMALES TOASTEN Plug into earthed / grounded socket. Set the MAX. level. Geerdete Steckdose verwenden. MAX. einstellen. Ensure there is nothing blocking the toaster slots (in a properly ventilated room). Toaster leer u. Raum gut gelüftet. Heat up the toaster. Den Toaster aufheizen. Set the desired toasting level. Gewünschten Bräunungsgrad einstellen. * * Toasting times will vary depending on which type of bread is used so it may be necessary to adapt the browning control : Fresh, thick bread : high setting / Dry bread, tea cakes, fruit loaf... : lower setting Die zum Bräunen nötige Zeit hängt von der Art des Brotes ab. Passen Sie die Einstellung entsprechend an: Graubrot und sehr frisches Brot = höhere Einstellung/Trockenes Brot und Brioche = niedrigere Einstellung Interrupts any toasting cycle and pops the toast up. Abbrechen des Toastvorgangs und Anheben der Scheiben. LEVEL/BRÄUNUNGSGRAD 1 - 2 : light toasting hell 3 - 5 : medium toasting mittel 6 - 8 : dark toasting dunkel Press down. Nach unten drücken. ! Some parts of the toaster will get hot – especially near the elements. Do not touch the toaster when in use except the control buttons / extra-lift and control lever. Während des Gebrauchs den Toaster nur an den Knöpfen berühren, weil das Gehäuse sehr heiss wird. ! Never leave your toaster unattended when in use. Keep it away from combustible materials (i.e. curtains). Be careful when you toast dry, sweet or sugar coated bread. Den Toaster während des Betriebs nicht unbeaufsichtigt lassen. Versichern Sie sich, dass der Toaster nicht unter brennbaren Materialen steht. x 2 Your toaster may emit a slight burning smell when first used. This is normal and not a cause for concern. Please take care not to place the appliance near your hob/cooker or stove top as if the fat spills/spat- ters, the side panels could be damaged. Ihr Toaster kann beim ersten Gebrauch verbrannt riechen. Das ist normal und kein Grund für Beunruhigung. Stellen Sie Ihren Toaster nicht neben das Kochfeld, da Spritzer seine Seitenwände beschädigen könnten.
Vision 111541
Available languages:
Dutch, English, German, French