SilverCrest SKH 64 D2 Bedienungsanleitung

Handbuch für die SilverCrest SKH 64 D2 in Holländisch. Dieses PDF-Handbuch enthält 103 Seiten.

Seite: 1
HOYER Handel GmbH Tasköprüstraße 3 DE-22761 Hamburg GERMANY Stand der Informationen · Status of information · Version des informations Stand van de informatie · Stan informacji · Stav informací · Stav informácií: KOPFHÖRER SKH 64 D2 Mode d'emploi CASQUE AUDIO FR BE 04/2019 ID: SKH 64 D2_19_V1.4 DE GB IE FR BE Gebruiksaanwijzing HOOFDTELEFOON NL BE Bedienungsanleitung KOPFHÖRER DE AT CH Operating instructions HEADPHONES GB IE CASQUE AUDIO SKH 64 D2 HEADPHONES SKH 64 D2 Návod k obsluze SLUCHÁTKA CZ Návod na obsluhu SLÚCHADLÁ SK Instrukcja obs ugi SŁUCHAWKI PL NL PL CZ SK IAN 321394_1901 IAN 321394_1901 __321394_ pf erer_ . Seite 1 Dienstag, 23. April 2019 9:01 09
Seite: 2
Deutsch .................................................. 2 English.................................................. 16 Français................................................ 30 Nederlands........................................... 48 Polski ................................................... 62 Česky ................................................... 76 Slovenčina............................................ 90 __321394_Kopfhoerer_B8.book Seite 2 Dienstag, 23. April 2019 9:01 09
Seite: 3
Übersicht / Overview / Aperçu de l'appareil / Overzicht / Przegląd / Přehled / Prehľad B 1 2 3 4 6 5 7 C A 321394_Ausklapp.fm Seite 3 Dienstag, 23. April 2019 2:42 14
Seite: 4
2 DE Inhalt 1. Übersicht ........................................................2 2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch ..................... 4 3. Sicherheitshinweise ......................................... 4 4. Lieferumfang .................................................. 6 5. Bedienen ......................................................... 6 6. Transport ........................................................7 7. Reinigen / Lagern ...........................................8 8. Entsorgen ........................................................8 9. Problemlösungen ............................................ 9 10. Technische Daten ........................................... 10 11. Garantie der HOYER Handel GmbH ...............12 1. Übersicht Bitte beachten Sie die Abbildungen auf der Ausklappseite. 1 Kopfbügel 2 Bügel der Kopfhörermuschel (zum Verstellen der Größe) 3 Rechte Kopfhörermuschel (R), verstellbar und einklappbar 4 Buchse 3,5 mm Klinkenstecker (z. B. zum Anschließen eines weiteren Kopfhörers) 5 Linke Kopfhörermuschel (L), verstellbar und einklappbar 6 Kabel 7 3,5 mm Klinkenstecker __321394_Kopfhoerer_B8.book Seite 2 Dienstag, 23. April 2019 9:01 09
Seite: 5
3 DE Herzlichen Dank für Ihr Vertrauen! Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuen Kopfhörer. Für einen sicheren Umgang mit dem Gerät und um den ganzen Leistungs- umfang kennenzulernen: • Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme diese Bedie- nungsanleitung gründlich durch. • Befolgen Sie vor allen Dingen die Sicherheitshinweise! • Das Gerät darf nur so bedient werden, wie in dieser Be- dienungsanleitung beschrieben. • Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung als spätere Re- ferenz auf. • Falls Sie das Gerät einmal weitergeben, legen Sie bitte diese Bedienungsanleitung dazu. Die Bedienungsanlei- tung ist Bestandteil des Produktes. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen Kopfhörer! __321394_Kopfhoerer_B8.book Seite 3 Dienstag, 23. April 2019 9:01 09
Seite: 6
4 DE 2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Dies ist ein Gerät der Unterhaltungselektronik. Der Kopfhörer ist für die Tonwiedergabe von Audiogeräten in normaler Hörlautstärke vorgesehen. Das Gerät ist für den privaten Gebrauch konzipiert. Dieses Gerät darf nicht für gewerbliche Zwecke eingesetzt werden. 3. Sicherheitshinweise Warnhinweise Falls erforderlich, werden folgende Symbole und Warnhinweise in dieser Bedienungsanleitung verwendet: GEFAHR! Dieses Symbol, in Verbindung mit dem Hinweis „Ge- fahr“, bedeutet hohes Risiko. Eine Missachtung der Warnung kann Schaden für Leib und Leben verursachen. WARNUNG! Dieses Symbol, in Verbindung mit dem Hinweis „Warnung“, bedeutet mittleres Risiko. Eine Missachtung der Warnung kann Verletzungen oder schwere Sachschäden verur- sachen. WARNUNG vor Gehörschäden! VORSICHT: geringes Risiko: Missachtung der Warnung kann leichte Verletzungen oder Sachschäden verursachen. HINWEIS: Sachverhalte und Besonderheiten, die im Umgang mit dem Gerät beachtet werden sollten. GEFAHR für Kinder und Personen mit Ein- schränkungen ~ Verpackungsmaterial ist kein Kinderspielzeug. Kinder dürfen nicht mit dem Verpackungsmaterial spielen. Es besteht Erstickungs- gefahr. __321394_Kopfhoerer_B8.book Seite 4 Dienstag, 23. April 2019 9:01 09
Seite: 7
5 DE ~ Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen be- nutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicher- heit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist. ~ Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. ~ Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern auf. GEFAHR von Unfällen durch beeinträchtigte Wahrnehmung ~ Geräusche der Umgebung hören sich unter Umständen anders als gewohnt an. Benutzen Sie den Kopfhörer auf keinen Fall bei Tätigkei- ten, bei denen Sie Ihre Umgebung aufmerksam wahrnehmen müssen, insbesondere beim Führen von Maschinen oder Fahrzeu- gen im Straßenverkehr. (Dies gilt auch für Fahrräder.) Be- achten Sie dabei auch die gesetzlichen Vorschriften und Regelungen des Landes, in dem Sie das Gerät nutzen. GEFAHR durch Beeinflussung von Herzschrittmachern ~ Die durch den Kopfhörer erzeugten Magnetfelder können Herzschritt- macher und implantierte Defibrillatoren beeinflussen. Halten Sie des- halb einen Mindestabstand von 10 cm zwischen dem Kopfhörer und dem Herzschrittmacher / Defibrillator ein. WARNUNG vor Gehörschäden ~ Stellen Sie am Wiedergabegerät eine geringe Lautstärke ein, bevor Sie den Kopfhörer an die Tonquelle anschließen. ~ Vermeiden Sie eine zu hohe Lautstärke, insbesondere über längere Zeiträume oder bei häufiger Benutzung. Zu große Lautstärke kann zu dauerhaften Gehörschäden führen. __321394_Kopfhoerer_B8.book Seite 5 Dienstag, 23. April 2019 9:01 09
Seite: 8
6 DE VORSICHT: Sachschäden ~ Schützen Sie das Gerät vor Beschädigungen, z. B. durch: - Tropf- und Spritzwasser - Hitze, direkte Sonneneinstrahlung und offene Flammen (z. B. Ker- zen) - Stöße und ähnliche Gewalteinwirkungen ~ Schützen Sie das Kabel vor Beschädigungen, z. B. durch: - scharfe Kanten - heiße Stellen - Einklemmen oder Quetschen ~ Verwenden Sie keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel. ~ Um Gefährdungen zu vermeiden, nehmen Sie keine Veränderungen am Gerät vor. Lassen Sie Reparaturen nur von einer Fachwerkstatt bzw. im Service-Center durchführen. 4. Lieferumfang 1 Kopfhörer 1 Bedienungsanleitung Bei einer unvollständigen Lieferung wenden Sie sich an das für Sie zu- ständige Service-Center des Herstellers, siehe „Garantie der HOYER Handel GmbH“. Bitte beachten Sie die Abbildungen auf der Ausklappseite. 5. Bedienen • Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial. • Überprüfen Sie, ob das Gerät unbeschädigt ist. Anschließen 1. Stellen Sie an der Tonquelle eine geringe Lautstärke ein. 2. Stecken Sie den Klinkenstecker 7 in die Kopfhörerbuchse der Ton- quelle (z. B. MP3-Player, Fernseher). __321394_Kopfhoerer_B8.book Seite 6 Dienstag, 23. April 2019 9:01 09
Seite: 9
7 DE Kopfhörer aufsetzen 1. Setzen Sie den Kopfhörer so auf, dass die Kennzeichnung R rechts ist und L links. 2. Bild A: Passen Sie die Größe des Kopfhörers mithilfe der beiden ver- stellbaren Kopfhörermuscheln 3 und 5 durch Herausziehen bzw. Hineinschieben der beiden Bügel 2 an Ihre Kopfgröße an. 3. Stellen Sie die Lautstärke an der Tonquelle ein. Achten Sie darauf, dass Sie die Umgebungsgeräusche noch wahrnehmen können. Zweiten Kopfhörer anschließen WARNUNG vor Sachschäden! ~ Schließen Sie nur einen Kopfhörer, keinen Verteiler und keine weite- re Audioquelle an, um Schäden an den Geräten zu vermeiden. An die Buchse 4 kann ein weiterer Kopfhörer mit einem 3,5 mm Klinken- stecker zum Mithören angeschlossen werden. 6. Transport Für den Transport kann der Kopfhörer platzsparend zusammengeklappt werden. 1. Bild A: Bringen Sie die Kopfhörermuscheln 3 und 5 durch Herauszie- hen bzw. Hineinschieben etwa in die mittlere Position. 2. Bild B+C: Klappen Sie die Kopfhörermuscheln nach innen in den Kopfbügel 1 hinein. __321394_Kopfhoerer_B8.book Seite 7 Dienstag, 23. April 2019 9:01 09
Seite: 10
8 DE 7. Reinigen / Lagern WARNUNG vor Sachschäden! ~ Schützen Sie das Gerät vor Tropf- und Spritzwasser. ~ Verwenden Sie keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel. • Falls erforderlich, reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, leicht angefeuchteten Tuch. • Wenn Sie das Gerät nicht mehr benutzen, lagern Sie dieses an ei- nem Platz, wo weder starke Hitze noch Feuchtigkeit auf das Gerät einwirken können. 8. Entsorgen Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2012/19/EU. Das Symbol der durchgestrichenen Ab- falltonne auf Rädern bedeutet, dass das Produkt in der Europäischen Union einer getrennten Müllsammlung zu- geführt werden muss. Dies gilt für das Produkt und alle mit diesem Symbol gekennzeichneten Zubehörteile. Ge- kennzeichnete Produkte dürfen nicht über den normalen Hausmüll ent- sorgt werden, sondern müssen an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Dieses Recycling-Symbol markiert z. B. einen Gegenstand oder Materialteile als für die Rückgewinnung wertvoll. Recycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu reduzie- ren und die Umwelt zu entlasten. Recycling hilft, den Ver- brauch von Rohstoffen zu reduzieren und die Umwelt zu entlasten. Informationen zur Entsorgung und der Lage des nächsten Recyclinghofes erhalten Sie z. B. bei Ihrer Stadtreinigung oder in den Gelben Seiten. Verpackung Wenn Sie die Verpackung entsorgen möchten, achten Sie auf die ent- sprechenden Umweltvorschriften in Ihrem Land. __321394_Kopfhoerer_B8.book Seite 8 Dienstag, 23. April 2019 9:01 09
Seite: 11
9 DE 9. Problemlösungen Sollte Ihr Kopfhörer einmal nicht wie gewünscht funktionieren, gehen Sie bitte erst diese Checkliste durch. Vielleicht ist es nur ein kleines Problem, das Sie selbst beheben können. WARNUNG vor Sachschäden! ~ Versuchen Sie auf keinen Fall, das Gerät selbstständig zu reparieren. Fehler Mögliche Ursachen / Maßnahmen Kein Ton • Überprüfen Sie die Verbindung zwischen Ton- quelle und Kopfhörer. • Überprüfen Sie die Einstellungen an Ihrer Ton- quelle. Ton nur auf einer Seite des Kopfhö- rers • Überprüfen Sie die Balance-Einstellung an Ihrer Tonquelle. • Überprüfen Sie, ob der Klinkenstecker 7 voll- ständig in die Buchse an der Tonquelle oder ein evtl. verwendeter zweiter Kopfhörer richtig ein- gesteckt ist. Keine Weitergabe des Tons an einen weiteren Kopfhö- rer über die Buchse 4 • Überprüfen Sie, ob der Stecker vollständig in die Buchse 4 eingesteckt ist. • Überprüfen Sie die Einstellungen am zweiten Kopfhörer. __321394_Kopfhoerer_B8.book Seite 9 Dienstag, 23. April 2019 9:01 09
Seite: 12
10 DE 10. Technische Daten Hinweise zur EU-Konformitätserklärung Hiermit erklärt die HOYER Handel GmbH, dass sich dieses Produkt in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und geltenden Vorschriften der ROHS 2011/65/EU befindet. Eine vollständige EU-Konformitätserklärung können Sie bei HOYER Handel GmbH anfordern, siehe Service-Center. Modell: SKH 64 D2 Impedanz: 64 Ω +/– 4 Ω Breitbandkennungs- spannung (WBCV): 100 mV +/– 10 % Übertragungsbereich: 20 Hz - 20 kHz Stecker: 3,5 mm Klinke, vergoldet Buchse: 3,5 mm Klinke Kabellänge: 1,4 m Abmessungen (BxTxH): ca. 18,1 x 15,3 x 6,8 cm (ausgeklappt) Gewicht: ca. 125 g Lagertemperatur: 0 - 45 °C Maximale Feuchtigkeit: 85 % __321394_Kopfhoerer_B8.book Seite 10 Dienstag, 23. April 2019 9:01 09
Seite: 13
11 DE Verwendete Symbole Technische Änderungen vorbehalten. Mit der CE-Kennzeichnung erklärt die HOYER Handel GmbH die EU-Konformität. Dieses Symbol erinnert daran, die Verpackung umweltfreund- lich zu entsorgen. Wiederverwertbare Materialien: Pappe (außer Wellpappe) __321394_ pf erer_ . Seite 11 Dienstag, 23. April 2019 9:01 09
Seite: 14
12 DE 11.Garantie der HOYER Handel GmbH Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Pro- dukts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch un- sere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt. Garantiebedingungen Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt. Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Ma- terial- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unse- rer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der Dreijahresfrist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist. Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das re- parierte oder ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum. Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vor- handene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken ge- meldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig. Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Auslieferung gewissenhaft geprüft. Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Von der Garantie ausgeschlossen sind Verschleißteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus, Leuchtmit- tel oder andere Teile, die aus Glas gefertigt sind. __321394_Kopfhoerer_B8.book Seite 12 Dienstag, 23. April 2019 9:01 09
Seite: 15
13 DE Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Für eine sachgemäße Benutzung des Pro- dukts sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen ge- nau einzuhalten. Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in der Bedienungsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden. Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behand- lung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserem auto- risierten Service-Center vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen: • Bitte halten Sie für alle Anfragen die Artikelnummer IAN: 321394_1901 und den Kassenbon als Nachweis für den Kauf bereit. • Die Artikelnummer finden Sie auf dem Typenschild, einer Gravur, auf dem Titelblatt Ihrer Anleitung (unten links) oder als Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite des Gerätes. • Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie zunächst das nachfolgend benannte Service-Center telefonisch oder per E-Mail. • Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service Anschrift übersenden. __321394_Kopfhoerer_B8.book Seite 13 Dienstag, 23. April 2019 9:01 09
Seite: 16
14 DE Auf www.lidl-service.com können Sie diese und viele weitere Handbücher, Produktvideos und Installationssoftware herunterladen. Mit diesem QR-Code gelangen Sie direkt auf die Lidl-Service-Seite (www.lidl-service.com) und können mittels der Eingabe der Artikel- nummer (IAN) 321394_1901 Ihre Bedie- nungsanleitung öffnen. Service-Center Service Deutschland Tel.: 0800 5435 111 (kostenfrei) E-Mail: hoyer@lidl.de Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: hoyer@lidl.at Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: hoyer@lidl.ch IAN: 321394_1901 DE AT CH __321394_ pf erer_ . Seite 14 Dienstag, 23. April 2019 9:01 09
Seite: 17
15 DE Lieferant Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst das genannte Service-Center. HOYER Handel GmbH Tasköprüstraße 3 DE-22761 Hamburg DEUTSCHLAND __321394_ pf erer_ . Seite 1 Dienstag, 23. April 2019 9:01 09

Frage & Antworten

Haben Sie eine Frage über das SilverCrest SKH 64 D2 und können Sie die Antwort nicht in der Bedienungsanleitung finden? Vielleicht können die Besucher von ManualsCat.com Ihnen helfen um Ihre Frage zu beantworten. Wenn Sie das unten stehende Formular ausfüllen, wird Ihre Frage unter der Bedienungsanleitung des SilverCrest SKH 64 D2 erscheinen. Achten Sie darauf, das Problem mit dem SilverCrest SKH 64 D2 so gut wie möglich zu beschreiben. Je deutlicher Ihre Frage gestellt wird, desto größer ist die Chance, dass Sie schnell eine Antwort von anderen Benutzern erhalten. Über E-Mail werden Sie automatisch informiert wenn jemand auf Ihre Frage reagiert hat.

Stellen Sie eine Frage über das SilverCrest SKH 64 D2

Name
E-Mail-Adresse
Kommentar

Blättern Sie unten durch die Bedienungsanleitung von dem SilverCrest SKH 64 D2. Alle Bedienungsanleitungen auf ManualsCat.com können komplett kostenlos eingesehen werden. Über die Schaltfläche "Selektieren Sie Ihre Sprache" können Sie auswählen in welcher Sprache Sie die Bedienungsanleitung ansehen möchten.

  • Marke: SilverCrest
  • Produkt: Kopfhörer
  • Model/Name: SKH 64 D2
  • Dateityp: PDF
  • Verfügbare Sprachen: Englisch, Deutsch, Rumänisch, Griechisch, Kroatisch, Holländisch, Französisch, Polnisch, Slowakisch