Outdoorchef Dualchef S 425 G Bedienungsanleitung

Blättern Sie unten durch die Bedienungsanleitung von dem Outdoorchef Dualchef S 425 G. Alle Bedienungsanleitungen auf ManualsCat.com können komplett kostenlos eingesehen werden. Über die Schaltfläche "Selektieren Sie Ihre Sprache" können Sie auswählen in welcher Sprache Sie die Bedienungsanleitung ansehen möchten.

  • Marke: Outdoorchef
  • Produkt: Grill
  • Model/Name: Dualchef S 425 G
  • Dateityp: PDF
  • Verfügbare Sprachen: Holländisch, Englisch, Deutsch, Französisch, Italienisch, Schwedisch, Danish, Norwegisch, Finnisch

Inhaltstabelle

Seite: 0
DUALCHEF 315 G | DUALCHEF 325 G | DUALCHEF S 325 G
DUALCHEF 415 G | DUALCHEF 425 G | DUALCHEF S 425 G
DUALCHEF MANUAL
Seite: 3
OUTDOORCHEF.COM
4
BEDIENUNGSANLEITUNG
Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie Ihren OUTDOORCHEF Gasgrill in Betrieb nehmen.
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme des Gerätes. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort auf. Sie
enthält wichtige Informationen bezüglich Sicherheit, Betrieb und Unterhalt.
WICHTIG FÜR IHRE SICHERHEIT
Jede Person, die den Grill bedient, muss den genauen Zündvorgang kennen und befolgen. Kinder dürfen den Grill nicht bedienen. Die Montage-
anweisungen in der Aufbauanleitung sind genau zu befolgen. Eine unsachgemässe Montage kann gefährliche Folgen haben. Platzieren Sie keine
entflammbaren Flüssigkeiten und Materialien oder Ersatzgasflaschen in der Nähe des Grills. Stellen Sie den Grill oder die Gasflasche(n)
nie in geschlossene Räume ohne Belüftung. Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie Ihren Gasgrill in Betrieb nehmen. Der Grill darf
nur im Freien benützt werden und es muss ein Sicherheitsabstand von mindestens 1.5 m zu brennbaren Gegenständen eingehalten werden.
GASFLASCHEN
Bitte beachten Sie in erster Linie die Sicherheitsanweisungen und
die Bedienungsanleitung des Gasflaschen-Herstellers. Es dürfen
nur Gasflaschen mit maximal 1
1 kg Füllgewicht auf die Bodenplatte
gestellt werden. Positionieren Sie die Flasche auf dem dafür
vorgegebenen Platz, siehe Aufbauanleitung. Bitte achten Sie darauf,
dass keine undichten Verschraubungen vorhanden sind. Führen
Sie vor Inbetriebnahme und nach jedem Gasflaschenwechsel die
PRÜFUNG AUF DICHTHEIT durch. Gasflaschen dürfen nicht
einer Temperatur von mehr als 50° C ausgesetzt und nie in einem
geschlossenen Raum oder in einem Kellergeschoss gelagert wer-
den. Beachten und befolgen Sie die Sicherheitsvorschriften, die auf
den verwendeten Gasflaschen vermerkt sind.
HINWEIS: Kontrollieren Sie ob Druckregler und Gasflasche in ihrem Land zum ordnungsgemässen Betrieb zugelassen sind. Nur Gasflaschen
der entsprechenden Ländernorm verwenden. Aufgrund der unterschiedlichen Dichtungssysteme kann bei einer Abweichung der Druckregler- und
Gasflaschensysteme keine dichte Verschraubung hergestellt werden. Diese Undichtheit kann dazu führen, dass das ausströmende Gas ohne
weiteres mit einem offenen Feuer oder Funken entzündet werden kann. Wir empfehlen Ihnen aus Sicherheits- und Haftungsgründen, die in den
Verkauf gelangenden Gasgrills in jedem Fall zu prüfen und, wenn erforderlich, Druckregler und Gasschlauch den Landesvorschriften anzupassen
beziehungsweise anpassen zu lassen.
max
600
mm
max Ø 310 mm
1
2
3
WICHTIG:
Notieren Sie als Erstes die Seriennummer Ihres Gasgrills auf der Rückseite dieser
Bedienungsanleitung. Je nach Grillmodell finden Sie die Nummer auf dem Datensticker,
welcher sich entweder am Grillgestell oder auf der Bodenplatte befindet.
Die Artikelnummer und Bezeichnung ihres Gasgrills finden Sie auf der Welcome Card,
welche der Dokumentenmappe beigelegt ist.
Die Seriennummer und Artikelnummer sind wichtig für eine problemlose Abwicklung bei Rückfragen, bei Ersatzteilbestellungen und bei
allfälligen Garantieansprüchen. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort auf. Sie enthält wichtige Informationen
bezüglich Sicherheit, Betrieb und Unterhalt.
LOGIN CARD
de
CE Label 2018 BEISPIEL für Manual
Version date
10.08.2017
Replace Page 1 of 1
File Nr.
PM 00000
File name
CE Label 2018 BEISPIEL für Manual
5x105
--
Typ:
PIN 0063 BP 3505
DKB Household Switzerland AG
Eggbühlstrasse 28, 8052 Zürich
00632018
Serial No.:
Article No.:
Made in China
Total rate Qn=
S
Cat.I3 B/P
3+
Butane / Propane
G30 / G31
30/37 mbar
Cat.I
DISTRIBUTION
DKB Household Germany GmbH
Ochsenmattstr. 10 | 79618 Rheinfelden | Germany
Seite: 4
5
SICHERHEITSHINWEISE
Diese Bedienungsanleitung muss vom Besitzer aufbewahrt werden und jederzeit griffbereit sein.
Nehmen Sie den Grill gemäss Kapitel ANLEITUNG FÜR DAS ANZÜNDEN in Betrieb.
• „Nur im Freien verwenden“
• „Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme des Gerätes“
• „ACHTUNG: Zugängliche Teile können sehr heiss sein. Kinder fernhalten“
• „Das Gerät muss während des Betriebs von brennbaren Materialien ferngehalten werden“
• „Das Gerät während des Betriebs nicht bewegen“
• „Nach Gebrauch die Gaszufuhr an der Gasflasche schließen“
• Benützen Sie den Grill nie unter einem Vordach.
• Schieben Sie Geräte, die mit Lenkrollen ausgestattet sind, nicht über unebene Böden oder Absätze.
• Vergewissern Sie Sich, dass das Fettauffangblech und die Fettauffangschale während des Betriebs immer ganz eingeschoben und eingerastet ist.
• Tragen Sie Schutzhandschuhe, wenn Sie heisse Teile anfassen.
• Stellen Sie nach dem Grillen den Gasregulierknopf immer auf Position und schliessen Sie die Gaszufuhr an der Gasflasche.
• Achten Sie beim Wechseln der Gasflasche darauf, dass der Gasregulierknopf auf Position steht und die Gaszufuhr an der Gasflasche
geschlossen ist. WICHTIG: Es dürfen sich keine Zündquellen in der Nähe befinden.
• Kontrollieren Sie nach dem Anschliessen einer neuen Gasflasche die Verbindungsteile gemäss Anleitung PRÜFUNG AUF DICHTHEIT.
• Besteht der Verdacht auf undichte Teile, dann stellen Sie den Gasregulierknopf auf Position und schliessen Sie die Gaszufuhr an der
Gasflasche. Lassen Sie die gasführenden Teile im Gasfachgeschäft überprüfen.
• Weist der Gasschlauch Beschädigungen oder Abnutzungserscheinungen auf, muss er sofort ersetzt werden. Der Schlauch muss frei von
Knicken sein und darf keine Risse aufweisen. Vergessen Sie nicht, den Gasregulierknopf und die Gaszufuhr zuzudrehen, bevor Sie den
Schlauch entfernen.
• Wechseln Sie den Schlauch und den Gasdruckregler nach einer Gebrauchsdauer von 3 Jahren ab Kaufdatum. Achten Sie darauf, dass der
Gasdruckregler und der Schlauch den entsprechenden EN Standards entsprechen.
• Die empfohlene Länge des Gasschlauches beträgt 90cm und darf 150cm nicht überschreiten.
• Blockieren Sie nie die Luftansaugschlitze im Gehäuse oder die Luftschlitze im Deckel. Die Belüftungsöffnungen des Gasflaschenraumes
dürfen auf keinen Fall verschlossen oder abgedeckt werden.
• „Keine Veränderungen am Gerät vornehmen“ Besteht der Verdacht auf eine Fehlfunktion, wenden Sie sich an einen Fachmann.
• Der Grill wird mit einem Gasschlauch samt Gasdruckregler geliefert. Der Gasschlauch muss unbedingt von den heissen Aussenflächen des
Grills fern gehalten werden. Der Schlauch darf nicht verdreht werden. Der Schlauch muss bei Grillmodellen, welche über eine Schlauch­
führung verfügen, zwingend in dieser Führung fixiert werden.
• Schlauch und Regler entsprechen den jeweiligen Landesvorschriften und den EN Standards.
• Falls die volle Leistung nicht erreicht wird und Verdacht auf eine Verstopfung der Gaszufuhr besteht, wenden Sie sich an ein Gasfachgeschäft.
• Benutzen Sie den Grill nur auf einem festen und sicheren Untergrund. Stellen Sie den Grill während des Betriebs nie auf Holzböden oder
andere brennbare Flächen. Halten Sie den Grill von brennbaren Materialien fern.
• Lagern Sie den Grill nicht in der Nähe von leicht entflammbaren Flüssigkeiten oder Materialien.
• Falls der Grill in einem Raum überwintert wird, muss die Gasflasche unbedingt entfernt werden. Sie sollte immer im Freien an einem gut
belüfteten Ort gelagert werden, zu dem Kinder keinen Zugang haben.
• Platzieren Sie den Grill vor der Inbetriebnahme möglichst windgeschützt.
• Wenn der Grill nicht benutzt wird, sollte er, nachdem er ganz abgekühlt ist, mit einer Abdeckhaube vor Umwelteinflüssen geschützt werden.
Abdeckhauben können Sie bei Ihrem Grillhändler beziehen.
• Um Staufeuchtigkeit zu vermeiden, entfernen Sie die Abdeckhaube nach starkem Regen.
• Benutzen Sie das Gerät nur, wenn das Netzkabel, die Steckdose und das Gerät keine Beschädigungen aufweist. Vor jedem Gebrauch überprüfen.
• Das Gerät nur an einer geerdeten Steckdose anschliessen.
• Ziehen Sie den Stecker nach jedem Gebrauch oder im Fehlerfall heraus. ACHTUNG: Am Stecker ziehen und nicht am Netzkabel.
• Halten Sie das Netzkabel von heissen Teilen fern.
• Berühren Sie den Netzstecker nicht mit nassen Händen.
• Verschieben Sie den Grill nicht, während er in Betrieb ist.
• Lassen Sie den Grill während des Betriebes niemals ohne Aufsicht.
• Der Grill bleibt auch nach dem Ausschalten noch längere Zeit heiss. Achten Sie darauf sich nicht zu verbrennen und keine Gegenstände auf
den Grill zu legen, es besteht Brandgefahr.
• Verwenden Sie den Grill nicht bei Regen oder Schneefall, da dieser Grill über elektrische Komponenten verfügt.
• Falls nötig, nur geerdete Verlängerungskabel für mind. 10A (230V) Stromstärke verwenden (Kabelquerschnitt min. 1.5 mm) und darauf
achten, dass es nicht zur Stolperfalle wird oder das Gerät umgestossen werden kann.
• Verwenden Sie ein möglichst kurzes Verlängerungskabel und niemals 2 oder mehrere Verlängerungskabel zusammen.
• Verlegen Sie das Netzkabel nicht über Wegbereiche
Seite: 5
OUTDOORCHEF.COM
6
PRÜFUNG AUF DICHTHEIT
WARNUNG: Während des Prüfens auf Dichtheit dürfen sich keine Zündquellen in der Nähe befinden. Dies gilt auch fürs Rauchen.
Prüfen Sie die Dichtheit nie mit einem brennenden Streichholz oder einer offenen Flamme und immer im Freien.
1. Der Gasregulierknopf muss auf Position stehen.
2. 	
Öffnen Sie die Gaszufuhr an der Flasche und bepinseln Sie alle gasführenden Teile (die Verbindung an der Gasflasche / den Gasdruckregler
/ den Gasschlauch / den Gaseintritt / die Verbindung am Ventil) mit einer Seifenlösung aus 50 % flüssiger Seife und 50 % Wasser.
Sie können auch einen Leck-Suchspray verwenden.
3. Eine Blasenbildung der Seifenlösung deutet auf Leckstellen hin. WICHTIG: Der Grill darf erst benutzt werden, wenn alle Leckstellen
beseitigt sind. Schliessen Sie die Gaszufuhr an der Gasflasche.
4. Beseitigen Sie die Leckstellen durch Nachziehen der Verbindungen, wenn dies möglich ist, oder ersetzen Sie die defekten Teile.
5. Wiederholen Sie die Schritte 1 und 2.
6. Lassen sich die Leckstellen nicht beheben, wenden Sie sich an Ihren Gasfachhändler.
HINWEIS:
Führen Sie die PRÜFUNG AUF DICHTHEIT nach jedem Anschluss oder Austausch der Gasflasche sowie am Anfang der Grillsaison durch.
ERKLÄRUNG DER ZEICHEN AUF DER BEDIENKONSOLE
Wärmestufen und Zündung
: Aus Position
: niedrige Leistung
: mittlere Leistung
: hohe Leistung
: Zündung
: Zünder
: Lichtschalter für Grillkammerbeleuchtung
		 DUALCHEF S 325 G & DUALCHEF S 425 G
VOR DEM ERSTGEBRAUCH
1. Reinigen Sie alle Teile, die mit Lebensmitteln in Berührung kommen.
2. Prüfen Sie alle gasführenden Teile, wie im Kapitel PRÜFUNG AUF DICHTHEIT beschrieben. Tun Sie dies auch dann, wenn Ihr Gasgrill vom
Händler montiert geliefert wurde.
3. Brennen Sie den Grill ca. 20–25 Minuten lang auf Stufe aus.
4. Achten Sie darauf, dass das Fettauffangblech und die Fettauffangschale bis zum Anschlag eingeschoben sind. Dies gilt auch beim normalen
Grillen.
Seite: 6
7
ANLEITUNG FÜR DAS ANZÜNDEN
HINWEIS: Es müssen nicht immer alle Brenner im Einsatz sein. Dies ist abhängig von der Art der Zubereitung sowie von der Menge.
ANZÜNDEN DER HAUPTBRENNER
DUALCHEF 315 G / DUALCHEF 325 G / DUALCHEF S 325 G
DUALCHEF 415 G / DUALCHEF 425 G / DUALCHEF S 425 G
1. Stellen Sie sicher, dass alle Verbindungen zwischen dem Gasschlauch, dem Gasdruckregler und der Gasflasche gut festgeschraubt sind.
(Verfahren Sie gemäss den Anweisungen im Kapitel PRÜFUNG AUF DICHTHEIT).
2. Schalten Sie den Hauptschalter an der Elektrobox ein (ON = rote Kontrolllampe des Hauptschalters leuchtet).
3. Öffnen Sie den Grilldeckel. ACHTUNG: Zünden Sie den Grill nie mit geschlossenem Deckel.
4. Öffnen Sie die Gaszufuhr an der Gasflasche.
5. Drücken Sie den Gasregulierknopf des DGS®
TWIN BURNERS den Sie in Betrieb nehmen wollen und drehen Sie ihn entgegen dem Uhr-		
zeigersinn auf Stufe . Drücken Sie den Zündknopf und halten Sie ihn gedrückt, bis der Funke überspringt und das Gas brennt.
6. Wenn das Gas nicht innerhalb 3 Sekunden zündet, stellen Sie den Gasregulierknopf auf . Warten Sie 2 Minuten, damit sich das nicht ver-
brannte Gas verflüchtigen kann. Danach wiederholen Sie Punkt 4 bis 5.
7. Ist es nicht möglich, den Grill nach 3 Versuchen in Betrieb zu nehmen, überprüfen Sie die Ursachen (wie im Abschnitt FEHLERBEHEBUNG
beschrieben).
ANZÜNDEN DES SEITENBRENNERS
DUALCHEF 325 G / DUALCHEF S 325 G / DUALCHEF 425 G / DUALCHEF S 425
1. Stellen Sie sicher, dass alle Verbindungen zwischen dem Gasschlauch, dem Gasdruckregler und der Gasflasche gut festgeschraubt sind.
(Verfahren Sie gemäss den Anweisungen im Kapitel PRÜFUNG AUF DICHTHEIT).
2. Schalten Sie den Hauptschalter an der Elektrobox ein (ON= rote Kontrolllampe des Hauptschalters leuchtet).
3. Öffnen Sie die Abdeckplatte beim Seitenbrenner des DUALCHEF 325 G / DUALCHEF S 325 G / DUALCHEF 425 G / DUALCHEF S 425 G.
ACHTUNG: Zünden Sie den Seitenbrenner nie mit geschlossener Abdeckplatte.
4. Öffnen Sie die Gaszufuhr an der Gasflasche.
5. Drücken Sie den Gasregulierknopf mit der Aufschrift SIDE BURNER und drehen Sie ihn entgegen dem Uhrzeigersinn auf Stufe . 		
Drücken Sie den Zündknopf und halten Sie ihn gedrückt, bis der Funke überspringt und das Gas brennt.
6. Wenn das Gas nicht innerhalb 3 Sekunden zündet, stellen Sie den Gasregulierknopf auf . Warten Sie 2 Minuten, damit sich das nicht
verbrannte Gas verflüchtigen kann. Danach wiederholen Sie Punkt 4 bis 5.
7.	
Ist es nicht möglich, den Seitenbrenner nach 3 Versuchen in Betrieb zu nehmen, suchen Sie die Ursachen (wie im Abschnitt FEHLER-
BEHEBUNG beschrieben).
Seite: 7
OUTDOORCHEF.COM
8
DIE ELEKTROBOX
AAA
AAA
AA
AA
AA
AA
Die Elektrobox beinhaltet Folgendes:
• 4 NiMH-Akku Batterien (Typ AA, 1.2 V/2400 mAh) für das Safety Light System (SLS)
• 2 Batterien (Typ AAA, 1.5 V) für die elektrische Zündung
• 1 Hauptschalter um die Stromversorgung zu den einzelnen Bauteilen zu unterbrechen und die Entleerung der Akku Batterien zu verhindern
•	
1 Akku-Ladestation: Die Akku-Ladestation kann bei den Modellen DUALCHEF S 325 G und DUALCHEF S 425 G mittels des mitgelieferten
Netzkabels über die Anschlussdose auf der Rückwand mit einer Steckdose verbunden werden. Beim Anschluss des mitgelieferten Netz­
kabels
werden die 4 verbauten Akku Batterien automatisch geladen, wenn der Hauptschalter eingeschaltet ist. Während des Ladevorgangs leuchtet
die Diode an der Akku-Ladestation dauerhaft orange (ungefähre Ladezeit bis zu 12 Stunden). Bei den anderen DUALCHEF Grills, ist das
Netzkabel nicht mitgeliefert. Die Akku-Ladefunktion ist aber ebenfalls enthalten. Ein entsprechendes Netzkabel kann im Fachhandel und
jedem Elektronikgeschäft gekauft werden.
ACHTUNG: Die mitgelieferten Akku Batterien für Ihren DUALCHEF Grill sind aufgrund der verbauten Akku-Ladestation in der Elektrobox,
aufladbar. Diese dürfen NICHT durch herkömmliche, nicht aufladbare Batterien ersetzt werden. Sollten Sie dennoch nicht aufladbare Batterien
einsetzen und dann gleichzeitig den Grill über das Netzkabel mit dem Stromanschluss verbinden, wird das Gerät versuchen die nicht aufladbaren
Batterien, trotzdem aufzuladen. Dies kann zu schweren Beschädigungen und Brandfällen führen!
DAS SAFETY LIGHT SYSTEM (SLS)
Das SAFETY LIGHT SYSTEM (SLS) Ihres DUALCHEF Grills aktiviert sich wenn der Gasregulierknopf von der Position im Gegenuhrzeigersinn
in Richtung – gedreht wird und somit die Gaszufuhr zu den DGS®
TWIN BURNER geöffnet wird.
Der Leuchtring um den Gasregulierknopf und die Leuchtdiode im Zentrum der Position , zeigen Ihnen auch aus der Entfernung an, ob bei einem
oder mehreren Brenner die Gaszufuhr aktiviert ist.
Die Energieversorgung des SLS wird über die 4 mitgelieferten Akku Batterien gewährleistet. Wenn die Ladung der Akku Batterien auf eine Kapazität
von ca. 20% sinkt, beginnt das SLS zu blinken und zeigt an, dass ohne Laden der Akku Batterien die Anzeige des SLS bald erlöschen wird.
Die Gasregulierung funktioniert auch bei leeren Akku-Batterien.
Die DUALCHEF Grills verfügen über ein verbautes Akku Ladegerät (siehe Kapitel DIE ELEKTROBOX).
In der Bedienungskonsole befindet sich ein Lichtsensor. Dieser misst die Lichtintensität der Umgebung und passt die Stärke der Leuchtkraft des
SLS an diese an. HINWEIS: Um diese Funktion zu gewährleisten muss das Glas oberhalb des Sensors sauber und frei sein.
Seite: 8
9
GEBRAUCHSANLEITUNG DES DUALCHEFS
So einfach geht es:
1. Benutzen Sie bei wenig Grillgut nur einen oder zwei Brenner und trennen Sie die nicht benötigte Grillzone mit dem DGS®
ZONE DIVIDER 		
zur Effizienzsteigerung ab (siehe Kapitel DER DGS®
ZONE DIVIDER). Das Grillen mit geschlossenem Deckel reduziert die Grillzeit und den
Gasverbrauch.
2. Heizen Sie den Grill bei geschlossenem Deckel ca. 10 Minuten lang auf Stufe vor.
3. Legen Sie das Grillgut auf den Grillrost und regulieren Sie die Temperatur stufenlos nach Ihren Wünschen zwischen – .
4. Stellen Sie nach dem Grillen immer den Gasregulierknopf auf Position . Danach schliessen Sie die Gaszufuhr an der Gasflasche. Auch bei
leeren Flaschen muss der Flaschenhahn geschlossen werden.
5. Lassen Sie den Grill komplett auskühlen bevor Sie ihn nach dem Grillen verschieben, bewegen oder reinigen.
ACHTUNG: Bei den Modellen DUALCHEF S 325 G und DUALCHEF S 425 G die über die Grillkammerbeleuchtung (Halogenleuchten)
verfügen, kann diese Schaden nehmen wenn sie im heissen Zustand grösseren Erschütterungen ausgesetzt ist.
6. ACHTUNG: Die Fettauffangschale darf nur im kalten Zustand zur Entleerung und Reinigung entnommen werden. Das aufgefangene, heisse
Fett kann Verbrennungen hervorrufen. Die Fettauffangschale darf nur mit dem mitgelieferten Griff entnommen werden!
DUAL GOURM
E
T
SYSTE M
DGS
DAS DUAL GOURMET SYSTEM (DGS®
)
Der DUALCHEF bietet Ihnen neben den klassischen Grillmethoden (siehe Kapitel DIREKTE UND INDIREKTE GRILLMETHODE) das einzigartige
DUAL GOURMET SYSTEM (DGS®
).
Das Herzstück des DUAL GOURMET SYSTEM (DGS®
) ist der DGS®
ZONE DIVIDER, welcher Ihren DUALCHEF in 2 Grillzonen teilt. Diese
Zonentrennung eröffnet neue Möglichkeiten beim Grillen, sei es verschiedene Speisen gleichzeitig zuzubereiten oder Geschmacks- oder
Geruchsübertragung verschiedener Grilladen zu verhindern.
Neben der Trennung der Grillkammer haben Sie zudem die komplette Temperaturkontrolle über die Grillzonen. Sie lassen sich unabhängig steuern
und kontrollieren. Die beiden Thermometer zeigen Ihnen die entsprechenden Temperaturen der Zonen an.
Die DGS®
Zubehörwelt hilft Ihnen, die Zonen ideal zu nutzen und unterstützt Sie das perfekte Grillresultat zu erreichen.
In den folgenden Abschnitten lernen Sie die einzelnen Elemente des DUAL GOURMET SYSTEM (DGS®
) kennen.
Seite: 9
OUTDOORCHEF.COM
10
DUAL GOURM
E
T
SYSTE M
DGS
DER DGS®
ZONE DIVIDER
Der DGS®
ZONE DIVIDER, trennt wirkungsvoll die Brennkammer in zwei getrennt kontrollierbare Grillzonen.
Die Modelle DUALCHEF 315 G / DUALCHEF 325 G und DUALCHEF S 325 G verfügen über eine Position zur Zonentrennung.
Die Modelle DUALCHEF 415 G / DUALCHEF 425 G und DUALCHEF S 425 G verfügen über zwei Positionen zur Zonentrennung.
DURCH DIE TRENNUNG DER GRILLKAMMER IN VERSCHIEDENE ZONEN WERDEN FOLGENDE ANWENDUNGEN ERLEICHTERT
UND EFFIZIENTER:
1. Mit dem DGS®
ZONE DIVIDER ihres DUALCHEF Grills haben sie die Möglichkeit verschiedene Speisen gleichzeitig zuzubereiten. 		
Getrennt voneinander und somit ohne Geruchs- und Geschmacksübertragung!
2. Die einzelnen Zonen können dank des DGS®
ZONE DIVIDER einzeln gesteuert werden, denn die erzeugte Wärme der DGS®
TWIN BURNER steigt innerhalb der Brennkammer auf und der DGS®
ZONE DIVIDER verhindert eine grosse Hitzeübertragung in die 		
andere Grillzone. Dank dieser Trennung können Sie unter der Grillhaube des DUALCHEF mit verschiedenen Temperaturen für Ihre Speisen
arbeiten.
MÖGLICHE TEMPERATURZONEN MIT DEM DGS®
ZONE DIVIDER
Seite: 10
1
1
UNTERSCHIED DER TEMPERATURZONEN MIT ODER OHNE EINSATZ DES DGS®
ZONE DIVIDER
MIT DGS®
ZONE DIVIDER OHNE DGS®
ZONE DIVIDER
Sie können beispielsweise auf der rechten Seite des Grills einen schmackhaften Braten mit dem DGS®
HEAT DIFFUSER
(siehe Kapitel DER DGS®
HEAT DIFFUSER) und gleichzeitig auf der linken Seite eine Pizza oder scharf angebratene Steaks zubereiten.
3. Der DGS®
ZONE DIVIDER unterstützt ausserdem den optimalen Gasverbrauch. Wenn Sie nur eine geringe Menge an Speisen Grillen 		
wollen, setzen Sie den DGS®
ZONE DIVIDER ein, um die nicht benötigte Grillfläche abzutrennen. Durch die Verkleinerung der Grillkammer		
des DUALCHEF wird die Effizienz der genutzten Grillfläche und der sich in Betrieb befindlichen Brenner erhöht. Wie Sie die Zonen trennen
können sehen Sie in den Abbildungen oben.
4. Der DGS®
ZONE DIVIDER erlaubt direktes Grillen in der einen Grillzone und gleichzeitig schonendes Garen in der anderen Zone.
DUAL GOURM
E
T
SYSTE M
DGS
DER DGS®
HEAT DIFFUSER
Zur Zubereitung von Speisen mit einem Drehkorb wird die benötigte Wärme herkömmlicherweise über einen Rückenbrenner generiert. Die
steigende Wärme des Rückenbrenners und der davor gelagerte Braten, benötigen eine grosse Gasmenge um das benötigte Resultat zu erzielen.
Zur gleichen Zeit ist die Temperatursteuerung sehr eingeschränkt.
Der DGS®
HEAT DIFFUSER leitet die benötigte Wärme der DGS®
TWIN BURNER direkt auf das Grillgut im Drehkorb.
Durch diese Positionierung kann ein Braten mit nur einem Brenner auf Position 1 zubereitet werden. Durch die Kombination der DGS®
TWIN
BURNER mit den DGS®
ZONE DIVIDER und des DGS®
HEAT DIFFUSER wird der Gasverbrauch gesenkt und die Temperaturbandbreite
erhöht.
So setzen Sie den DGS®
HEAT DIFFUSER ein:
1. Nehmen Sie den Grillrost auf der rechten Seite mittels Grid Lifter aus dem Grill.
2. Platzieren Sie den DGS®
HEAT DIFFUSER wie oben abgebildet.
3. Legen Sie das Grillgut in das OUTDOORCHEF DGS®
DREHKORB SET (nicht im Lieferumfang enthalten, als Zubehör erhältlich).
4. Den Drehkorb in den Motorenblock schieben (Teil des DGS®
DREHKORB SET). Nun die gegenüberliegende Seite auf die Vorrichtung des
DGS®
ZONE DIVIDER legen.
5. Danach den DUALCHEF in Betrieb nehmen und den Braten auf gewünschter Temperatur Garen.
6. Benutzen Sie den Grid Lifter um den DGS®
HEAT DIFFUSER wieder zu entnehmen.
Die DGS®
PROTECTION BARS und der DGS®
HEAT DIFFUSER schützen die DGS®
TWIN BURNER vor herabtropfendem Fett und verhindern
Fettflammenbrand. Das überschüssige Fett wird durch die speziell entwickelte Form des DGS®
HEAT DIFFUSER, kontrolliert zwischen den
DGS®
TWIN BURNER abgeleitet. Aufgrund der Grillzonen können Sie auf der freibleibenden Grillzone auch weitere Grilladen zubereiten.
Seite: 11
OUTDOORCHEF.COM
12
DER HÖHENVERSTELLBARE WARMHALTEROST
Der Warmhalterost dient Ihnen als zusätzliche Grillfläche mit einer eigenen Temperaturzone. Je nach Grösse des zu platzierenden Grillgutes
können Sie den Warmhalterost auf 2 verschiedene Positionen anbringen. Der Warmhalterost kann auch bei der Zubereitung eines Bratens mit
der Verwendung des DGS®
HEAT DIFFUSER und des DGS®
ZONE DIVIDER benutzt werden. Hier jedoch nur in einer Position!
DIE GUSSEISEN-GRILLROSTE
ANWENDUNG
Reinigen Sie die Gusseisen-Grillroste vor dem ersten Gebrauch mit Wasser. Berühren Sie die Roste während der Verwendung auf dem Grill nur
mit Grill-Handschuhen. Stellen Sie die Gusseisen-Grillroste in heissem Zustand nicht auf brennbare oder hitzeempfindliche Oberflächen.
Zur einfacheren Entnahme der Gusseisen-Grillroste können Sie den Grid Lifter verwenden.
REINIGUNG
• Lassen Sie die Gusseisen-Grillroste auf dem Grill bei voller Leistung ca. 10 Minuten ausbrennen
• Verwenden Sie eine Bürste aus Messingborsten (keine Stahlborsten)
• Lassen Sie diese danach auskühlen
• Bei hartnäckiger Verschmutzung: Verwenden Sie den OUTDOORCHEF BARBECUE CLEANER für die gründliche Reinigung
HINWEIS
Nach der Reinigung mit Speiseöl leicht einölen.
Seite: 12
13
DGS®
DREHKORB SET
Das DGS®
DREHKORB SET sorgt für gleich-
mässig gegartes Fleisch. Dank der Korbform
wird das Grillgut nicht aufgespiesst und es geht
kein Tropfen Saft verloren. Ideal für knusprige
Hähnchen, saftige Sonntagsbraten und zartes
Roastbeef.
DGS®
GEMÜSE ROST
Für eine einfache und gesunde Zubereitung von
Gemüse, Fisch oder Hamburger sorgt der DGS®
GEMÜSE ROST. Die Porzellanemaillierung und
spezielle Lochung des Rostes garantiert fett-
armes Grillen und verhindert das Anhaften des
Grillgutes. Für unkomplizierten Grillspass mit
Gelinggarantie.
DGS®
GUSSEISEN-
GRILLROSTE
Die hochwertigen DGS®
GUSSEISEN-GRILL-
ROSTE garantieren dank Rhombus-Optik das
perfekte Grillmuster auf saftigen Steaks oder
Fischtranchen. Da Gusseisen die Wärme optimal
speichert und diese auf das aufgelegte Grillgut
überträgt, kommt das Set mit den 2 Grillrosten
immer dann zum Einsatz wenn hohe Temperatu-
ren benötigt werden.
DGS®
GRILLPLATTE
Die DGS®
GRILLPLATTE aus Gusseisen
speichert die Hitze optimal und gleichmässig.
Die wendbare Grillplatte verfügt über eine
gerippte und eine glatte Seite und bietet so
unzählige Zubereitungsmöglichkeiten. Die glatte
Seite eignet sich perfekt für Pancakes, Crépes
oder Eierspeisen, die gerippte Seite für Kurz-
gebratenes.
DGS®
KOCHSET
Das DGS®
KOCHSET ist der Alleskönner unter
den DGS®
Zubehören. Ob Kochen von Flüssig-
keiten, Dämpfen von Gemüse, Gratinieren von
Aufläufen oder das Pochieren von Fisch ist
einfach alles möglich. Das Kochset kann anstelle
eines Grillrostes direkt in den Grill eingesetzt
werden. Dank formschönen Griffen ist der
Behälter einfach einzuhängen und kippsicher zu
tragen.
DGS®
PIZZASTEIN
Der neue DGS®
PIZZASTEIN garantiert knusp-
rigen Pizzagenuss vom Grill. Das Gestell aus
rostfreiem Edelstahl ermöglicht eine erhöhte
Backposition und gewährleistet die perfekte
Kombination zwischen Unter- und Oberhitze.
DGS®
EDELSTAHL-
GRILLROST
Perfekte Hitzeleitung und ein schönes Grill-
muster auf allen Grilladen garantiert der DGS®
EDELSTAHL-GRILLROST. Der hochwertige
Edelstahl-Rost, mit hoher Dichte, vermeidet
das Festsetzen von Speiseresten und lässt sich
einfach reinigen.
DUAL GOURM
E
T
SYSTE M
DGS
DAS DGS®
ZUBEHÖR
Durch den Einsatz des DGS®
ZONE DIVIDER bietet Ihnen der DUALCHEF fast unbegrenzte Möglichkeiten der Essenszubereitung. Um der viel-
seitigen Speisenzubereitung die Krone aufzusetzen, hat OUTDOORCHEF das passende Zubehör zum Grillen, Kochen und Backen entwickelt,
damit Ihnen der DUALCHEF noch mehr Spass macht. Lassen Sie sich inspirieren und tauchen Sie in die Welt der DGS®
ZUBEHÖRE ein.
Seite: 13
OUTDOORCHEF.COM
14
DIREKTE UND INDIREKTE GRILLMETHODE MIT DEM DUALCHEF
WAS IST DER UNTERSCHIED?
DIREKTE GRILLMETHODE
Wie der Name schon verrät, liegt bei der direkten Grillmethode das Grillgut direkt über der Hitzequelle.
Diese Methode eignet sich für Kurzgebratenes. Dank der hohen Temperatur bildet sich eine schöne Kruste oder das perfekte Grillmuster auf
dem Steak.
INDIREKTE GRILLMETHODE
Beim indirekten Grillen zirkuliert die Hitze um das Grillgut. Durch den geschlossenen Deckel wird der Grill zum Umluftbackofen.
Diese Grillmethode ist ideal für große Fleischstücke, die bei niedrigen Temperaturen gegart werden, schonend zubereiteten Fisch oder knusprig
gebackene Pizza.
Beim GRILLSYSTEM der GAS-GRILLSTATIONEN kann im Handumdrehen von direkter zu indirekter Hitze gewechselt werden.
Für indirektes Grillen, Kochen und Backen das Grillgut in der Mitte des Rostes platzieren und nur die beiden äußeren Brenner zünden.
DIREKTE HITZE INDIREKTE HITZE
Für direktes Grillen und Kochen:
Grillgut über den eingeschalteten
Brennern platzieren.
Für indirektes Grillen, Kochen und Backen:
Grillgut in die Mitte legen, Deckel schliessen und
nur die beiden äusseren Brenner zünden.
GRILLKAMMERBELEUCHTUNG
Die Modelle DUALCHEF S 325 G und DUALCHEF S 425 G verfügen über eine Grillkammerbeleuchtung. Die Halogenlampen (G9, 12 V, 10 W)
werden über das mitgelieferte Netzkabel, welches auf der Rückseite des Grills eingesteckt wird, betrieben. Der Ein- und Ausschalter befindet
sich auf der Bedienkonsole rechts.
ACHTUNG: Die Grillkammerbeleuchtung kann Schaden nehmen, wenn sie im heissen Zustand grösseren Erschütterungen ausgesetzt ist.
Seite: 14
15
NACH DEM GRILLEN
1. Stellen Sie den Gasregulierknopf jedes Brenners auf .
2. Schliessen Sie die Gaszufuhr an der Gasflasche.
3. Schalten Sie den Hauptschalter der Elektrobox aus.
4. Lassen Sie den Grill ganz auskühlen und reinigen Sie ihn.
5. Decken Sie den Grill mit der passenden Abdeckhaube ab.
ACHTUNG: Lassen Sie den DUALCHEF komplett auskühlen bevor Sie ihn nach dem Grillen bewegen. Die Modelle DUALCHEF S 325 G und
DUALCHEF S 425 G verfügen über eine Halogen-Grillkammerbeleuchtung, welche Schaden nehmen kann, wenn sie im heissen Zustand grossen
Erschütterungen ausgesetzt ist.
ACHTUNG: Die Fettauffangschale darf nur im kalten Zustand zur Entleerung und Reinigung entnommen werden. Das aufgefangene, heisse
Fett kann Verbrennungen hervorrufen. Die Fettauffangschale darf nur mit dem mitgelieferten Griff entnommen werden!
REINIGUNG
Es ist nur eine sehr geringe Reinigung zwischen den Grillgängen erforderlich, da das meiste Fett entweder verdunstet oder in die Fettauffangschale
abgeleitet wird. Verwenden Sie für die Reinigung des Grillrostes eine Grillbürste mit Messingborsten (keine Stahlborsten).
Für eine gründlichere Reinigung der Brennkammer, verwenden Sie den OUTDOORCHEF BARBECUE CLEANER. Wahlweise können Sie einen
Topfschwamm aus Nylon und Seifenwasser verwenden, um alle losen Rückstände zu entfernen. Zum Schluss können Sie die Auffangschale
herausziehen, entleeren und mit dem OUTDOORCHEF BARBECUE CLEANER reinigen. Die Edelstahlkomponenten können Sie mit einem
handelsüblichen Edelstahlreiniger oder einem in Baumärkten erhältlichen Polierschwamm reinigen.
EMPFEHLUNG: Den DGS®
HEAT DIFFUSER und die DGS®
PROTECTION BARS nach jedem Gebrauch reinigen, um Verkrustungen und
Fettflammenbrand zu vermeiden.
ANWENDUNG DES OUTDOORCHEF BARBECUE CLEANER
WICHTIG: Der Grill darf während des Einsatzes mit dem OUTDOORCHEF BARBECUE CLEANER nicht in Betrieb sein. Den Händen zuliebe
Handschuhe und möglichst eine Brille tragen. Den Grill oder das Zubehör in noch leicht warmem Zustand gründlich einsprühen und 15–30 Min.
einwirken lassen. Verschmutzte Flächen nochmals einsprühen, gründlich mit Wasser abspülen und trocknen lassen.
ACHTUNG: Der OUTDOORCHEF BARBECUE CLEANER darf nicht auf pulverbeschichteten Flächen verwendet werden.
ANWENDUNG DES OUTDOORCHEF CHEF CLEANER
WICHTIG: Der Grill darf während der Verwendung des OUTDOORCHEF CHEF-CLEANER nicht in Betrieb sein.
Zum Schutz Handschuhe und Brille tragen. Den Grill oder das Zubehör in noch leicht warmem Zustand einsprühen und 10 Minuten einwirken
lassen, bis sich der Schaum aufgelöst hat.
Bei Bedarf mit einer geeigneten Grillbürste oder einem Nylonschwamm nachreinigen. Danach gründlich mit Wasser abspülen und trocknen.
ACHTUNG: Der OUTDOORCHEF BARBECUE CLEANER darf nicht auf pulverbeschichteten Flächen verwendet werden.
Seite: 15
OUTDOORCHEF.COM
16
WARTUNG DER DGS®
TWIN BURNER
Die Brenner können durch Insekten verstopft werden. Dies kann einen Leistungsrückgang oder einen Flammenrückschlag verursachen.
Um die Brenner zu überprüfen und in regelmässigen Abständen zu reinigen, müssen Sie folgende Schritte beachten:
1 2a 2b 2c
1. Entnehmen Sie zuerst die Gusseisen-Grillroste und DGS®
PROTECTION BARS aus dem DUALCHEF.
2a. Entfernen Sie danach die Sicherungsklammern der Brennerbefestigung.
2b. Entfernen Sie nun die obere Brennerbefestigung.
2c. Dann die Brenner nach oben aus der Brennkammer heben.
3. Den Brenner mit einer dünnen Flaschenreinigungsbürste oder einem Draht reinigen.
4. Nach der erfolgreichen Reinigung, werden die einzelnen Bauteile in der umgekehrten Reihenfolge wieder in die Brennkammer verbaut und
gem. Abschnitt „ANZÜNDEN DER HAUPTBRENNER“ wieder in Betrieb genommen.
WICHTIG: Wenn Sie zur Reinigung Reinigungsmittel verwenden, müssen Sie den Grill nach der Reinigung richtig austrocknen lassen. Um den
Trocknungsvorgang zu beschleunigen, können Sie den Grill einschalten und auf Stufe einige Minuten lang bei offenem Deckel ausbrennen.
UNTERHALT
Ein regelmässiger Unterhalt Ihres DUALCHEF garantiert ein einwandfreies Funktionieren. Kontrollieren Sie alle gasführenden Teile mindestens
zweimal pro Jahr und nach längerem Nichtgebrauch. Spinnen und andere Insekten können Verstopfungen verursachen, welche vor Gebrauch
behoben werden müssen. Wird der Grill regelmässig auf unebenem Gelände verschoben, kontrollieren Sie von Zeit zu Zeit, ob noch alle Schrauben
fest sind.
Wenn Sie den Grill während einer längeren Periode nicht benützen, sollten Sie vor dem erneuten Gebrauch eine PRÜFUNG AUF DICHTHEIT
durchführen. Wenn Sie irgendwelche Zweifel haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Gaslieferanten oder an die Verkaufsstelle.
Um Korrosionsschäden zu vermeiden, ölen Sie vor einer längeren Lagerung alle Metallteile ein. Nach einer längeren Lagerung und mindestens
einmal während der Grillsaison sollten Sie den Gasschlauch auf Risse, Knicke und andere Beschädigungen überprüfen. Ein beschädigter Gas-
schlauch muss sofort ersetzt werden, wie es im Kapitel SICHERHEITSHINWEISE beschrieben ist.
Damit Sie sich möglichst lange an Ihrem Grill erfreuen können, schützen Sie ihren Grill, nachdem er ganz abgekühlt ist, mit einer passenden
OUTDOORCHEF Abdeckhaube vor Umwelteinflüssen. Um Staufeuchtigkeit zu verhindern, die Abdeckhaube nach Regen entfernen. Abdeck-
hauben können Sie bei Ihrem Grillhändler beziehen.
FEHLERBEHEBUNG
Der Brenner zündet nicht:
• Überprüfen Sie, ob die Gaszufuhr der Gasflasche geöffnet ist.
• Stellen Sie sicher, dass sich genug Gas in der Flasche befindet.
• Überprüfen Sie, ob Funken von der Elektrode auf den Brenner überspringen.
ACHTUNG: Diese Überprüfung darf nur mit geschlossener Gaszufuhr erfolgen!
Kein Funke:
• Stellen Sie sicher, dass die Batterien richtig eingelegt und aufgeladen sind.
• Der Abstand zwischen Brenner und Elektrode darf nur 4–6 mm betragen.
• Überprüfen Sie, ob die Kabel bei der elektrischen Zündung und der Elektrode eingesteckt sind und fest sitzen.
• Setzen Sie 2 neue Batterien (Typ AAA, 1.5 V) in die elektrische Zündung ein.
Können Sie den Grill anhand der oben erwähnten Massnahmen nicht in Betrieb nehmen, kontaktieren Sie bitte Ihre Verkaufsstelle.
Seite: 16
17
Das SAFETY LIGHT SYSTEM (SLS) funktioniert nicht:
• Überprüfen Sie, ob die Gaszufuhr an den Gasregulierknöpfen geöffnet ist. (Bei geschlossenem Gasflaschenventil)
• Stellen Sie sicher, dass die Akku Batterien für das SLS korrekt eingelegt und aufgeladen sind.
• Sollten die Akku Batterien leer sein, können Sie je nach Modell,
- das mitgelieferte Netzkabel einstecken um den Ladevorgang zu aktivieren (bei den Modellen DUALCHEF S 325 G und DUALCHEF S 425 G)
	
- selbst ein entsprechendes Netzkabel besorgen und direkt in die Elektrobox einstecken um den Ladevorgang zu aktivieren
(bei den Modellen DUALCHEF 315 G / DUALCHEF 325 G / DUALCHEF 415 G / DUALCHEF 425 G)
- neue Akku Batterien einsetzen
Grillkammerbeleuchtung
• Überprüfen Sie ob die beiden G9-Halogenbeleuchtungskörper (12V/10W) defekt sind.
VERBRAUCHER-GARANTIE
1. Garantie und Verhältnis zu sonstigen Rechten des Käufers
Mit dem Kauf dieses OUTDOORCHEF Produktes bei einem autorisierten Händler erhalten Sie als privater Endkunde (Verbraucher) eine Hersteller-
garantie von DKB Household Switzerland AG („DKB“).
Die Herstellergarantie gewährt Ihnen Garantieansprüche gegen den Garantiegeber nach Maßgabe dieser Vereinbarung. Die Garantieansprüche
bestehen dabei neben Ihren sonstigen vertraglichen oder gesetzlichen Rechten. Diese sonstigen Rechte werden durch diese Garantie nicht aus-
geschlossen oder eingeschränkt. Sie können daher auch Ihre sonstigen vertraglichen oder gesetzlichen Ansprüche gegenüber dem jeweils Ver-
pflichteten geltend machen. So werden bspw. Ansprüche nach dem Produkthaftungsgesetz durch diese Garantie nicht berührt.
Als Käufer bleibt es Ihnen insbesondere auch möglich, vertragliche Gewährleistungsansprüche gegen Ihren Verkäufer geltend zu machen. So
kann beispielsweise eine mögliche Rückabwicklung des Kaufvertrages nur gegenüber dem Verkäufer, nicht aber im Rahmen dieser Garantie
gegenüber DKB verfolgt werden.
2. Beteiligte und Garantievoraussetzungen
Garantiegeber ist DKB. Garantieberechtigt ist jeder Endkunde, der ein Neuprodukt im autorisierten Handel für private Zwecke erwirbt. Der Erwerb
ist durch Vorlage des Kaufbelegs zu führen. Ein Erwerb für private Zwecke liegt vor, wenn das Produkt durch eine natürliche Person zu Zwecken
erworben wird, die überwiegend weder ihrer gewerblichen noch ihrer selbständigen beruflichen Tätigkeit zugeordnet werden können. Wird ein
Garantiefall erkennbar müssen Sie die Garantieansprüche innerhalb von zwei Monaten beim Garantiegeber geltend machen. Ansonsten sind Sie
mit Garantieansprüchen ausgeschlossen. Für offensichtliche Mängel beginnt diese Ausschlussfrist mit Erhalt des Produkts. DKB empfiehlt daher,
das Produkt nach Erhalt umgehend auf Mängel zu prüfen.
3. Umfang
Die Garantie gilt ab Kaufdatum und wird in folgenden Fällen gewährt, sofern kein Ausschlusstatbestand nach Ziffer 4 vorliegt:
ALUMINIUMDRUCKGUSS & EDELSTAHL GEHÄUSE 10 Jahre Gegen Durchrosten
DGS®
TWIN BURNER 5 Jahre Gegen Durchrosten oder Durchbrennen
GRILLROSTE 3 Jahre Gegen Durchrosten oder Durchbrennen
EMAILLE DECKEL 3 Jahre Gegen Durchrosten und Fehler der Emaillierung vor erstmaliger Benutzung
DGS®
ZONE DIVIDER / DGS®
HEAT DIFFUSER /
DGS®
PROTECTION BARS
3 Jahre Gegen Durchrosten oder Durchbrennen
ÜBRIGE TEILE 2 Jahre Auf alle restlichen Herstellungs- / Materialfehler
Nicht als Mangel gelten dabei für die Funktion unerhebliche und für Sie als Kunden zumutbare Unebenheiten, Farbunterschiede der Emaillierung
oder kleinere Fehlstellen wie produktionsbedingte Auflagepunkte am unteren Deckelrand oder an den Aufhängungen.
Bei einem Garantiefall wird DKB nach eigener Wahl die beschädigten oder mangelhaften Teile oder das Produkt insgesamt austauschen und
ersetzen. Soweit für Sie als Kunden zumutbar kann ein Austausch auch gegen ein vergleichbares Modell neuerer Bauart ausgetauscht werden,
bspw. gegen ein Nachfolgemodell. Soweit durch einen Mangel die Funktionalität des Produkts nicht beeinträchtigt wird und soweit für Sie als Kunden
zumutbar, kann Ihnen statt der Reparatur auch ein angemessener finanzieller Ausgleich angeboten werden.
Für die Dauer der Garantieabwicklung (Prüfung und eventuell Austausch) besteht gegen DKB kein Anspruch auf ein Ersatzprodukt oder eine
sonstige Entschädigung. Die Ausführung von Garantieleistungen bewirkt weder eine Verlängerung noch einen Neubeginn der Garantiezeit. Aus-
gewechselte Teile gehen in das Eigentum von DKB über. Nur beim Produktaustausch beginnt die Garantiezeit von neuem.
Weitergehende Ansprüche gegen den Garantiegeber werden durch diese Garantie nicht begründet. Ihre Ansprüche aus sonstigen Rechtsgründen
werden hierdurch jedoch nicht ausgeschlossen oder beschränkt (siehe auch oben 1.).
Seite: 17
OUTDOORCHEF.COM
18
* Einen Händlernachweis finden Sie auf unserer Website unter OUTDOORCHEF.COM
** Die Seriennummer sowie die Artikelnummer können Sie dem Datensticker auf ihrem Grill entnehmen
(siehe dazu den ersten Abschnitt dieser BEDIENUNGSANLEITUNG).
4. Ausschluss
Die Garantie ist in folgenden Fällen ausgeschlossen:
•	
Gewöhnliche Abnutzung bei bestimmungsgemäßem Gebrauch, insbesondere an allgemeinen Verschleißteilen wie Thermometer, Zündung
und Batterie, Elektrode, Zündkabel, Gasschlauch, Gasdruckregler, Halogenleuchtkörper, Fettauffangblech- und Fettauffangschale.
• Schäden der Emaillierung bei benutzten Geräten, sofern der der Fehler nicht nachweislich bereits vor erstmaliger Benutzung vorlag.
•	
Defekte und/oder Schäden aufgrund einer unsachgemäßen oder nicht bestimmungsgemäßen Benutzung, insbesondere aufgrund Nicht-
beachtung der Bedienungsanleitung, der Sicherheitshinweise oder von Betriebs-/Wartungsanweisungen (beispielsweise Benutzung von
Outdoor-Geräten in Innenräumen, Beschädigungen durch fehlerhafte Montage, durch unsachgemäße Reinigung der emaillierten Oberfläche
des Trichters oder des Grillrosts, durch Nichtdurchführens eines Dichtheitstestes soweit in der Bedienungsanleitung empfohlen, durch Ver-
wendung schädlicher Chemikalien, durch Zweckentfremdung usw.).
• Defekte und/oder Schäden, soweit diese durch Eingriffe oder Reparaturen von nicht durch DKB autorisierte Personen erfolgt sind.
• Defekte und/oder Schäden durch zerstörende Witterungseinflüsse (beispielsweise Hagel oder Blitzschlag).
•	
Defekte und/oder Schäden aufgrund von mutwilliger Beschädigung oder aufgrund vorsätzlicher oder fahrlässiger Beschädigung, soweit nicht
von DKB zu vertreten.
•	
Defekte und/oder Schäden, welche beim Transport zum Käufer entstanden sind, soweit nicht der Transport vom Garantiegeber veranlasst wurde.
• Defekte und/oder Schäden aufgrund von höherer Gewalt.
•	
Defekte und/oder Schäden aufgrund von Abnutzung bei professionellem Gebrauch zu gewerblichen Zwecken (bspw. Einsatz in Hotellerie
oder Gastronomie).
5. Garantieabwicklung
Im Garantiefall wenden Sie sich bitte möglichst umgehend an uns oder einen unserer autorisierten Händler (Händlernachweis unter www.outdoor-
chef.com) und nennen uns neben Ihrer Anschrift nach Möglichkeit Produkt/Produktteil, Kaufquittung, Seriennummer und Artikelnummer (beides
finden Sie auf dem Datensticker auf Ihrem Grill; siehe dazu den ersten Abschnitt der Bedienungsanleitung). Beschreiben Sie uns den Mangel
gerne auch mit Foto. Zur Prüfung des Garantiefalls übergeben Sie das Produkt dem Händler oder uns (Bring-In-Garantie). Bei berechtigten
Garantiefällen erstatten wir die notwendigen und erforderlichen Transport- und Versandkosten, ansonsten senden wir das Produkt auf Ihre Kosten
zurück.
Die registrierte Marke OUTDOORCHEF wird durch folgende Unternehmung repräsentiert
DKB Household Switzerland AG | Eggbühlstraße 28 | Postfach | 8052 Zürich-Schweiz | www.dkbrands.com
Seite: 18
19
TECHNISCHE INFORMATIONEN
DUALCHEF 315 G
CE 0063
Gas Propan/Butan 30/31
Gesamtleistung 12 kW
Gasverbrauch 870 g/h
Düse (28–30/37 mbar) 0.98 mm / Markierung: BK
Düse (50 mbar) 0.84 mm / Markierung: AR
Gasdruck Butan 28 mbar
Propan 37 mbar
Maximal zulässiges
Füllgewicht der Gasflasche auf
dem Grillgestell 1
1 kg
DUALCHEF 325 G / S 325 G
CE 0063
Gas Propan/Butan 30/31
Gesamtleistung 15.4 kW
Gasverbrauch 1
120 g/h
Düse (28–30/37 mbar) 0.98 mm / Markierung: BK
Düse (50 mbar) 0.84 mm / Markierung: AR
Gasdruck Butan 28 mbar
Propan 37 mbar
Maximal zulässiges
Füllgewicht der Gasflasche auf
dem Grillgestell 1
1 kg
DUALCHEF 415 G
CE 0063
Gas Propan/Butan 30/31
Gesamtleistung 16 kW
Gasverbrauch 1
160 g/h
Düse (28–30/37 mbar) 0.98 mm / Markierung: BK
Düse (50 mbar) 0.84 mm / Markierung: AR
Gasdruck Butan 28 mbar
Propan 37 mbar
Maximal zulässiges
Füllgewicht der Gasflasche auf
dem Grillgestell 1
1 kg
DUALCHEF 425 G / S 425 G
CE 0063
Gas Propan/Butan 30/31
Gesamtleistung 19.4 kW
Gasverbrauch 1410 g/h
Düse (28–30/37 mbar) 0.98 mm / Markierung: BK
Düse (50 mbar) 0.84 mm / Markierung: AR
Gasdruck Butan 28 mbar
Propan 37 mbar
Maximal zulässiges
Füllgewicht der Gasflasche auf
dem Grillgestell 1
1 kg
SEITENBRENNER
(DUALCHEF 325 G / S 325 G / 425 G / S 425 G)
CE 0063
Gas Propan/Butan 30/31
Leistung 3.4 kW
Gasverbrauch 250 g/h
Düse (28–30/37 mbar) 0.88 mm / Markierung: AH
Düse (50 mbar) 0.76 mm / Markierung: AK
Gasdruck Butan 28 mbar
Propan 37 mbar
I3B/P (30 mbar)
I3B/P (50 mbar)
I3+ (28/30/37 mbar)
ELEKTRISCHE ZÜNDUNG / SAFETY LIGHT SYSTEM (SLS)
Für den Betrieb der elektrischen Zündung benötigen Sie 2 Batterien
(Typ AAA, 1.5 V) und für das SAFETY LIGHT SYSTEM benötigen Sie
NiMH-Akku Batterien (Typ AA, 1.2 V/2400 mAh).
HALOGENBELEUCHTUNG (DUALCHEF S 325 G / S 425 G)
Für den Betrieb der Grillkammerbeleuchtung benötigen Sie
G9-Halogenbeleuchtungskörper (12V/10W)
HINWEIS ZUR TEMPERATURANZEIGE
Die Anzeigenabweichung vom Thermometer kann +/– 10 % betragen.
WEBPAGE
Weitere Informationen, Tipps und Tricks, Rezepte und alles
Wissenswerte zu OUTDOORCHEF Produkte finden Sie unter
OUTDOORCHEF.COM

Frage & Antworten

Es gibt momentan keine Fragen zum Outdoorchef Dualchef S 425 G

Stellen Sie eine Frage über das Outdoorchef Dualchef S 425 G

Haben Sie eine Frage über das Outdoorchef Dualchef S 425 G und können Sie die Antwort nicht in der Bedienungsanleitung finden? Vielleicht können die Besucher von ManualsCat.com Ihnen helfen um Ihre Frage zu beantworten. Wenn Sie das unten stehende Formular ausfüllen, wird Ihre Frage unter der Bedienungsanleitung des Outdoorchef Dualchef S 425 G erscheinen. Achten Sie darauf, das Problem mit dem Outdoorchef Dualchef S 425 G so gut wie möglich zu beschreiben. Je deutlicher Ihre Frage gestellt wird, desto größer ist die Chance, dass Sie schnell eine Antwort von anderen Benutzern erhalten. Über E-Mail werden Sie automatisch informiert wenn jemand auf Ihre Frage reagiert hat.