Makita BTD145 Bedienungsanleitung

Blättern Sie unten durch die Bedienungsanleitung von dem Makita BTD145. Alle Bedienungsanleitungen auf ManualsCat.com können komplett kostenlos eingesehen werden. Über die Schaltfläche "Selektieren Sie Ihre Sprache" können Sie auswählen in welcher Sprache Sie die Bedienungsanleitung ansehen möchten.

  • Marke: Makita
  • Produkt: Bohrmaschine
  • Model/Name: BTD145
  • Dateityp: PDF
  • Verfügbare Sprachen: Holländisch, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch, Italienisch, Portugiesisch, Danish

Inhaltstabelle

Seite: 1
2
1 2
3 4
5 6
7 8
S H
S H
S H
S H
8
9
10
11
12
A B
7
S H
13
S H
6
2
1
3
4
5
Seite: 14
15
DEUTSCH (Originale Anleitungen)
Übersicht
1 Knopf
2 Roter Teil
3 Akku
4 Ein-Aus-Schalter
5 Lampe
6 Lichttaste
7 Drehrichtungsumschalter
8 Änderung in drei Stufen
9 Stark
10 Mittel
11 Schwach
12 Schlagkrafttaste
13 LED-Anzeige
14 Einsatz
15 Einsatzhalter
16 Werkzeugaufnahme
17 Haken
18 Schraube
19 Führungsnut
20 Standardschraube
21 Anzugsmoment
22 Korrekte Anzugsmoment
23 Anzugszeit
24 HV-Schraube
TECHNISCHE DATEN
• Wir behalten uns vor, Änderungen im Zuge der Ent-
wicklung und des technischen Fortschritts ohne vorhe-
rige Ankündigung vorzunehmen.
• Die technischen Daten und der Blockakku können von
Land zu Land unterschiedlich sein.
• Gewicht mit Akku nach EPTA-Verfahren 01/2003
ENE033-1
Vorgesehene Verwendung
Die Maschine ist für das Eindrehen von Schrauben in
Holz, Metall und Kunststoff vorgesehen.
GEA010-1
Allgemeine Sicherheitswarnungen für
Elektrowerkzeuge
WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitswarnungen
und Anweisungen durch. Eine Missachtung der unten
aufgeführten Warnungen und Anweisungen kann zu
einem elektrischen Schlag, Brand und/oder schweren
Verletzungen führen.
Bewahren Sie alle Warnungen und Anweisungen für
spätere Bezugnahme auf.
GEB054-1
SICHERHEITSWARNUNGEN FÜR
AKKU-SCHLAGSCHRAUBER
1. Halten Sie das Elektrowerkzeug nur an den iso-
lierten Griffflächen, wenn Sie Arbeiten ausfüh-
ren, bei denen die Gefahr besteht, dass das
Befestigungselement verborgene Kabel. Bei Kon-
takt mit einem Strom führenden Kabel können die
freiliegenden Metallteile des Elektrowerkzeugs
ebenfalls Strom führend werden, so dass der Benut-
zer einen elektrischen Schlag erleiden kann.
2. Sorgen Sie für sicheren Stand und halten Sie
jederzeit Gleichgewicht.
Stellen Sie sicher, dass sich bei Einsatz der
Maschine an hochgelegenen Arbeitsplätzen
keine Personen darunter aufhalten.
3. Halten Sie die Maschine fest.
4. Tragen Sie stets einen Gehörschutz.
BEWAHREN SIE DIESE HINWEISE
SORGFÄLTIG AUF.
WARNUNG:
Lassen Sie sich NICHT durch Bequemlichkeit oder
Vertrautheit mit dem Produkt (durch wiederholten
Gebrauch erworben) von der strikten Einhaltung der
Sicherheitsregeln für das vorliegende Produkt abhal-
ten.
Modell BTD133 BTD145
Bohrleistung
Maschinenschraube 4 mm – 8 mm 4 mm – 8 mm
Standardschraube 5 mm – 14 mm 5 mm – 14 mm
HV-Schraube 5 mm – 12 mm 5 mm – 12 mm
Leerlaufdrehzahl (min–1)
Schlagmodus (Stark) 0 – 2 400 0 – 2 600
Schlagmodus (Mittel) 0 – 1 800 0 – 2 000
Schlagmodus (Schwach) 0 – 1 100 0 – 1 300
Schlagzahl pro Minute
Schlagmodus (Stark) 0 – 3 200 0 – 3 400
Schlagmodus (Mittel) 0 – 2 600 0 – 2 800
Schlagmodus (Schwach) 0 – 1 100 0 – 1 300
Gesamtlänge
Mit Schnellbithalter 139 mm
Ohne Schnellbithalter 140 mm
Nettogewicht (mit Akku) 1,4 kg 1,3 kg
Nennspannung DC 14,4 V DC 18 V
Seite: 15
16
MISSBRAUCH oder Missachtung der Sicherheitsvor-
schriften in dieser Anleitung können schwere Verlet-
zungen verursachen.
ENC007-6
WICHTIGE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
FÜR AKKU
1. Lesen Sie vor der Benutzung des Akkus alle
Anweisungen und Warnhinweise, die an (1)
Ladegerät, (2) Akku und (3) Akkuwerkzeug ange-
bracht sind.
2. Unterlassen Sie ein Zerlegen des Akkus.
3. Falls die Betriebszeit beträchtlich kürzer gewor-
den ist, stellen Sie den Betrieb sofort ein. Ande-
renfalls besteht die Gefahr von Überhitzung,
möglichen Verbrennungen und sogar einer
Explosion.
4. Falls Elektrolyt in Ihre Augen gelangt, waschen
Sie sie mit sauberem Wasser aus, und begeben
Sie sich unverzüglich in ärztliche Behandlung.
Anderenfalls können Sie Ihre Sehkraft verlieren.
5. Der Akku darf nicht kurzgeschlossen werden:
(1) Die Kontakte dürfen nicht mit leitfähigem
Material berührt werden.
(2) Lagern Sie den Akku nicht in einem Behälter
zusammen mit anderen Metallgegenständen,
wie z.B. Nägel, Münzen usw.
(3) Setzen Sie den Akku weder Wasser noch
Regen aus.
Ein Kurzschluss des Akkus verursacht starken
Stromfluss, der Überhitzung, Verbrennungen
und einen Defekt zur Folge haben kann.
6. Lagern Sie Maschine und Akku nicht an Orten,
an denen die Temperatur 50°C erreichen oder
überschreiten kann.
7. Versuchen Sie niemals, den Akku zu verbrennen,
selbst wenn er stark beschädigt oder vollkom-
men verbraucht ist. Der Akku kann im Feuer
explodieren.
8. Achten Sie darauf, dass der Akku nicht fallen
gelassen oder Stößen ausgesetzt wird.
9. Keinen beschädigten Akku benutzen.
BEWAHREN SIE DIESE HINWEISE SORGFÄL-
TIG AUF.
Hinweise zur Aufrechterhaltung der maximalen
Akku-Nutzungsdauer
1. Laden Sie den Akku, bevor er vollkommen
erschöpft ist.
Schalten Sie die Maschine stets aus, und laden
Sie den Akku, wenn Sie ein Nachlassen der
Maschinenleistung feststellen.
2. Unterlassen Sie das erneute Laden eines voll
aufgeladenen Akkus. Überladen führt zu einer
Verkürzung der Nutzungsdauer des Akkus.
3. Laden Sie den Akku bei Raumtemperatur zwi-
schen 10°C – 40°C. Lassen Sie einen heißen
Akku abkühlen, bevor Sie ihn laden.
FUNKTIONSBESCHREIBUNG
VORSICHT:
• Vergewissern Sie sich vor der Durchführung von Ein-
stellungen oder Funktionsprüfungen der Maschine
stets, dass die Maschine ausgeschaltet und der Akku
abgenommen ist.
Anbringen und Abnehmen des Akkus (Abb. 1)
• Schalten Sie die Maschine stets aus, bevor Sie den
Akku anbringen oder abnehmen.
• Ziehen Sie den Akku zum Abnehmen vom Werkzeug
ab, während Sie den Knopf an der Vorderseite des
Akkus drücken.
• Zum Einsetzen des Akkus richten Sie die Führungsfe-
der des Akkus auf die Nut im Werkzeuggehäuse aus
und schieben den Akku hinein. Schieben Sie den Akku
stets vollständig ein, bis er mit einem hörbaren Klicken
einrastet. Wenn der rote Teil an der Oberseite des
Knopfes sichtbar ist, ist der Akku nicht richtig eingeras-
tet. Schieben Sie den Akku vollständig ein, bis der rote
Teil verschwindet. Anderenfalls kann er aus dem Werk-
zeug herausfallen und Sie oder umstehende Personen
verletzen.
• Wenden Sie beim Einsetzen des Akkus keine Gewalt
an. Falls der Akku nicht reibungslos hineingleitet, ist er
nicht richtig ausgerichtet.
Schalterfunktion (Abb. 2)
VORSICHT:
• Vergewissern Sie sich vor dem Einsetzen des Akkus in
die Maschine stets, dass der Ein-Aus-Schalter ord-
nungsgemäß funktioniert und beim Loslassen in die
AUS-Stellung zurückkehrt.
Zum Einschalten der Maschine einfach den Ein-Aus-
Schalter drücken. Die Drehzahl erhöht sich durch ver-
stärkte Druckausübung auf den Ein-Aus-Schalter. Zum
Ausschalten lassen Sie den Ein-Aus-Schalter los.
HINWEIS:
• Wird der Ein-Aus-Schalter länger als 130 Sekunden
gedrückt gehalten, so wird die Maschine angehalten.
Einschalten der Frontlampe (Abb. 3 u. 4)
VORSICHT:
• Blicken Sie nicht direkt in die Lampe oder die Licht-
quelle.
Bei jedem Drücken der Lichttaste auf dem Tasten-
feld wird der Lichtstatus abwechselnd von EIN auf AUS
bzw. von AUS auf EIN umgeschaltet.
Befindet sich die Lichttaste im Zustand EIN, kann die
Lampe durch Betätigen des Ein-Aus-Schalters einge-
schaltet werden. Wird der Ein-Aus-Schalter losgelassen,
schaltet sich die Lampe etwa 10 Sekunden nach dem
Loslassen aus.
Befindet sich die Lichttaste im Zustand AUS, kann die
Lampe nicht durch Betätigen des Ein-Aus-Schalters ein-
geschaltet werden.
HINWEIS:
• Um den Lichtstatus zu überprüfen, betätigen Sie den
Ein-Aus-Schalter. Wenn die Lampe bei Betätigung des
Elektronikschalters aufleuchtet, befindet sich die Licht-
taste im Zustand EIN. Wenn die Lampe nicht aufleuch-
tet, befindet sich die Lichttaste im Zustand AUS.
• Während der Betätigung des Ein-Aus-Schalters kann
der Lichtstatus nicht geändert werden.
Seite: 16
17
• Der Lichtstatus kann innerhalb von etwa 10 Sekunden
nach dem Loslassen des Ein-Aus-Schalters umge-
schaltet werden.
Drehrichtungsumschalterbedienung (Abb. 5)
Diese Maschine besitzt einen Drehrichtungsumschalter.
Drücken Sie auf die Seite A des Drehrichtungsumschal-
ters für Rechtsdrehung, und auf die Seite B für Linksdre-
hung.
In der Neutralstellung des Drehrichtungsumschalters ist
der Ein-Aus-Schalter verriegelt.
VORSICHT:
• Prüfen Sie stets die Drehrichtung, bevor Sie mit der
Arbeit beginnen.
• Betätigen Sie den Drehrichtungsumschalter erst, nach-
dem die Maschine völlig zum Stillstand gekommen ist.
Durch Umschalten der Drehrichtung bei noch laufender
Maschine kann die Maschine beschädigt werden.
• Stellen Sie den Drehrichtungsumschalter stets auf die
Neutralstellung, wenn Sie die Maschine nicht benut-
zen.
Ändern der Schlagkraft (Abb. 6)
Die Schlagkraft kann in drei Stufen verstellt werden:
stark, mittel und schwach.
Dies ermöglicht für die jeweilige Arbeit geeignetes
Anziehen.
Bei jedem Drücken der Schlagkrafttaste ändert sich
die Schlagzahl in drei Stufen.
Die Schlagkraft kann innerhalb von etwa einer Minute
nach dem Loslassen des Ein-Aus-Schalters
umgeschaltet werden.
HINWEIS:
• Wenn alle Lampen auf dem Tastenfeld erlöschen, wird
die Maschine ausgeschaltet, um den Akku zu schonen.
Die Schlagkraftstufe kann überprüft werden, indem der
Ein-Aus-Schalter leicht betätigt wird, ohne dass sich
die Maschine einschaltet.
• Während der Betätigung des Ein-Aus-Schalters kann
die Schlagkraftstufe nicht geändert werden.
Leersignal für Akku-Restkapazität (Abb. 7)
Durch Betätigen des Ein-Aus-Schalters bei sehr geringer
Akku-Restkapazität wird die LED-Anzeige zum Blinken
gebracht.
Wird die Maschine bei blinkender LED-Anzeige und
nahezu erschöpftem Akku fortlaufend benutzt, leuchtet
die LED-Anzeige auf, und die Maschine selbst bleibt
stehen.
Bitte nehmen Sie für den Status der LED-Anzeige und
der Akku-Restkapazität auf die folgende Tabelle Bezug.
HINWEIS:
• Wenn alle Lampen auf dem Tastenfeld erlöschen, wird
die Maschine ausgeschaltet, um den Akku zu schonen.
Die Akku-Restkapazität kann überprüft werden, indem
der Ein-Aus-Schalter leicht betätigt wird, ohne dass
sich die Maschine einschaltet.
• Alle Lampen des Tastenfelds erlöschen etwa eine
Minute nach dem Loslassen des Ein-Aus-Schalters.
• Wenn die Maschinentemperatur hoch ist, kann es
vorkommen, dass die LED-Anzeige blinkt oder
aufleuchtet.
• Falls die LED-Anzeige aufleuchtet und die Maschine
selbst mit einem aufgeladenen Akku stehen bleibt,
lassen Sie die Maschine vollständig abkühlen. Wenn
der Zustand noch immer unverändert ist, benutzen Sie
die Maschine nicht weiter, sondern lassen Sie sie von
einer lokalen Makita-Kundendienststelle reparieren.
Auf dem Tastenfeld
angezeigte
Schlagkraftstufe
Maximale
Schlagzahl Anwendung Arbeit
BTD133 BTD145
Stark
3 200
(min–1)
3 400
(min–1)
Anziehen, wenn Kraft und
Schnelligkeit erwünscht sind.
Anziehen in Unterwerkmaterial /
Anziehen von langen
Schrauben / Anziehen von
Bolzen.
Mittel
2 600
(min–1)
2 800
(min–1)
Anziehen, wenn saubere
Ausführung erforderlich ist.
Anziehen in Fertigplatten,
Gipsplatten.
Schwach
1 100
(min–1
)
1 300
(min–1
)
Anziehen, wenn zu starkes
Anziehen wegen möglicher
Verstopfung der
Gewindebohrung und Abbrechen
oder Beschädigung des
Schraubenkopfes vermieden
werden soll.
Anziehen von Flügelschrauben /
Anziehen von kleinen Schrauben
(z. B. M6).
S H
S H
S H
Status der LED-Anzeige Akku-Restkapazität
AUS
Ausreichend
Blinkt
20%
Leuchtet auf Sehr niedrig, und
Maschine bleibt stehen.
Seite: 17
18
MONTAGE
VORSICHT:
• Vergewissern Sie sich vor der Ausführung von Arbeiten
an der Maschine stets, dass die Maschine ausgeschal-
tet und der Akku abgenommen ist.
Montage und Demontage von Einsatzwerkzeugen
Verwenden Sie nur Einsätze, deren Einschubteil die in
der Abbildung gezeigte Form hat. (Abb. 8)
Für Maschine mit flacher Werkzeugaufnahme
(Abb. 9)
Für Maschine mit tiefer Werkzeugaufnahme (Abb. 10)
Verfahren 1
Für Maschine ohne Schnelleinsatzhalter
Ziehen Sie die Werkzeugaufnahme zum Anbringen des
Einsatzes in Pfeilrichtung, und führen Sie den Einsatz bis
zum Anschlag in die Werkzeugaufnahme ein.
Lassen Sie dann die Werkzeugaufnahme los, um den
Einsatz zu sichern.
Für Maschine mit Schnelleinsatzhalter
Den Einsatz zum Montieren bis zum Anschlag in die
Werkzeugaufnahme einführen.
Verfahren 2
Führen Sie den Einsatzhalter zusätzlich zum obigen Ver-
fahren (1) mit dem spitzen Ende nach innen in die Werk-
zeugaufnahme ein.
Ziehen Sie die Werkzeugaufnahme zum Abnehmen des
Einsatzes in Pfeilrichtung, und ziehen Sie dann den Ein-
satz heraus.
HINWEIS:
• Wird der Einsatz nicht tief genug in die Werkzeugauf-
nahme eingeführt, kehrt die Werkzeugaufnahme nicht
zur Ausgangsstellung zurück, so dass der Einsatz nicht
eingespannt wird. Versuchen Sie in diesem Fall, den
Einsatz wie oben beschrieben neu einzuführen.
• Wenn das Einführen des Einsatzes schwierig ist, zie-
hen Sie die Werkzeugaufnahme zurück, und führen Sie
dann den Einsatz bis zum Anschlag in die Werkzeug-
aufnahme ein.
• Vergewissern Sie sich nach dem Einführen des Einsat-
zes, dass er einwandfrei gesichert ist. Verwenden Sie
ihn nicht, falls er herausrutscht.
Haken (Abb. 11)
Der Haken ist praktisch, um das Werkzeug vorüberge-
hend aufzuhängen. Der Haken kann auf beiden Seiten
des Werkzeugs angebracht werden.
Um den Haken anzubringen, führen Sie ihn in die Nut
entweder auf der linken oder rechten Seite des Werk-
zeuggehäuses ein, und sichern Sie ihn dann mit einer
Schraube. Um den Haken zu entfernen, lösen Sie die
Schraube, und nehmen Sie dann den Haken heraus.
BETRIEB
Das korrekte Anzugsmoment hängt u.a. von der Art oder
Größe der Schrauben oder der Art der zu verschrauben-
den Materialien ab. Der Zusammenhang zwischen
Anzugsmoment und Anzugszeit ist aus den Diagrammen
ersichtlich. (Abb. 12, 13 u. 14)
Halten Sie die Maschine mit festem Griff, und setzen Sie
die Spitze des Schraubendrehereinsatzes in den Schrau-
benkopf ein. Üben Sie Vorwärtsdruck auf die Maschine
aus, so dass der Einsatz nicht von der Schraube
abrutscht, und schalten Sie die Maschine ein, um mit der
Schraubarbeit zu beginnen.
HINWEIS:
• Verwenden Sie einen für den Kopf der zu verwenden-
den Schraube passenden Einsatz.
• Wählen Sie zum Anziehen von Schrauben der Größe
M8 oder kleiner eine geeignete Schlagkraft, und üben
Sie vorsichtigen Druck auf den Ein-Aus-Schalter aus,
damit die Schraube nicht beschädigt wird.
• Halten Sie die Maschine gerade auf die Schraube
gerichtet.
• Wenn die Schlagkraft zu hoch ist, da die in den Dia-
grammen angegebene Anzugszeit überschritten wird,
können die Schraube oder die Spitze des Schrauben-
dreherbits überlastet, ausgerissen oder beschädigt
werden. Führen Sie vor Arbeitsbeginn stets eine Prob-
everschraubung durch, um die geeignete Anzugszeit
für die jeweilige Schraube zu ermitteln.
Das Anzugsmoment unterliegt einer Reihe von Einflüs-
sen, einschließlich der folgenden. Überprüfen Sie das
Anzugsmoment nach dem Anziehen stets mit einem
Drehmomentschlüssel.
1. Wenn der Akku nahezu erschöpft ist, fällt die Span-
nung ab, und das Anzugsmoment verringert sich.
2. Schraubendreher- oder Steckschlüsseleinsatz
Die Verwendung eines Schraubendreher- oder
Steckschlüsseleinsatzes der falschen Größe bewirkt
eine Verringerung des Anzugsmoments.
3. Schraube
• Selbst wenn der Drehmoment-Koeffizient und der
Typ der Schraube gleich sind, ändert sich das
Anzugsmoment je nach dem Durchmesser der
Schraube.
• Selbst wenn Schrauben den gleichen Durchmes-
ser haben, ist das korrekte Anzugsmoment je nach
Drehmoment-Koeffizient, Typ und Länge der
Schraube unterschiedlich.
4. Die Art und Weise, wie die Maschine oder das Mate-
rial der Verschraubungsposition gehalten wird,
beeinflusst das Anzugsmoment.
5. Der Betrieb der Maschine mit einer niedrigen Dreh-
zahl hat eine Reduzierung des Anzugsmoments zur
Folge.
A = 12 mm
B = 9 mm
Nur diese Einsatztypen verwenden.
Wenden Sie Verfahren (1) an.
(Hinweis) Einsatzhalter wird nicht
benötigt.
A = 17 mm
B = 14 mm
Zur Montage dieser Einsatztypen
wenden Sie Verfahren (1) an.
A = 12 mm
B = 9 mm
Zur Montage dieser Einsatztypen
wenden Sie Verfahren (2) an.
(Hinweis) Für die Montage des
Einsatzes wird ein Einsatzhalter
benötigt.
Seite: 18
19
WARTUNG
VORSICHT:
• Vergewissern Sie sich vor der Durchführung von Inspektions- oder Wartungsarbeiten stets, dass die Maschine aus-
geschaltet und der Akku abgenommen ist, außer im Falle der folgenden, auf das Licht bezogenen, Fehlersuche.
Reinigen
Wischen Sie die Außenseite (Gehäuse) der Maschine von Zeit zu Zeit mit einem mit Seifenwasser getränkten Tuch ab.
VORSICHT:
• Verwenden Sie auf keinen Fall Benzin, Benzol, Verdünner, Alkohol oder dergleichen. Solche Mittel können Verfär-
bung, Verformung oder Rissbildung verursachen.
Fehlersuche
Um die SICHERHEIT und ZUVERLÄSSIGKEIT dieses
Produkts zu gewährleisten, sollten Reparaturen und
andere Wartungs- oder Einstellarbeiten nur von Makita-
Kundendienstzentren unter ausschließlicher Verwendung
von Makita-Originalersatzteilen ausgeführt werden.
ZUBEHÖR
VORSICHT:
• Die folgenden Zubehörteile oder Vorrichtungen werden
für den Einsatz mit der in dieser Anleitung beschriebe-
nen Makita-Maschine empfohlen. Die Verwendung
anderer Zubehörteile oder Vorrichtungen kann eine
Verletzungsgefahr darstellen. Verwenden Sie Zubehör-
teile oder Vorrichtungen nur für ihren vorgesehenen
Zweck.
Wenn Sie weitere Einzelheiten bezüglich dieser Zube-
hörteile benötigen, wenden Sie sich bitte an Ihre Makita-
Kundendienststelle.
• Schraubendrehereinsätze
• Haken
• Plastikkoffer
• Verschiedene Original-Makita-Akkus und -Ladegeräte
• Einsatzhalter
Störung
Lichtstatus/Status der LED-Anzeige/
Maschinenstatus
Abhilfemaßnahmen
Die Maschine
bleibt während
des Betriebs
stehen.
Die LED-Anzeige für das Leersignal der
Akku-Restkapazität leuchtet auf.
Die Akku-Restkapazitätsstufe ist niedrig. Laden
Sie den Akku auf.
Wenn die LED-Anzeige auch nach dem Laden
des Akkus noch aufleuchtet, ist die
Maschinentemperatur zu hoch. Lassen Sie die
Maschine vollständig abkühlen. Die Maschine
lässt sich nach dem Abkühlen wieder
einschalten.
Wenn der Zustand noch immer unverändert ist,
benutzen Sie die Maschine nicht weiter,
sondern lassen Sie sie von einer lokalen Makita-
Kundendienststelle reparieren.
Die Leuchte blinkt einmal pro Sekunde.
Die Maschinentemperatur ist hoch. Lassen Sie
die Maschine vollständig abkühlen. Die
Maschine lässt sich nach dem Abkühlen wieder
einschalten.
Die Leuchte blinkt fünfmal pro Sekunde.
Benutzen Sie die Maschine mit unblockiertem
Motor. (Wenn die Maschine wegen einer
Motorblockierung stehen geblieben ist,
entnehmen Sie den Akku einmal, und setzen Sie
ihn wieder ein, oder lassen Sie den Ein-Aus-
Schalter länger als 60 Sekunden los, um die
Maschine wieder zu starten.)
Falls der Motor weiterhin blockiert bleibt,
benutzen Sie die Maschine nicht weiter,
sondern lassen Sie sie von einer lokalen Makita-
Kundendienststelle reparieren.
Der Ein-Aus-Schalter ist länger als
130 Sekunden gedrückt gehalten worden.
Lassen Sie den Ein-Aus-Schalter los.
Sonstige Symptome
Benutzen Sie die Maschine nicht weiter,
sondern lassen Sie sie von einer lokalen Makita-
Kundendienststelle reparieren.
Seite: 19
20
ENG905-1
Geräusch
Typischer A-bewerteter Geräuschpegel ermittelt gemäß
EN60745:
Modell BTD133
Schalldruckpegel (LpA): 92 dB (A)
Schalleistungspegel (LwA): 103 dB (A)
Ungewissheit (K): 3 dB (A)
Modell BTD145
Schalldruckpegel (LpA): 93 dB (A)
Schalleistungspegel (LwA): 104 dB (A)
Ungewissheit (K): 3 dB (A)
Gehörschutz tragen
ENG900-1
Vibration
Vibrationsgesamtwert (Drei-Achsen-Vektorsumme)
ermittelt gemäß EN60745:
Modell BTD133
Arbeitsmodus: Schlagschrauben von
Befestigungsteilen der maximalen Kapazität der
Maschine
Vibrationsemission (ah): 13,0 m/s2
Ungewissheit (K): 2,0 m/s2
Modell BTD145
Arbeitsmodus: Schlagschrauben von
Befestigungsteilen der maximalen Kapazität der
Maschine
Vibrationsemission (ah): 12,0 m/s2
Ungewissheit (K): 2,0 m/s2
ENG901-1
• Der angegebene Vibrationsemissionswert wurde im
Einklang mit der Standardprüfmethode gemessen und
kann für den Vergleich zwischen Maschinen herange-
zogen werden.
• Der angegebene Vibrationsemissionswert kann auch
für eine Vorbewertung des Gefährdungsgrads verwen-
det werden.
WARNUNG:
• Die Vibrationsemission während der tatsächlichen
Benutzung des Elektrowerkzeugs kann je nach der
Benutzungsweise der Maschine vom angegebenen
Emissionswert abweichen.
• Identifizieren Sie Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz
des Benutzers anhand einer Schätzung des Gefähr-
dungsgrads unter den tatsächlichen Benutzungsbedin-
gungen (unter Berücksichtigung aller Phasen des
Arbeitszyklus, wie z. B. Ausschalt- und Leerlaufzeiten
der Maschine zusätzlich zur Betriebszeit).
ENH101-15
Nur für europäische Länder
EG-Übereinstimmungserklärung
Wir, die Firma Makita als verantwortlicher Hersteller,
erklären, dass die folgende(n) Makita-Maschine(n):
Bezeichnung der Maschine: Akku-Schlagschrauber
Modell-Nr./ Typ: BTD133, BTD145
der Serienproduktion entstammen und
den folgenden europäischen Richtlinien entsprechen:
2006/42/EG
und gemäß den folgenden Standards oder
standardisierten Dokumenten hergestellt werden:
EN60745
Die technische Dokumentation befindet sich im Bestand
unserer autorisierten Vertretung in Europa, nämlich:
Makita International Europe Ltd.
Michigan Drive, Tongwell,
Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, England
6. 11. 2009
Tomoyasu Kato
Direktor
Makita Corporation
3-11-8, Sumiyoshi-cho,
Anjo, Aichi, 446-8502, JAPAN

Frage & Antworten

Es gibt momentan keine Fragen zum Makita BTD145

Stellen Sie eine Frage über das Makita BTD145

Haben Sie eine Frage über das Makita BTD145 und können Sie die Antwort nicht in der Bedienungsanleitung finden? Vielleicht können die Besucher von ManualsCat.com Ihnen helfen um Ihre Frage zu beantworten. Wenn Sie das unten stehende Formular ausfüllen, wird Ihre Frage unter der Bedienungsanleitung des Makita BTD145 erscheinen. Achten Sie darauf, das Problem mit dem Makita BTD145 so gut wie möglich zu beschreiben. Je deutlicher Ihre Frage gestellt wird, desto größer ist die Chance, dass Sie schnell eine Antwort von anderen Benutzern erhalten. Über E-Mail werden Sie automatisch informiert wenn jemand auf Ihre Frage reagiert hat.