Casio CTK-245 manual

View a manual of the Casio CTK-245 below. All manuals on ManualsCat.com can be viewed completely free of charge. By using the 'Select a language' button, you can choose the language of the manual you want to view.

  • Brand: Casio
  • Product: Keyboard
  • Model/name: CTK-245
  • Filetype: PDF
  • Available languages: English, Spanish, Dutch, French, German

Table of Contents

Page: 1
Important!
Please note the following important information before using this product.
• Before using the optional AD-E95100L Adaptor to power the unit, be sure to check the AC Adaptor for any
damage first. Carefully check the power cord for breakage, cuts, exposed wire and other serious damage.
Never let children use an AC adaptor that is seriously damaged.
• Never attempt to recharge batteries.
• Do not use rechargeable batteries.
• Never mix old batteries with new ones.
• Use recommended batteries or equivalent types.
• Always make sure that positive (+) and negative (–) poles are facing correctly as indicated near the battery
compartment.
• Replace batteries as soon as possible after any sign they are getting weak.
• Do not short-circuit the battery terminals.
• The product is not intended for children under 3 years.
• Use only CASIO AD-E95100L adaptor.
• The AC adaptor is not a toy.
• Be sure to disconnect the AC adaptor before cleaning the product.
GUIDELINES LAID DOWN BY FCC RULES FOR USE OF THE UNIT IN THE U.S.A. (not applicable to
other areas).
NOTICE
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to
Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to
radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by
one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
FCC WARNING
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the
user’s authority to operate the equipment.
Manufacturer:
CASIO COMPUTER CO.,LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
Responsible within the European Union:
CASIO EUROPE GmbH
Casio-Platz 1, 22848 Norderstedt, Germany
This mark applies in EU countries only.
CTK240_es_Cover_1-4.fm 9 ページ 2010年2月12日 金曜日 午前10時12分
Page: 2
English
E-1
Safety Precautions
Before using the instrument, be sure to carefully
read through the instructions contained in this
manual.
Symbols
Various symbols are used in this user’s guide
and on the product itself to ensure that the
product is used safely and correctly, and to
prevent injury to the user and other persons as
well as damage to property. Those symbols
along with their meanings are shown below.
* DANGER
This symbol indicates information that, if ignored
or applied incorrectly, creates the danger of
death or serious personal injury.
* WARNING
This indication stipulates matters that have the
risk of causing death or serious injury if the
product is operated incorrectly while ignoring
this indication.
* CAUTION
This indication stipulates matters that have the
risk of causing injury as well as matters for
which there is the likelihood of occurrence of
physical damage only if the product is operated
incorrectly while ignoring this indication.
Symbol Examples
’
This triangle symbol (/) means that the
user should be careful. (The example at
left indicates electrical shock caution.)
!
This circle with a line through it (-)
means that the indicated action must
not be performed. Indications within or
nearby this symbol are specifically
prohibited. (The example at left
indicates that disassembly is
prohibited.)
$
The black dot (0) means that the
indicated action must be performed.
Indications within this symbol are
actions that are specifically instructed to
be performed. (The example at left
indicates that the power plug must be
unplugged from the electrical socket.)
CTK240_e.book 1 ページ 2010年2月1日 月曜日 午前11時55分
Page: 3
Safety Precautions
E-2
* DANGER
Alkaline Batteries
+
Perform the following steps immediately
if fluid leaking from alkaline batteries
ever gets into your eyes.
1. Do not rub your eyes! Rinse them with
water.
2. Contact your physician immediately.
Leaving alkaline battery fluid in your
eyes can lead to loss of sight.
* WARNING
Smoke, Strange Odor, Overheating
Continued use of the product or AC
adaptor while it is emitting smoke, a
strange odor, or heat creates the risk of
fire and electric shock. Take the
following steps immediately.
1. Turn off power.
2. If you are using the AC adaptor for
power, unplug it from the wall outlet.
3. Contact your original retailer or an
authorized CASIO Service Provider.
AC Adaptor
● Misuse of the AC adaptor creates the
risk of fire and electric shock. Always
make sure you observe the following
precautions.
• Be sure to use only the AC adaptor
that is specified for this product.
+
• Use only a power source whose
voltage is within the rating marked on
the AC adaptor.
-
• Do not overload electrical outlets and
extension cords.
● Misuse of the AC adaptor’s electric
cord can damage or break it, creating
the risk of fire and electric shock.
Always make sure you observe the
following precautions.
-
• Never place heavy objects on the cord
or subject it to heat.
• Never try to modify the cord or subject
it to excessive bending.
• Never twist or stretch the cord.
+
• Should the electric cord or plug
become damaged, contact your
original retailer or authorized CASIO
Service Provider.
"
● Never touch the AC adaptor while your
hands are wet. Doing so creates the
risk of electric shock.
+
● Use the AC adaptor where it will not
be splashed with liquid*1. Liquid
creates the risk of fire and electric
shock.
+
● Before going out, be sure to unplug
the AC adaptor from the power outlet
and put in a place away from objects
used by animals and pets. An animal
or pet chewing on the power cord can
cause it short, leading to the risk of
fire.
-
● Do not touch the AC adaptor during
lightning storms. Doing so creates the
risk of electric shock.
Batteries
Misuse of batteries can cause them to
leak, resulting in damage to nearby
objects, or to explode, creating the risk of
fire and personal injury. Always make
sure you observe the following
precautions.
-
• Never try to take batteries apart or
allow them to become shorted.
• Never expose batteries to heat or
dispose of them by incineration.
• Never mix old batteries with new ones.
• Never mix batteries of different types.
• Do not charge the batteries.
• Make sure the positive (+) and
negative (–) ends of the batteries are
facing correctly.
C
CTK240_01_e.fm 2 ページ 2011年4月19日 火曜日 午後2時33分
Page: 4
English
Safety Precautions
E-3
Do not incinerate the product.
-
Never throw the product into fire. Doing
so can cause it to explode, creating the
risk of fire and personal injury.
Keep away from liquids*1 and foreign matter
%
Liquid or foreign matter (such as pieces
of metal, pencils, etc.) getting into the
product create the risk of fire and electric
shock. Take the following steps
immediately.
1. Turn off power.
2. If you are using the AC adaptor for
power, unplug it from the wall outlet.
3. Contact your original retailer or an
authorized CASIO Service Provider.
Disassembly and Modification
!
Never try to take this product apart or
modify it in any way. Doing so creates
the risk of electric shock, burn injury, or
other personal injury. Leave all internal
inspection, adjustment, and
maintenance up to your original retailer
or authorized CASIO Service Provider.
Dropping and Impact
Continued use of this product after it has
been damaged by dropping or subjecting
it to strong impact creates the risk of fire
and electric shock. Take the following
steps immediately.
1. Turn off power.
-
2. If you are using the AC adaptor for
power, unplug it from the wall outlet.
3. Contact your original retailer or an
authorized CASIO Service Provider.
Plastic Bags
-
Never place the plastic bag the product
comes in over your head or in your
mouth. Doing so creates the risk of
suffocation.
Particular care concerning this
precaution is required where small
children are present.
Keep off of the product and stand.*2
-
Climbing onto the product or stand can
cause it to tip over or become damaged.
Particular care concerning this
precaution is required where small
children are present.
Location
-
Avoid locating the product on an
unstable stand, on an uneven surface, or
any other unstable location. An unstable
location can cause the product to fall
over, creating the risk of personal injury.
C
CTK240_01_e.fm 3 ページ 2011年4月19日 火曜日 午後2時33分
Page: 5
Safety Precautions
E-4
* CAUTION
AC Adaptor
Misuse of the AC adaptor creates the
risk of fire and electric shock. Always
make sure you observe the following
precautions.
-
• Do not locate the electric cord near a
stove or other sources of heat.
• Never pull on the cord when
unplugging from the electrical outlet.
Always grasp the AC adaptor when
unplugging.
+
• Insert the AC adaptor into the wall
outlet as far as it will go.
• Unplug from the wall outlet before
leaving on a trip or other long-term
absence.
• At least once a year, unplug the AC
adaptor from the wall outlet and wipe
away any dust that is built up in the
area around the prongs of the plug.
• Never use detergent to clean the
power cord, especially the plug and
jack parts.
Relocating the Product
$
Before relocating the product, always
unplug the AC adaptor from the wall
outlet and disconnect all other cables
and connecting cords. Leaving cords
connected creates the risk of damage to
the cords, fire, and electric shock.
Cleaning
$
Before cleaning the product, always
unplug the AC adaptor from the wall
outlet first. Leaving the AC adaptor
plugged in creates the risk of damage to
the AC adaptor, fire, and electric shock.
Batteries
Misuse of batteries can cause them to
leak resulting in damage to nearby
objects, or to explode, creating the risk of
fire and personal injury. Always make
sure you observe the following
precautions.
• Use only batteries that are specified
for use with this product.
• Remove batteries from the product if
you do not plan to use it for a long
time.
Connectors
-
Connect only the specified devices and
equipment to the product’s connectors.
Connection of a non-specified device or
equipment creates the risk of fire and
electric shock.
Location
-
Avoid the following locations for this
product. Such locations create the risk of
fire and electric shock.
• Areas subject to high humidity or large
amounts of dust.
• In food preparation areas or other
areas subject to oil smoke.
• Near air conditioning equipment, on a
heated carpet, in areas exposed to
direct sunlight, inside of a vehicle
parked in the sun, or any other area
that subjects the product to high
temperatures.
C
CTK240_01_e.fm 4 ページ 2011年4月19日 火曜日 午後2時33分
Page: 6
English
Safety Precautions
E-5
Display Screen
-
• Never push on the display screen’s
LCD panel or subject it to strong
impact. Doing so can cause the LCD
panel’s glass to crack, creating the risk
of personal injury.
• Should the LCD panel ever crack or
break, never touch the liquid inside of
the panel. LCD panel liquid can cause
skin irritation.
• Should LCD panel liquid ever get
inside your mouth, immediately wash
out your mouth with water and contact
your physician.
• Should LCD panel liquid ever get into
your eyes or onto your skin, rinse with
clear water for at least 15 minutes,
and then contact a physician.
Sound Volume
-
Do not listen to music at very loud
volumes for long periods. Particular care
concerning this precaution is required
when using headphones. High volume
settings can damage your hearing.
Heavy Objects
-
Never place heavy object on top of the
product.
Doing so can make the product top
heavy, causing the product to tip over or
the object to fall from it, creating the risk
of personal injury.
Correct Stand*2 Assembly
+
An incorrectly assembled stand can tip
over, causing the product to fall and
creating the risk of personal injury.
Make sure you assemble the stand
correctly, following the assembly
instructions that come with it. Make sure
you mount the product on the stand
correctly.
*1 Water, sports drinks, sea water, animal or pet
urine, etc.
*2 Stand is available as an option.
When using batteries, be sure to replace them
or shift to one of the alternate power sources
whenever you notice any of the following
symptoms.
• Instrument does not turn on
• Display that is flickering, dim, or difficult to
read
• Abnormally low speaker/headphone volume
• Distortion of sound output
• Occasional interruption of sound when
playing at high volume
• Sudden power failure when playing at high
volume
• Flickering or dimming of the display when
playing at high volume
• Continued sound output even after you
release a key
• A tone that is totally different from the one
that is selected
• Abnormal rhythm pattern and Song Bank
play
C
CTK240_01_e.fm 5 ページ 2011年4月19日 火曜日 午後2時33分
Page: 7
E-6
Introduction
Congratulations upon your selection of this CASIO musical instrument. This keyboard provides you with the
following features and functions.
■ 100 tones
Choose from among orchestral sounds, synthesized sounds, and more.
■ 100 rhythms
100 versatile rhythms help to add plenty of life to all your keyboard performances.
■ Auto Accompaniment
Simply play a chord and the corresponding rhythm, bass and chord parts play automatically.
■ 50-tune Song Bank
A wide selection of favorites including “ODE TO JOY” and “JINGLE BELLS” is yours for your listening
enjoyment or play along fun. A simple operation cuts out the melody part of the tune, allowing you to play
along on the keyboard.
CTK240_e.book 6 ページ 2010年2月1日 月曜日 午前11時55分
Page: 8
English
E-7
Contents
Safety Precautions............ E-1
Introduction....................... E-6
General Guide ................... E-8
Attachment of the Score Stand .............. E-9
Using the Display ................................. E-10
Song Bank
Quick Reference.............. E-11
Playing Back a Song Bank Tune.......... E-11
Power Supply .................. E-13
Using a Household Power Outlet ......... E-13
Using Batteries..................................... E-13
Auto Power Off..................................... E-14
Settings ................................................ E-14
Connections .................... E-15
Phones/Output Terminal ...................... E-15
Accessories and Options...................... E-15
Basic Operations ............ E-16
Playing the Keyboard ........................... E-16
Selecting a Tone .................................. E-16
Auto Accompaniment..... E-18
Selecting a Rhythm .............................. E-18
Playing a Rhythm ................................. E-19
Adjusting the Tempo ............................ E-19
Using Auto Accompaniment................. E-20
Using a Fill-in Pattern........................... E-22
Synchro Starting Accompaniment
with Rhythm Play.................................. E-22
Adjusting the Accompaniment
Volume ................................................. E-23
Using the Song Bank...... E-24
Playing Back a Song Bank Tune ..........E-24
Song Bank Mode Display .....................E-25
Adjusting the Tempo of a
Song Bank Tune...................................E-26
Changing the Tone of a
Song Bank Tune’s Melody....................E-26
Playing Along with a
Song Bank Tune...................................E-26
Applause Sound ...................................E-27
Playing Back All Song Bank
Tunes in Succession ............................E-28
Keyboard Settings .......... E-29
Transposing the Keyboard ...................E-29
Tuning the Keyboard ............................E-30
Troubleshooting.............. E-31
Specifications.................. E-33
Operating Precautions.... E-34
Appendix............................A-1
Tone List.................................................A-1
Rhythm List.............................................A-2
Note Table ..............................................A-3
Fingered Chord Chart.............................A-5
Percussion Instrument List .....................A-7
Song List.................................................A-8
CTK240_e.book 7 ページ 2010年2月1日 月曜日 午前11時55分
Page: 9
E-8
General Guide
1
1
cm
cm
cl
cl
2
bo
bo bo
bo
bt
bt ck
ck
bq
bq br
br bs
bs
bp
bp
3
4 bk
bk
5 6 7 8 9
bn
bn
bl
bl bm
bm
CTK240_e.book 8 ページ 2010年2月1日 月曜日 午前11時55分
Page: 10
English
General Guide
E-9
Insert both ends of the music stand provided with the keyboard into the two holes on the top surface.
*Attachment of the Score Stand
 POWER/MODE switch
 MAIN VOLUME buttons
 TRANSPOSE/TUNE button
 ACCOMP VOLUME button
 SYNCHRO/FILL-IN button
 START/STOP button
 TEMPO buttons
● SONG BANK CONTROLLER
MELODY ON/OFF button
PLAY/PAUSE button
STOP button
 TONE button
 RHYTHM button
 SONG BANK button
 Speakers
 Display
 Song bank list
 Rhythm list
 Tone list
 Chord name
 Percussion instrument list
 [+]/[–] buttons
• Negative values can be changed only by using
[+] and [–] to increase and decrease the
displayed value.
 Number buttons
• For input of numbers to change displayed
settings.
cn
cn co
co
 PHONES/OUTPUT terminal
 DC 9.5V jack
Rear Panel
CTK240_e.book 9 ページ 2010年2月1日 月曜日 午前11時55分
Page: 11
General Guide
E-10
1. An indicator appears next to the type of setting you are currently performing (TONE,
RHYTHM, SONG BANK).
2. Tone number, rhythm number, song number, keyboard settings value
3. Rhythm, auto-accompaniment, Song Bank tune beats
4. Tone name, rhythm name, song name, mode name, keyboard setting names
5. Auto-accompaniment and Song Bank chord names
6. “MELODY” indicates the on/off status of the melody part during Song Bank playback.
7. Rhythm, auto-accompaniment, Song Bank tune tempo
8. Rhythm, auto-accompaniment, Song Bank tune tempo; volume setting
9. Song Bank controller indicators
• Display examples shown in this User’s Guide are intended for illustrative purposes only. The actual text and
values that appear on the display may differ from the examples shown in this User’s Guide.
Using the Display
Od eTo J o y
1
2 3 4
5
6
7
8
9
• This is how the display appears while the Song
Bank is in use.
CTK240_e.book 10 ページ 2010年2月1日 月曜日 午前11時55分
Page: 12
English
E-11
Song Bank Quick Reference
A selection of 50 Song Bank tunes comes built-in
for your listening pleasure or play along fun. A
simple operation cuts out the melody part of the
tune, allowing you to play along on the keyboard.
See “Using the Song Bank” on page E-24 for
details on playing along with Song Bank tunes.
1. Set the POWER/MODE switch to
NORMAL.
2. Use the MAIN VOLUME buttons to
lower the keyboard volume to a
relatively low level.
3. Press the SONG BANK button to enter
the Song Bank Mode.
4. Use the Song Bank list to find the tune
you want to play back, and then use
the number buttons to input the tune’s
two-digit number.
Example: To select “40 ODE TO JOY”, input 4
and then 0.
• Not all of the available songs are shown on
the song bank list printed on the keyboard
console. For a complete list, see the “Song
List” on page A-8.
5. Press the PLAY/PAUSE button to start
play of the tune.
• The tune plays in an endless loop, restarting
after it reaches the end.
POWER/MODE
SONG BANK
PLAY/PAUSE
MAIN VOLUME Number buttons
Playing Back a Song Bank
Tune
To play back a Song Bank tune
Appears when SONG BANK button is pressed
Od eTo J o y
Od eTo J o y
Chord name
CTK240_e.book 11 ページ 2010年2月1日 月曜日 午前11時55分
Page: 13
Song Bank Quick Reference
E-12
6. Press the MELODY ON/OFF button to
turn off the melody part and try
playing along on the keyboard.
7. Press the MELODY ON/OFF button
again to turn the melody part back on.
8. Press the STOP button to stop
playback of the Song Bank tune.
9. Press the TONE button to exit the
Song Bank Mode and return to the
tone and rhythm selection screen.
• You can also perform the following operation
during play of a Song Bank tune.
• Pause: Press the PLAY/PAUSE button.
PLAY/PAUSE
STOP
TONE
MELODY ON/OFF
Od eTo J o y
P i a n o 1
Indicator turns off
CTK240_e.book 12 ページ 2010年2月1日 月曜日 午前11時55分
Page: 14
English
E-13
Power Supply
Prepare a household power outlet or batteries.
• Be sure to comply with the “Safety
Precautions” provided in this manual.
Incorrect use of this product creates the risk
of electric shock and fire.
• Always make sure that the Digital Keyboard
is turned off before plugging in or
unplugging the AC adaptor, or before loading
or removing batteries.
Make sure that you use only the AC adaptor
specified for this keyboard. Use of a different type
of AC adaptor can cause malfunction.
Specified AC Adaptor:
AD-E95100L (JEITA Standard plug)
• The AC adaptor will become warm to the
touch after very long use. This is normal and
does not indicate malfunction.
• To prevent breaking of the wire, take care to
avoid putting any type of load on the power
cord.
You can use six AA-size batteries for power.
• Use alkaline or zinc-carbon batteries.
Never use oxyride or any other nickel based
batteries.
Open the battery cover on the bottom of the Digital
Keyboard, load the batteries, and then close the
cover.
• Take care to ensure that the positive + and
negative - ends of the batteries are facing
correctly.
Using a Household Power
Outlet
No bending! No winding!
Household power outlet DC 9.5V terminal
AC adaptor
Using Batteries
Pressing here, slide in the direction
indicated by the arrow.
Open the battery cover.
Load the batteries.
B
CTK240_03_e.fm 13 ページ 2010年6月17日 木曜日 午後4時9分
Page: 15
Power Supply
E-14
■ The following shows the approximate battery
life.
Zinc-carbon batteries ..........................6 hours*
* The above value is standard battery life at
normal temperature, with the keyboard
volume at medium setting. Temperature
extremes or playing at very loud volume
settings can shorten battery life.
■ Any of the following symptoms indicate low
battery power. Replace batteries as soon as
possible whenever any of the following
occurs.
• Instrument does not turn on
• Display that is flickering, dim, or difficult to
read
• Abnormally low speaker/headphone volume
• Distortion of sound output
• Occasional interruption of sound when playing
at high volume
• Sudden power failure when playing at high
volume
• Flickering or dimming of the display when
playing at high volume
• Continued sound output even after you
release a key
• A tone that is totally different from the one that
is selected
• Abnormal rhythm pattern and Song Bank play
The Digital Keyboard will turn off automatically to
avoid wasting power if you do not perform any
operation for about six minutes (Auto Power Off).
Hold down the TONE button while turning on the
keyboard to disable Auto Power Off.
• When Auto Power Off is disabled, the keyboard
does not turn off automatically no matter how
long it is left with no operation being performed.
• Auto Power Off is automatically enabled
whenever you turn on keyboard power.
All keyboard settings are returned to their initial
defaults whenever keyboard power is turned back
on after being turned off by operation of the
POWER/MODE switch or Auto Power Off.
Important Battery Information Auto Power Off
To disable Auto Power Off
Settings
D
CTK240_03_e.fm 14 ページ 2012年6月21日 木曜日 午後3時38分
Page: 16
English
E-15
Connections
Before connecting phones or other external
equipment, be sure to first turn down the volume
settings of the keyboard and the connected
equipment. You can then adjust volume to the
desired level after connections are complete.
[Rear Panel]
Connecting Phones (Figure )
Connecting phones cuts off output from the
keyboard’s built-in speakers, so you can play even
late at night without disturbing anyone.
Audio Equipment (Figure )
Connect the keyboard to an audio equipment using
a commercially available connecting cord with a
standard plug on one end and two PIN plugs on the
other end. In this configuration, you normally set
the input selector of the audio equipment to the
terminal (usually marked AUX IN or something
similar) where the cord from the keyboard is
connected. See the user documentation that comes
with your audio equipment for full details.
Musical Instrument Amplifier (Figure )
Use a commercially available connecting cord* to
connect the keyboard to a musical instrument
amplifier.
* Be sure to use a connecting cord that has
standard plugs on the ends you connect to the
keyboard and amplifier.
When connected to a musical instrument amplifier,
set the volume of the keyboard to a relatively low
level and make output volume adjustments using
the amplifier’s controls.
[Connection Example]
Use only the accessories and options specified for
this keyboard. Use of non-authorized items creates
the danger of fire, electrical shock, and personal
injury.
• You can get information about accessories that
are sold separately for this product from the
CASIO catalog available from your retailer, and
from the CASIO website at the following URL.
http://world.casio.com/
Phones/Output Terminal
1
3
2
PHONES/OUTPUT Terminal
LEFT
AUX IN or similar
terminalof audio amplifier
RIGHT
White Red
PIN plug
Stereo standard plug
Keyboard amp,
guitar amp,etc.
Audio connection
Accessories and Options
INPUT
To keyboard’s
PHONES/OUTPUT
jack
Standard plug Keyboard or
guitar amp
CTK240_03_e.fm 15 ページ 2010年2月8日 月曜日 午後2時27分
Page: 17
E-16
Basic Operations
This section provides information on performing
basic keyboard operations.
1. Set the POWER/MODE switch to
NORMAL.
2. Use the MAIN VOLUME buttons to
lower the keyboard volume.
• It’s always a good idea to set the keyboard
volume at a relatively low level before
playing.
• Pressing [e] or [r] causes the current
volume setting to appear on the display.
Press [e] or [r] again to change the
setting.
3. Play something on the keyboard.
This keyboard comes with 100 built-in tones. Use
the following procedure to select the tone you want
to use.
1. Find the tone you want to use in the
tone list and note its tone number.
• Not all of the available tones are shown on
the tone list printed on the keyboard
console. For a complete list, see the “Tone
List” on page A-1.
2. Press the TONE button.
3. Use the number buttons to input the
two digit tone number for the tone you
want to select.
Example: To select “26 WOOD BASS”, input 2
and then 6 .
• Now notes played on the keyboard will be
played using an acoustical wood bass
sound.
• Always input both digits for the tone number,
including a leading zero (if any). If you input one
digit and stop, the display will automatically clear
your input after a few seconds.
• You can also increment the displayed tone
number by pressing [+] and decrement it by
pressing [–].
• Sound effect tones such as 77 VEHICLE sound
best when you keep a keyboard key depressed.
POWER/MODE TONE
MAIN VOLUME
[+]/[-]
Number buttons
Playing the Keyboard
To play the keyboard
Selecting a Tone
To select a tone
P i a n o 1
Appears when TONE button is pressed
Wo o dBa s s
CTK240_e.book 16 ページ 2010年2月1日 月曜日 午前11時55分
Page: 18
English
Basic Operations
E-17
The following describes the two types of
combination tones that are available.
Layered Tones (Tone Numbers: 80 through 89)
Example: 80 STR PIANO
This tone layers a strings tone with a piano tone so
they both sound when a keyboard key is pressed.
Split Tones (Tone Numbers: 90 through 96)
Example: 90 BASS/PIANO
This tone splits the keyboard so one range is
assigned a bass tone and another range is
assigned a piano tone.
Percussion sounds
Example: 99 PERCUSSION
This tone assigns various percussion sounds to the
keyboard. See the “Percussion Instrument List” on
page A-7 for full details.
Sound Effect Tones
With sound effect tones 77 through 79, the type of
sound produced depends on the octave where the
key you press is located. When 78 PHONE is
selected available sound types are PUSH TONE 1,
PUSH TONE 2, RING 1, and RING 2.
The term polyphony refers to the maximum number
of notes you can play at the same time. The
keyboard has 12-note polyphony, which includes
the notes you play as well as the rhythms and auto-
accompaniment patterns that are played by the
keyboard. This means that when a rhythm or auto-
accompaniment pattern is being played by the
keyboard, the number of notes (polyphony)
available for keyboard play is reduced. Also note
that some of the tones offer only 6-note polyphony.
• When rhythm or auto accompaniment is playing,
the number of sounds simultaneously played is
reduced.
A number of the tones that are available with this
keyboard have been recorded and processed using
a technique called digital sampling. To ensure a
high level of tonal quality, samples are taken in the
low, mid, and high ranges and then combined to
provide you with sounds that are amazingly close to
the originals. You may notice very slight differences
in volume or sound quality for some tones when
you play them at different positions on the
keyboard. This is an unavoidable result of multiple
sampling, and it is not a sign of malfunction.
Combination tones
PIANO
BASS
Polyphony
Digital Sampling
CTK240_e.book 17 ページ 2010年2月1日 月曜日 午前11時55分
Page: 19
E-18
Auto Accompaniment
This keyboard automatically plays bass and chord
parts in accordance with the chords you finger. The
bass and chord parts are played using sounds and
tones that are automatically selected to select the
rhythm you are using. All of this means that you get
full, realistic accompaniments for the melody notes
you play with your right hand, creating the mood of
a one-person ensemble.
This keyboard provides you with 100 exciting
rhythms that you can select using the following
procedure.
1. Find the rhythm you want to use in the
rhythm list and note its rhythm
number.
• Not all of the available rhythms are shown
on the rhythm list printed on the keyboard
console. For a complete list, see the
“Rhythm List” on page A-2.
2. Press the RHYTHM button.
3. Use the number buttons to input the
two digit rhythm number for the
rhythm you want to select.
Example: To select “64 WALTZ”, input 6 and
then 4.
• “00 CLUB POP” is the initial default rhythm
setting whenever you turn on keyboard power.
• You can also increment the displayed rhythm
number by pressing [+] and decrement it by
pressing [–].
RHYTHM
[+]/[-]
Number buttons
Selecting a Rhythm
To select a rhythm
C l u b Po p
Appears when RHYTHM button is pressed
Wa l t z
CTK240_03_e.fm 18 ページ 2010年2月3日 水曜日 午後3時8分
Page: 20
English
Auto Accompaniment
E-19
Use the following procedure to start and stop
rhythm play.
1. Set the POWER/MODE switch to
NORMAL.
2. Press the START/STOP button to start
play of the currently selected rhythm.
3. To stop rhythm play, press the START/
STOP button again.
• All of the keyboard keys are melody keys while
the POWER/MODE switch is set to NORMAL.
You can adjust the tempo of rhythm play within a
range of 20 to 255 beats per minute. The tempo
setting is applied to Auto Accompaniment chord
play, and song bank operations.
1. Use the TEMPO buttons (e / r) to
adjust the tempo.
e : Increases the tempo value.
r : Decreases the tempo value.
Example: Hold down the r tempo value 110
is on the display.
• Pressing both TEMPO buttons (e and r) at the
same time resets the tempo to the default value
of the currently selected rhythm.
The graphic metronome appears on the display
along with the tempo value and beat of a rhythm or
built-in tune. The graphic metronome helps you
keep in time as you play along with a rhythm or
built-in tune.
POWER/MODE
TEMPO
START/STOP
Playing a Rhythm
To play a rhythm
Adjusting the Tempo
To adjust the tempo
About the Graphic Metronome
Beat
Tempo value Graphic
metronome
CTK240_e.book 19 ページ 2010年2月1日 月曜日 午前11時55分
Page: 21
Auto Accompaniment
E-20
The following procedure describes how to use the
keyboard’s Auto Accompaniment feature. Before
starting, you should first select the rhythm you want
to use and set the tempo of the rhythm to the value
you want.
1. Set the POWER/MODE switch to
CASIO CHORD or FINGERED.
2. Press the START/STOP button to start
play of the currently selected rhythm.
3. Play a chord.
• The actual procedure you should use to play
a chord depends on the current POWER/
MODE switch position. Refer to the following
pages for details on chord play.
CASIO CHORD........................ This page
FINGERED .............................. Page E-21
4. To stop Auto Accompaniment play,
press the START/STOP button again.
This method of chord play makes it possible for
anyone to easily play chords, regardless of
previous musical knowledge and experience. The
following describes the CASIO CHORD
“Accompaniment keyboard” and “Melody
keyboard”, and tells you how to play CASIO
CHORDs.
CASIO CHORD Accompaniment Keyboard and
Melody Keyboard
• The accompaniment keyboard can be used for
playing chords only.
No sound will be produced if you try playing
single melody notes on the accompaniment
keyboard.
Chord Types
CASIO CHORD accompaniment lets you play four
types of chords with minimal fingering.
Using Auto Accompaniment
To use Auto Accompaniment
CASIO CHORD
C l u b Po p
Chord name
Chord Types Example
Major chords
Major chord names are marked
above the keys of the
accompaniment keyboard.
Note that the chord produced
when you press an
accompaniment keyboard does
not change octave, regardless
of which key you use to play it.
Minor chords (m)
To play a minor chord, keep the
major chord key depressed and
press any other
accompaniment keyboard key
located to the right of the major
chord key.
Seventh chords (7)
To play a seventh chord, keep
the major chord key depressed
and press any other two
accompaniment keyboard keys
located to the right of the major
chord key.
Minor seventh chords (m7)
To play a minor seventh chord,
keep the major chord key
depressed and press any other
three accompaniment keyboard
keys located to the right of the
major chord key.
Accompaniment keyboard
Melody keyboard
C Major (C)
C minor (Cm)
C seventh (C7)
C minor seventh
(Cm7)
CTK240_e.book 20 ページ 2010年2月1日 月曜日 午前11時55分
Page: 22
English
Auto Accompaniment
E-21
• It makes no difference whether you press black
or white keys to the right of a major chord key
when playing minor and seventh chords.
FINGERED provides you with a total of 15 different
chord types. The following describes the
FINGERED “Accompaniment keyboard” and
“Melody keyboard”, and tells you how to play a
C-root chord using FINGERED.
FINGERED Accompaniment Keyboard and
Melody Keyboard
• The accompaniment keyboard can be used for
playing chords only. No sound will be produced if
you try playing single melody notes on the
accompaniment keyboard.
See the “Fingered Chord Chart” on page A-5 for
details on playing chords with other roots.
• Except for the chords specified in note*1
above,
inverted fingerings (i.e. playing E-G-C or G-C-E
instead of C-E-G) will produce the same chords
as the standard fingering.
• Except for the exception specified in note*2
above, all of the keys that make up a chord must
be pressed. Failure to press even a single key
will not play the desired FINGERED chord.
FINGERED
Accompaniment keyboard
Melody keyboard
*1: Inverted fingerings cannot be used. The lowest
note is the root.
*2: The same chord can be played without
pressing the 5th G.
CTK240_e.book 21 ページ 2010年2月1日 月曜日 午前11時55分
Page: 23
Auto Accompaniment
E-22
Fill-in patterns let you momentarily change the
rhythm pattern to add some interesting variation to
your performances.
The following procedure describes how to use the
Fill-in feature.
1. Press the START/STOP button to start
rhythm play.
2. Press the SYNCHRO/FILL-IN button to
insert a fill-in pattern for the rhythm
you are using.
You can set up the keyboard to start rhythm play at
the same time you play the accompaniment on the
keyboard.
The following procedure describes how to use
synchro start. Before starting, you should first
select the rhythm you want to use, set the tempo,
and use the POWER/MODE switch to select the
chord play method you want to use (CASIO
CHORD, FINGERED).
1. Press the SYNCHRO/FILL-IN button to
put the keyboard into synchro start
standby.
2. Play a chord on the accompaniment
keyboard and the rhythm pattern
starts to play automatically.
• If the POWER/MODE switch is set to NORMAL,
only the rhythm plays (without a chord) when you
play on the accompaniment keyboard.
• To cancel synchro start standby, press the
SYNCHRO/FILL-IN button one more time.
POWER/MODE
SYNCHRO/FILL-IN
START/STOP
Using a Fill-in Pattern
To insert a fill-in
Synchro Starting
Accompaniment with
Rhythm Play
To use synchro start
Flash
CTK240_e.book 22 ページ 2010年2月1日 月曜日 午前11時55分
Page: 24
English
Auto Accompaniment
E-23
You can adjust the volume of the accompaniment
parts as a value in the range of 0 (minimum) to 9.
1. Press the ACCOMP VOLUME button.
2. Use the number buttons or the [+]/[–]
buttons to change the current volume
setting value.
Example: 5
• The current accompaniment volume value that
appears in Step 1 automatically clears from the
display if you do not input anything within about
five seconds.
• Pressing [+] and [–] buttons at the same time
automatically sets an accompaniment volume of
7.
ACCOMP VOLUME
[+]/[-]
Number buttons
Adjusting the
Accompaniment Volume
Ac cmp Vo l
Current accompaniment volume setting
Ac cmp Vo l
CTK240_e.book 23 ページ 2010年2月1日 月曜日 午前11時55分
Page: 25
E-24
Using the Song Bank
A selection of 50 Song Bank tunes comes built-in
for your listening enjoyment or play along fun. You
can turn off the melody part to practice with the
remaining part.
1. Set the POWER/MODE switch to
NORMAL, FINGERED, or CASIO
CHORD.
2. Adjust the main volume and accomp
volume.
3. Press the SONG BANK button to enter
the Song Bank Mode.
4. Use the Song Bank list to find the tune
you want to play back, and then use
the number buttons to input the tune’s
two-digit number.
Example: To select “31 ALOHA OE”, input 3
and then 1.
• Not all of the available songs are shown on
the song bank list printed on the keyboard
console. For a complete list, see the “Song
List” on page A-8.
• “00 TWINKLE TWINKLE LITTLE STAR” is the
initial default Song Bank tune setting whenever
you turn on keyboard power.
• You can also increment the displayed tune
number by pressing [+] and decrement is by
pressing [–].
POWER/MODE
[+]/[-]
SONG BANK Number buttons
Playing Back a Song Bank
Tune
To play back a Song Bank tune
Appears when SONG BANK button is pressed
A l o h a Oe
Song Number Song Name
CTK240_e.book 24 ページ 2010年2月1日 月曜日 午前11時55分
Page: 26
English
Using the Song Bank
E-25
5. Press the PLAY/PAUSE button to start
play of the tune.
6. Press the STOP button to stop
playback of the Song Bank tune.
1. While a Song Bank tune is playing,
press the PLAY/PAUSE button to
pause it.
2. To resume play, press PLAY/PAUSE
again.
• Each time you select a new Song Bank tune, the
tone, tempo, and rhythm that is programmed for
the tune are automatically selected. You can
change a tune’s tone and tempo during
playback, but you cannot change the rhythm.
• You can also adjust the accompaniment volume
(page E-23) for Song Bank tunes.
In the Song Bank Mode, the display shows a
variety of information about the tune being played.
TEMPO MELODY ON/OFF
PLAY/PAUSE
[+]/[-]
TONE
STOP
Number buttons
To pause Song Bank tune play
A l o h a Oe
Appears when PLAY/PAUSE button is pressed
Chord name
The indicator “ll” appears while a
tune play is paused.
Song Bank Mode Display
A l o h a Oe
Notes played
Chord name
Tune tempo
[Playback Display]
CTK240_e.book 25 ページ 2010年2月1日 月曜日 午前11時55分
Page: 27
Using the Song Bank
E-26
The tempo can be set within a range of 20 to 255
beats per minute. The tempo setting can be
adjusted while the tune is stopped, playing back, or
paused.
1. Use the TEMPO buttons [e / r] to
adjust the tempo.
e : Increases the tempo value.
r : Decreases the tempo value.
• Pressing both the [e] and [r] TEMPO buttons
at the same time returns the tempo setting to the
preset value for the currently selected tune.
You can select any one of the keyboard’s 100
tones to be used to play the melody part of a Song
Bank tune. The tone setting can be changed while
the tune is stopped or playing back.
1. While a song is playing back, press
the TONE button.
2. Find the tone you want in the Tone
List, and then use the number buttons
or the [+] and [–] buttons to specify the
tone number.
Example: To select “30 VIOLIN”, input 3 and
then 0.
• Pressing both the [+] and [–] buttons at the same
time selects “00 PIANO 1”.
• To return a Song Bank tune to its original
settings, simply select that tune again.
Each Song Bank tune has an accompaniment part
and a melody part. You can turn off the melody part
of a Song Bank tune and play along with the
remaining part on the keyboard.
1. Perform steps 1 through 4 under “To
play back a Song Bank tune” on page
E-24 to select the song you want to
play along with.
2. Press the MELODY ON/OFF button to
turn off the melody part.
• The on/off status of the melody part is
indicated by “MELODY” that appears on the
display. The melody part is turned on when
“MELODY” is displayed, and turned off when
“MELODY” is not displayed.
Adjusting the Tempo of a
Song Bank Tune
To change the tempo of a Song Bank
tune
Changing the Tone of a
Song Bank Tune’s Melody
Gu t G t r
V i o l i n
Playing Along with a Song
Bank Tune
To play along with a Song Bank tune
Indicator turns off.
CTK240_e.book 26 ページ 2010年2月1日 月曜日 午前11時55分
Page: 28
English
Using the Song Bank
E-27
3. Press the PLAY/PAUSE button to start
play of the Song Bank Tune.
• Only the accompaniment part is played, so
you can play the melody part on the
keyboard.
4. To end playback, press the STOP
button.
• The selected Song Bank tune continues to
repeat until you stop playback by pressing the
STOP button.
Whenever you turn off the melody part of a Song
Bank tune and play it back, an applause sound is
produced when the tune reaches the end.
1. Press the STOP button and the
MELODY ON/OFF button at the same
time.
• Pressing the STOP button and the MELODY
ON/OFF button at the same time again turns
the applause sound back on.
MELODY ON/OFF
PLAY/PAUSE
TONE RHYTHM
STOP
A l o h a Oe
Applause Sound
To turn off the applause sound
Ap l s =O f f
CTK240_e.book 27 ページ 2010年2月1日 月曜日 午前11時55分
Page: 29
Using the Song Bank
E-28
1. Use the TONE or RHYTHM button to
change to any mode other than the
Song Bank Mode.
• Make sure a dot is not on the display next to
the SONG BANK indicator.
2. Press the PLAY/PAUSE button to start
playback of the Song Bank tunes
starting from tune 00.
3. To stop Song Bank tune playback,
press the STOP button.
• Pausing playback automatically cancels
consecutive playback of all Song Bank
tunes. Re-starting playback causes repeat
playback of the current tune only.
Playing Back All Song Bank
Tunes in Succession
Gu t G t r
Indicator turns off.
CTK240_e.book 28 ページ 2010年2月1日 月曜日 午前11時55分
Page: 30
English
E-29
Keyboard Settings
Transpose lets you raise and lower the overall key
of the keyboard in semitone units. If you want to
play an accompaniment for a vocalist who sings in
a key that’s different from the keyboard, for
example, simply use transpose to change the key
of the keyboard.
1. Press the TRANSPOSE/TUNE button
until the transpose screen appears on
the display.
2. Use [+] and [–] to change the
transpose setting of the keyboard.
Example: To transpose the keyboard five
semitones upwards.
• The keyboard can be transposed within a range
of –6 to +5.
• The default transpose setting is “0” when
keyboard power is turned on.
• If you leave the transpose screen on the display
for about five seconds without doing anything,
the screen is automatically cleared.
• The transpose setting also affects Auto
Accompaniment.
• Playing back a Song Bank tune automatically
returns the transpose setting to its standard
default of “0”.
TRANSPOSE/TUNE
[+]/[-]
Transposing the Keyboard
To transpose the keyboard
T r a n s
T r a n s ( + )
CTK240_e.book 29 ページ 2010年2月1日 月曜日 午前11時55分
Page: 31
Keyboard Settings
E-30
The tuning feature lets you fine tune the keyboard
to match the tuning of another musical instrument.
1. Press the TRANSPOSE/TUNE button
twice to display the tuning screen.
2. Use [+] and [–] to change the tuning
setting of the keyboard.
Example: To lower the tuning by 20.
• The keyboard can be tuned within a range of –50
cents to +50 cents.
* 100 cents is equivalent to one semitone.
• The default tuning setting is “00” when keyboard
power is turned on.
• If you leave the tuning screen on the display for
about five seconds without doing anything, the
screen is automatically cleared.
• The tuning setting also affects Auto
Accompaniment.
• Playing back a Song Bank tune automatically
returns the tuning setting to its standard default
of “00”.
Tuning the Keyboard
To tune the keyboard
Tu n e
Tu n e ( - )
CTK240_e.book 30 ページ 2010年2月1日 月曜日 午前11時55分
Page: 32
English
E-31
Troubleshooting
Problem Possible Cause Action See
No keyboard Sound 1.Power supply problem. 1.Correctly attach the AC
adaptor, make sure that
batteries poles (+/–) are
facing correctly, and check
to make sure that batteries
are not dead.
Pages
E-13, 14
2.Power is not turned on. 2.Set the POWER/MODE
switch to the NORMAL
position.
Page E-16
3.Volume setting is too low. 3.Use the MAIN VOLUME
buttons to increase volume.
Page E-16
4.The POWER/MODE switch
is in the CASIO CHORD or
FINGERED position.
4.Normal play is not possible
on the accompaniment
keyboard while the POWER/
MODE switch is set to
CASIO CHORD or
FINGERED. Change the
POWER/MODE switch
setting to NORMAL.
Page E-16
Any of the following symptoms
while using battery power.
• Instrument does not turn on
• Display that is flickering,
dim, or difficult to read
• Abnormally low speaker/
headphone volume
• Distortion of sound output
• Occasional interruption of
sound when playing at high
volume
• Sudden power failure when
playing at high volume
• Flickering or dimming of the
display when playing at high
volume
• Continued sound output
even after you release a key
• A tone that is totally different
from the one that is selected
• Abnormal rhythm pattern
and Song Bank play
Low battery power Replace the batteries with a
set of new ones or use the AC
adaptor.
Pages
E-13, 14
Auto Accompaniment does not
sound.
Auto accompaniment volume
is set to 0.
Use the ACCOMP VOLUME
button to increase the volume.
Page E-23
CTK240_e.book 31 ページ 2010年2月1日 月曜日 午前11時55分
Page: 33
Troubleshooting
E-32
The key or tuning does not
match when playing along with
another instrument.
The tuning or transpose
parameter is set to a value
other than 0 or 00.
Change the transpose or
tuning parameter value to 0 or
00.
Pages
E-29, 30
Missing Song Bank tune Melody part is turned off. Press the MELODY ON/OFF
button to turn on the melody
part.
Page E-26
Problem Possible Cause Action See
CTK240_e.book 32 ページ 2010年2月1日 月曜日 午前11時55分
Page: 34
English
E-33
Specifications
• Design and specifications are subject to change without notice.
Model: CTK-240/CTK-245
Keyboard: 49 standard-size keys, 4 octaves
Tones: 100
Polyphony: 12 notes maximum (6 for certain tones)
Auto Accompaniment
Rhythm Patterns: 100
Tempo: Variable (236 steps, 2= 20 to 255)
Chords: 2 fingering methods (CASIO CHORD, FINGERED)
Rhythm Controller: START/STOP, SYNCHRO/FILL-IN
Accomp Volume: 0 to 9 (10 steps)
Song Bank
Tunes: 50
Controllers: PLAY/PAUSE, STOP, MELODY ON/OFF
Display
Name display: TONE, RHYTHM, SONG BANK name/number, keyboard setting names/values
Tempo: Tempo value, metronome, synchro standby, beat indicator
Chord: Chord name
Song Bank Status: PLAY, PAUSE, MELODY ON/OFF
Other Functions
Transpose: 12 steps (–6 semitones to +5 semitones)
Tuning: Variable (A4 = approximately 440Hz ±50 cents)
Volume: 0 to 9 (10 steps)
Terminals
Phones/Output Terminal: Stereo standard jack (Output is monaural.)
Output Impedance: 78
Output Voltage: 1.9V (RMS) MAX
Power Supply Terminal: 9.5V DC
Power Supply: Dual power supply system
Batteries: 6 AA-size zinc-carbon batteries or alkaline batteries
Battery Life: Approximately 6 hours continuous operation on zinc-carbon batteries
AC Adaptor: AD-E95100L
Auto Power Off: Turns power off approximately 6 minutes after last operation.
Speaker Output:  10cm × 2 (1.6W + 1.6W)
Power Consumption: 9.5V = 5.0W
Dimensions: 91.4 × 23.7 × 7.5 cm (36 × 9 5/16 × 2 15/16 inch)
Weight: Approximately 2.8 kg (6.2 lbs) (without batteries)
B
CTK240_04_e.fm 33 ページ 2010年6月17日 木曜日 午後4時10分
Page: 35
E-34
Operating Precautions
Be sure to read and observe the following operating precautions.
■ Location
Avoid the following locations for this product.
• Areas exposed to direct sunlight and high humidity
• Areas subjected to temperature extremes
• Near a radio, TV, video deck, or tuner
The above devices will not cause malfunction of the product, but the product can cause interference in the
audio or video of a nearby device.
■ User Maintenance
• Never use benzine, alcohol, thinner, or other chemical agents to clean the product.
• To clean the product or its keyboard, wipe with a soft cloth moistened in a weak solution of water and a mild
neutral detergent. Wring all excess moisture from the cloth before wiping.
■ Included and Optional Accessories
Use only accessories that are specified for use with this product. Use of unauthorized accessories creates the
risk of fire, electric shock, and personal injury.
■ AC Adaptor Handling Precautions
• Use a power outlet that is easily accessible so you can unplug the AC adaptor when a malfunction occurs or
whenever else you need to do so.
• The AC adaptor is intended for indoor use only. Do not use it where it might be exposed to splashing or
moisture. Do not place any container, such as a flower vase, that contains liquid on the AC adaptor.
• Store the AC adaptor in a dry place.
• Use the AC adaptor in an open, well-ventilated area.
• Never cover the AC adaptor with newspaper, a table cloth, a curtain, or any other similar item.
• Unplug the AC adaptor from the power outlet if you do not plan to use the product for a long time.
• Never try to repair the AC adaptor or modify it in any way.
• AC adaptor operating environment
Temperature: 0 to 40°C
Humidity: 10% to 90% RH
• Output polarity: &
■ Weld Lines
Lines may be visible on the exterior of the product. These are “weld lines” that result from the plastic molding
process. They are not cracks or scratches.
■ Musical Instrument Etiquette
Always be aware of others around you whenever using this product. Be especially careful when playing late at
night to keep the volume at levels that do not disturb others. Other steps you can take when playing late at
night are closing windows and using headphones.
CTK240_04_e.fm 34 ページ 2010年2月3日 水曜日 午後2時42分
Page: 36
English
Operating Precautions
E-35
● Any reproduction of the contents of this manual, either in part or its entirety, is prohibited. Except for your own,
personal use, any other use of the contents of this manual without the consent of CASIO is prohibited under
copyright laws.
● IN NO EVENT SHALL CASIO BE LIABLE FOR ANY DAMAGES WHATSOEVER (INCLUDING, WITHOUT
LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF PROFITS, BUSINESS INTERRUPTION, LOSS OF INFORMATION)
ARISING OUT OF THE USE OF OR INABILITY TO USE THIS MANUAL OR PRODUCT, EVEN IF CASIO HAS
BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
● The contents of this manual are subject to change without notice.
● The actual appearance of the product may be different from that shown in the illustrations in this User’s Guide.
● Company and product names used in this manual may be registered trademarks of others.
CTK240_e.book 35 ページ 2010年2月1日 月曜日 午前11時55分
Page: 38
Appendix / Apéndice
A-2
Rhythm List / Lista de ritmos
POPS I
00 CLUB POP
01 VOCAL POP
02 RAP POP
03 FUNKY POP 1
04 SOUL BALLAD
05 POP BALLAD
06 LOVE BALLAD
07 FUNKY POP 2
08 EPIC BALLAD
09 LITE POP
POPS II
10 16 BEAT SHUFFLE
11 16 BEAT POP
12 16 BEAT FUNK
13 8 BEAT POP
14 8 BEAT SOUL
15 8 BEAT SHUFFLE
16 DANCE POP 1
17 DANCE POP 2
18 POP FUSION
19 FOLKIE POP
ROCK I
20 ROCK WALTZ
21 SLOW ROCK 1
22 SLOW ROCK 2
23 SOFT ROCK 1
24 SOFT ROCK 2
25 SOFT ROCK 3
26 POP ROCK 1
27 POP ROCK 2
28 50’S ROCK
29 60’S SOUL
ROCK II
30 4 BEAT ROCK
31 ROCK
32 HEAVY ROCK
33 8 BEAT ROCK
34 STRAIGHT ROCK
35 HEAVY METAL
36 TWIST
37 NEW ORLNS R&R
38 CHICAGO BLUES
39 R&B
JAZZ/FUSION
40 BIG BAND
41 SLOW SWING
42 SWING
43 FOX TROT
44 JAZZ WALTZ
45 MODERN JAZZ
46 COOL
47 HARD BOP
48 ACID JAZZ
49 LATIN FUSION
DANCE/FUNK
50 VOCAL GROOVE
51 RAVE
52 CLUB GROOVE
53 TECHNO
54 TRANCE
55 HOUSE
56 GROOVE SOUL
57 DISCO
58 RAP
59 FUNK
EUROPEAN
60 POLKA 1
61 POLKA 2
62 MARCH 1
63 MARCH 2
64 WALTZ
65 VIENNESE WALTZ
66 FRENCH WALTZ
67 SLOW WALTZ
68 SERENADE
69 TANGO 1
LATIN I
70 BOSSA NOVA
71 SAMBA
72 MAMBO
73 RHUMBA
74 CHA-CHA-CHA
75 MERENGUE
76 REGGAE
77 BOLERO
78 TANGO 2
79 LAMBADA
LATIN II/VARIOUS I
80 PUNTA
81 CUMBIA
82 SKA
83 TEX-MEX
84 SALSA
85 FOLKLORE
86 PASODOBLE
87 RUMBA CATALANA
88 SEVILLANA
89 FOLK
VARIOUS II
90 COUNTRY
91 BLUEGRASS
92 TOWNSHIP
93 FAST GOSPEL
94 SLOW GOSPEL
95 ADANI
96 BALADI
97 BAROQUE
98 ENKA
99 NEW AGE
CTK240_s.book 2 ページ 2010年2月15日 月曜日 午後7時5分
Page: 41
Appendix / Apéndice
A-5
This table shows the left-hand fingerings (including inverted forms) for a number of often-used chords.
Esta tabla muestra las digitaciones (incluyendo las formas invertidas) para varios de los acordes más a
menudo usados.
• Chords marked with asterisk (*) cannot be played in the Fingered Mode on this keyboard.
• En este teclado, los acordes marcados con asterisco (*) no pueden ejecutarse en el modo Fingered.
Fingered Chord Chart /
Cuadros de acordes Fingered
CTK240_s.book 5 ページ 2010年2月15日 月曜日 午後7時5分
Page: 42
Appendix / Apéndice
A-6
Chord
Type
Root
CTK240_s.book 6 ページ 2010年2月15日 月曜日 午後7時5分
Page: 43
Appendix / Apéndice
A-7
• PERCUSSION (tone 99) assigns 39 percussion sound to the keyboard as illustrated below.
The sound assigned to each key are indicated above the keyboard.
• PERCUSSION (sonido 99) asigna 39 sonidos de percusión al teclado como se ilustra debajo.
Los sonidos asignados a cada tecla se indican sobre el teclado.
Percussion Instrument List /
Lista de instrumentos de percusión
* No sound is produced when the keys in this
range are pressed.
* Cuando se presionan las teclas en esta gama
no se produce ningún sonido.
BASS DRUM
SIDE STICK
ACOUSTIC SNARE
HAND CLAP
ELECTRIC SNARE
LOW TOM 2
CLOSED HI-HAT
LOW TOM 1
PEDAL HI-HAT
MID TOM 2
OPEN HI-HAT
MID TOM 1
HIGH TOM 2
CRASH CYMBAL 1
HIGH TOM 1
RIDE CYMBAL 1
CHINESE CYMBAL
RIDE BELL
TAMBOURINE
SPLASH CYMBAL
COWBELL
CRASH CYMBAL 2
CLAVES
RIDE CYMBAL 2
HIGH BONGO
LOW BONGO
MUTE HIGH CONGA
OPEN HIGH CONGA
LOW CONGA
HIGH TIMBALE
LOW TIMBALE
HIGH AGOGO
LOW AGOGO
CABASA
MARACAS
VOICE BASS DRUM
VOICE SNARE
VOICE CLOSED HI-HAT
VOICE OPEN HI-HAT
CTK240_s.book 7 ページ 2010年2月15日 月曜日 午後7時5分
Page: 44
Appendix / Apéndice
A-8
Song List / Lista de canciones
SONG BANK / BANCO DE CANCIONES
00 TWINKLE TWINKLE LITTLE STAR
01 GRANDFATHER’S CLOCK
02 WHEN THE SAINTS GO MARCHING IN
03 WE WISH YOU A MERRY CHRISTMAS
04 JINGLE BELLS
05 SILENT NIGHT
06 O CHRISTMAS TREE
07 GREENSLEEVES
08 AMAZING GRACE
09 AULD LANG SYNE
10 ACH DU LIEBER AUGUSTIN
11 LONDON BRIDGE
12 J’AI PERDU LE DO DE MA CLARINETTE
13 SUR LE PONT D’AVIGNON
14 I’VE BEEN WORKING ON THE RAILROAD
15 LITTLE BROWN JUG
16 LONG LONG AGO
17 SIPPIN’ CIDER THROUGH A STRAW
18 UNDER THE SPREADING CHESTNUT
TREE
19 SUMM SUMM SUMM
20 DANNY BOY
21 MY DARLING CLEMENTINE
22 HOUSE OF THE RISING SUN
23 AURA LEE
24 WHEN JOHNNY COMES MARCHING
HOME
25 SWANEE RIVER (OLD FOLKS AT HOME)
26 YANKEE DOODLE
27 HOME ON THE RANGE
28 OH! SUSANNA
29 BEAUTIFUL DREAMER
30 TURKEY IN THE STRAW
31 ALOHA OE
32 JAMAICA FAREWELL
33 LA CUCARACHA
34 LA PALOMA
35 TROIKA
36 SZLA DZIEWECZKA
37 WALTZING MATILDA
38 AJO MAMMA
39 RASA SAYANG
40 ODE TO JOY
41 BRIDAL MARCH FROM “LOHENGRIN”
42 AIR FROM “SUITE no.3”
43 SCENE FROM “SWAN LAKE”
44 MARCH FROM “THE NUTCRACKER”
45 TRIUMPHAL MARCH FROM “AIDA”
46 TOY SYMPHONY
47 SERENADE FROM “EINE KLEINE
NACHTMUSIK”
48 CHANSON DU TOREADOR FROM
“CARMEN”
49 SPRING FROM “THE FOUR SEASONS”
CTK240_05_es_App.fm 8 ページ 2010年2月19日 金曜日 午前10時45分

Question & answers

There are no questions about the Casio CTK-245 yet.

Ask a question about the Casio CTK-245

Have a question about the Casio CTK-245 but cannot find the answer in the user manual? Perhaps the users of ManualsCat.com can help you answer your question. By filling in the form below, your question will appear below the manual of the Casio CTK-245. Please make sure that you describe your difficulty with the Casio CTK-245 as precisely as you can. The more precies your question is, the higher the chances of quickly receiving an answer from another user. You will automatically be sent an e-mail to inform you when someone has reacted to your question.