Rapido RO 1484DXH5\1-S

Candy Rapido RO 1484DXH5\1-S Bedienungsanleitung

Rapido RO 1484DXH5\1-S

Handbuch für die Candy Rapido RO 1484DXH5\1-S in Englisch. Dieses PDF-Handbuch enthält 124 Seiten.

Seite: 1
IT DE EN ES FR
Seite: 2
  26 Wir freuen uns, dass Sie sich für ein Gerät aus unserem Hause entschieden haben – es soll die tägliche Arbeit im Haushalt und damit Ihren Alltag erleichtern. Wir wünschen Ihnen allzeit viel Freude mit Ihrer Candy Waschmaschine. Bitte nehmen Sie sich vor der Installation und vor dem ersten Gebrauch unbedingt ausreichend Zeit, um die vorliegende Gebrauchsanleitung aufmerksam zu lesen und sich in Ruhe mit der Bedienung des Gerätes vertraut zu machen. Dadurch schützen Sie sich und verhindern Schäden an der Waschmaschine. Die Anleitung enthält wichtige Hinweise - bitte daher für evtl. Rückfragen unbedingt aufbewahren bzw. bei der Weitergabe des Gerätes an Nachbesitzer mitgeben. Bitte überprüfen Sie weiterhin nach dem Auspacken des Gerätes, ob das komplette Zubehör wie z.B. die passende Gebrauchsanleitung, die Garantiebescheinigung, das Energielabel, der Einsatz für Flüssigwaschmittel (nur einige Modelle) und der Bogen für die ordnungsgemäße Anbringung des Ablaufschlauchs mitgeliefert wurden. Jedes unserer Geräte verfügt über eine 16- stellige Matrikelnummer, die sich auf dem Typenschild im Innenbereich des Bullauges befindet. Bitte notieren Sie sich diese unbedingt, damit Ihnen der Candy Kundendienst bei Fragen oder im Servicefall schneller und gezielter helfen kann. Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2012/19/EU als elektrisches / elektronisches Altgerät (WEEE) gekennzeichnet. Elektrische und elektronische Altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle Materialien. Sie enthalten aber auch schädliche Stoffe, die für ihre Funktion und Sicherheit notwendig waren. Im Restmüll oder bei falscher Behandlung können diese der menschlichen Gesundheit und der Umwelt schaden. Es ist daher sehr wichtig, dass elektrische und elektronische Altgeräte (WEEE) einer speziellen Verwertung zugeführt werden, damit die schädlichen Stoffe ordnungsgemäß entfernt und entsorgt werden bzw. wertvolle Rohstoffe der Wiederverwertung zugeführt werden können. Sie können mit der Beachtung der folgenden simplen Hinweise einen wichtigen Beitrag dazu leisten, dass elektrische und elektronische Altgeräte (WEEE) der menschlichen Gesundheit und der Umwelt nicht schaden: lElektrische- und elektronische Altgeräte (WEEE) sollten keinesfalls wie Rest- oder Haushaltsmüll behandelt werden. l Nutzen Sie stattdessen die an Ihrem Wohnort eingerichteten kommunalen oder gewerblichen Sammelstellen zur Rückgabe und Verwertung elektrischer und elektronischer Altgeräte (WEEE). Informieren Sie sich, ob ggf. in Ihrem Land bzw. Ihrer Region für große/sperrige elektrische und elektronische Altgeräte (WEEE) eine Abholung angeboten wird. Sorgen Sie in jedem Falle dafür, dass Ihr Altgerät bis zum Abtransport kindersicher aufbewahrt wird. In einigen Ländern sind Händler unterbestimmten Voraussetzungen beim Geräteneukauf auch zur Rücknahme des Altgerätes verpflichtet, wenn das Altgerät dem neuen Fabrikat in der Funktion entspricht. 1. GENERELLE SICHERHEITSHINWEISE 2. INSTALLATION 3. WASCHMITTELSCHUBLADE 4. PRAKTISCHE TIPPS 5. WARTUNG UND REINIGUNG 6. FERNBEDIENUNG (WLAN) 7. KURZANLEITUNG 8. STEUERUNG UND PROGRAMME 9. PROBLEMLÖSUNGEN UND GARANTIE Umweltbedingungen Inhalt
Seite: 3
  DE 27 1. GENERELLE SICHERHEITSHINWEISE lDieses Gerät ist ausschließlich für den Haushaltsgebrauch konzipiert bzw. für den haushaltsnahen Gebrauch, wie z.B: - Teeküchen für das Personal von Büros, Geschäften oder ähnlichen Arbeitsbereichen; - Ferienhäuser; - Gäste von Hotels, Motels und anderen Wohneinrichtungen; - Gäste von Apartments/ Ferienwohnungen, Bed and Breakfast Einrichtungen Eine andere Nutzung als die normale Haushaltsnutzung, wie z.B. gewerbliche oder professionelle Nutzung durch Fachpersonal, ist auch im Falle der oben erwähnten Einrichtungen ausgeschlossen. Sollte das Gerät entgegen diesen Vorschriften betrieben werden, kann dies die Lebensdauer des Gerätes beeinträchtigen und den Garantieanspruch gegenüber dem Hersteller verwirken. Eventuelle Schäden am Gerät oder andere Schäden oder Verluste, die durch eine nicht haushaltsnahe Nutzung hervorgerufen werden sollten (selbst wenn sie in einem Haushalt erfolgen), werden, so weit vom Gesetz ermöglicht, vom Hersteller nicht anerkannt. l Kinder unter 8 Jahren sowie Personen, die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, die Waschmaschine sicher zu bedienen, dürfen die Waschmaschine nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person benutzen, sich in der Nähe aufhalten oder das Gerät saubermachen. Kinder sollten nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzerwartung sollten nicht von Kindern ohne Einführung, ausgeführt werden. lKinder sollten über das Gerät aufgeklärt werden, damit Sie nicht mit dem gerät spielen. lKinder unter 3 Jahren dürfen sich nicht unbeaufsichtigt in der Nähe des Gerätes aufhalten oder spielen. lSollte das Anschlusskabel beschädigt sein, so muss es durch einen Fachmann mittels eines Orginalteils ersetzt werden. lVerwenden Sie nur die mit dem Gerät zusammen gelieferten Schläuche. lFür einen ordnungsgemäßen Betrieb muss der Wasserleitungsdruck konstant zwischen min. 0,05 MPa und max. 0,8 MPa liegen.
Seite: 4
  28 l Vergewissern Sie sich, dass ein Teppich nicht die Maschine und Ventilatorenöffnungen, behindert. lNach der Installation, sollte das Gerät so positioniert sein, dass der Stecker frei zugänglich ist. lDie maximale Beladungskapazität (trockene Kleidung lt. Normtest) hängt von dem jeweiligen Gerätemodell ab (s. Bedienblende). l Für die technischen Daten des Produktes schauen Sie bitte auf der Internetseite des Herstellers nach. lDie technischen Details (Versorgungsspannung und Leistungsaufnahme) sind auf dem Typenschild angegeben l Vergewissern Sie sich, dass die elektrische Anlage geerdet ist, alle geltenden Gesetze eingehalten werden und dass Ihre Steckdose mit dem Stecker des Gerätes kompatibel ist. Ansonsten holen Sie sich bitte qualifizierte professionelle Unterstützung. lDie Verwendung von Spannungs- wandlern, Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabeln bitte in jedem Fall unterlassen. lBevor Sie die Waschmaschine reinigen, ziehen Sie das Gerät vor und drehen Sie die Wasserzufuhr ab. lBringen Sie keine Schnur an, um die Maschine vorzuziehen. lStellen Sie sicher, dass sich kein Wasser mehr in der Trommel befindet, wenn Sie das Bullauge öffnen. lSetzen Sie das Gerät keinem Regen, direktem Sonnenlicht oder anderen Wetterelementen aus. lHeben Sie die Maschine nicht an den Drehknöpfen oder dem Bullauge an; lassen Sie das Bullauge nicht im Wagen. Wir empfehlen, die Maschine, immer zu zweit anzuheben. lIm Falle einer Störung schalten Sie die Maschine aus, schließen Sie die Wasserzufuhr und ändern Sie nichts mehr an dem Gerät. Kontaktieren Sie umgehend den Kundendienst und verwenden Sie nur Originale als Ersatzteile. Elektrische Anschlüsse und Sicherheitshinweise WARNUNG: Wasser kann eine hohe Temperatur während des Waschvorgangs annehmen.
Seite: 5
  DE 29 2. INSTALLATION l Lösen Sie die 2 bzw. 4 Schrauben (A) auf der Geräterückseite und entfernen die 2 bzw. 4 Distanzstücke (B) wie in Abbildung 1 gezeigt. l Schließen Sie 2 bzw. 4 Öffnungen anschließend mit den beigefügten Abdeckungen. lWenn es sich bei Ihrem Gerät um ein Einbaumodell handelt, die 3 bzw. Schrauben (A) lösen und die 3 bzw. 4 Distanzstücke (B) entfernen. lJe nach Modell fallen eine oder mehrere der Distanzstücke in das Gerät. Das Gerät dann vorsichtig nach vorne neigen und die Distanzstücke entfernen. Die Öffnungen anschließend mit den beigefügten Abdeckungen schließen. l Bringen Sie die Kunststoffabdeckung wie in Abb. 2 beschrieben unter dem Gerät an (je nach Modell wählen Sie die Variante A, B oder C). A A A A B B B B 1 3 2 1 3 1 2 A C B 2 WARNUNG: Bewahren Sie die Verpackung abseits von Kindern auf. Bei manchen Modellen ist dieser Vorgang nicht notwendig, da die gewellte Kunststoffabdeckung bereits am Geräteboden angebracht ist.
Seite: 6
  30 lBitte das Gerät ausschließlich mit dem mitgelieferten Zulaufschlauch (keinesfalls alten Schlauch benutzen) mit dem Wasseranschluß verbinden (s. Abbildung 3). lEINIGE MODELLE enthalten ein oder mehrere der folgenden Eigenschaften: lHEIß&KALT (Abbildung 4): Wasserverbindungseinstellungen mit heiß und kalt für höhere Energieeinsparungen. Verbinden Sie den grauen Schlauch mit dem Wasserhahn und den roten mit dem Heißwasserhahn. Die Waschmaschine kann auch nur mit dem Kaltwasserhahn verbunden werden: In diesem Fall brauche einige Programme etwas länger, um zu starten. lWASSERSTOP (Abbildung 5): Im Falle eines defekten Schlauches stoppt die Wasserzufuhr. In diesem Fall erscheint auf dem Fenster „A“ ein rotes Feld und der Schlauch muss entfernt werden. Um die Schraubenmutter zu lösen, drücken Sie den Entsicherungsknopf „B“. lWASSERSCHUTZ (Abbildung 6): Sollte Wasser aus dem Hauptschlauch „A“ austreten, schützt die Hülle „B“ vor kompletten Wasseraustritt. Am Ende dieses Vorganges kontaktieren Sie den Kundenservice, damit der Schlauch ausgewechselt wird. 3 1 4 B A 5 B A 6 Wasseranschluss
Seite: 7
  DE 31 lSeien Sie mit dem Abstand zwischen Waschmaschine und Wand vorsichtig, da der Schlauch eingequetscht werden könnte. Es sollte ein Mindestabstand von 50 cm eingehalten werden (Abbildung 7). lJustieren Sie die Höhe der Standfüße wie in Abbildung 8 beschrieben: a.Drehen Sie die Schraubenmuttern im Uhrzeigersinn, um diese zu lösen. b.Drehen Sie den Standfuß, um die Höhe einzustellen. c.Sichern Sie den Standfuß durch Drehen der Schraubmuttern gegen den Uhrzeigersinn bis zum festen Sitz. lStecker einstecken. min 50 cm max 85 cm +2,6 mt max max 100 cm min 4 cm 7 A B C 8 Aufstellung des Gerätes WARNUNG: Bitte versuchen Sie keinesfalls den Wasserablaufschlauch selber zu wechseln, sondern setzen sich hierfür mit dem Kundendienst in Verbindung. Sollte das Gerät auf einen Sockel aufgestellt werden, ist es durch eine Sockelbefestigung zu sichern. Erkundigen Sie sich bitte hierfür im Fachhandel. Der Hersteller haftet nicht für unsachgemäße Aufstellung und Installation. Installationsfehler sind nicht über die Herstellergarantie abgedeckt.
Seite: 8
  32 3. WASCHMITTELSCHUBLADE Die Waschmittelschublade ist in drei Fächer aufgeteilt (Abbildung 9): lFach "1": ist für das in der Vorwäsche benötige Waschmittel vorgesehen; lFach " ": ist für spezielle Wäschezusatzstoffe wie Weichspüler etc. lFach "2": ist für das in der Hauptwäsche benötige Waschmittel vorgesehen. JE NACH MODELL ist im Lieferumfang des Gerätes ein spezieller Einsatz für Flüssigwaschmittel enthalten (Abbildung 10), der die Einspülung des Waschmittels in die Trommel richtig reguliert. Bei Einsatz von flüssigen Waschmitteln den Einsatz in Fach "2" einlegen. In Kombination mit dem Programm "Spülen" kann dieser Einsatz auch für denBleichvorganggenutztwerden(s.Beschreibung). 2 1 9 10 WARNUNG: Benutzen Sie im mittleren Fach ausschließlich Flüssigprodukte! WARNUNG: Einige Waschmittel sind nicht für den Einsatz in die Waschmitteleinspülschale ausgelegt, sondern werden mit einem eigenen Dosierhilfe verkauft, die direkt in der Trommel platziert wird. EINIGE MODELLE sind mit einer automatischen Dosierung ausgestattet, die Waschmittel und Weichspüler exakt dosiert. In diesem Fall ziehen Sie den spezifischen Abschnitt im Kapitel STEUERUNG UND PROGRAMME für weiterführende Informationen hinzu.
Seite: 9
  DE 33 4. PRAKTISCHE TIPPS Beim Sortieren der Wäsche, beachten Sie folgende Punkte: - Wurden metallische Objekte aus der Wäsche entfernt; - Reißverschlüsse geschlossen; - Kissen auf links gezogen; - Clips von Vorhängen entfernt; - Waschanweisungen auf Schildchen in der Kleidung gelesen. lWir empfehlen beim Waschen von Teppichen/Läufern, Oberbetten und anderen schweren Textilien den Schleudervorgang gänzlich abzustellen, um mögliche Schäden am Gerät zu vermeiden. lStellen Sie sicher, dass Ihr Kleidungsstück aus Wolle mit der Maschine gewaschen werden darf. Überprüfen Sie das Stoff-Etikett. Einen umweltfreundlichen und ökonomischen Gebrauch Ihres Gerätes schaffen. Maximieren Sie die Füllmenge lErzielen Sie den besten Energie-, Wasser- und Waschmittelverbrauch, in dem sie Ihre Waschmaschine immer voll füllen. Sichern Sie 50% Energie beim Waschen einer vollen Ladung im Gegensatz zu zwei halben Ladungen. Wann ist eine Vorwäsche wirklich notwendig? lIn der Regel nur für stark verschmutzte Wäsche! Wenn Sie normal oder wenig verschmutzte Wäsche waschen, sparen Sie zwischen 5% und 15% Strom, wenn Sie keine Vorwäsche wählen. Ist eine Warm- oder Heißwäsche zwingend erforderlich? lFlecken mit Fleckenentferner vorbehandeln oder vor dem Waschen eingetrocknete Flecken in Wasser einweichen, um die Notwendigkeit eines Warm- oder Heißwaschprogramms zu reduzieren. Sparen Sie Energie durch ein Niedrigtemperatur-Waschprogramm. Bevor Sie ein Trockenprogramm starten (WASCHTROCKNER) lSie SPAREN Energie und Zeit, indem Sie eine hohe Schleuderdrehzahl auswählen, um den Restfeuchtegehalt in der Wäsche bereits vor der Trockenprogramms zu reduzieren. Nachfolgend ein kurzer Ratgeber mit Tipps und Empfehlungen für den Waschmittelgebrauch in den verschiedenen Programmen/Temperatureinstellungen. Beachten Sie jedoch unbedingt die Angaben des Waschmittelherstellers zur Dosierung und korrekten Anwendung. Beladungstipps Hilfreiche Empfehlungen für den Nutzer Beim Waschen von weißen Sachen, empfehlen wir das 60 Grad Baumwollprogramm und ein normales Waschpulver. Für Waschvorgänge zwischen 40 und 60 Grad muss ein für die Verschmutzung der Wäsche passendes Waschmittel ausgewählt werden. Normale Waschpulver können für weiße oder leichte Farben verwendet werden, während flüssige Waschmittel für Farbschutz geeignet sind. Für Waschvorgänge unter 40 Grad empfehlen wir den Gebrauch von flüssigen Waschmitteln, die für niedrige Temperaturen geeignet sind. Zum Waschen von Wolle oder Seide empfehlen wir nur den Gebrauch von Spezial- und Feinwaschmitteln.
Seite: 10
  34 5. WARTUNG UND REINIGUNG Um die Waschmaschine von außen zu reinigen, nutzen Sie ein feuchtes Tuch mit leichten Reinigungsmitteln. Das Gerät erfordert keine besondere Reinigung von außen: reinigen Sie lediglich die Schubladen für Waschmittel und den Filter. lWir empfehlen die Schubladen zu reinigen, um Restmengen und Rückstände von Zusatzstoffen zu vermeiden. lDer Filter ist dafür ausgelegt, Rückstände und Ablagerungen von der Wäsche fernzuhalten. Reinigen Sie diesen wenn möglich von Hand. lDie Waschmaschine besitzt eine spezielle Vorrichtung zum Auffangen von größeren Gegenständen (z.B. Knöpfe/Münzen), welche die Pumpe oder den Ablaufschlauch verstopfen könnten (je nach Modell wählen Sie die Variante A oder B). lNUR BEI EINIGEN MODELLEN: Schlauch herausziehen, Stöpsel entfernen und Restwasser in einem Behälter auffangen. lBevor Sie die Klammerfalle öffnen, empfehlen wir, den Boden mit einer saugfähigen Unterlage auszulegen. lDrehen Sie den Verschluss gegen den Uhrzeigersinn. lEntnehmen und Reinigen Sie die Abdeckung mit dem Grobschmutzfilter und drehen sie anschließend im Uhrzeigersinn wieder ein. lWiederholen Sie die restlichen Schritte in umgekehrter Reihenfolge, um die Teile wieder einzubauen. B A lSollte die Maschine in einem überhitzten Raum gelagert sein, lassen Sie das gesamte Wasser aus den Schläuchen. lZiehen Sie alle Stecker aus der Maschine. lTrennen Sie den Schlauch von dem Riegel und füllen Sie das gesamte Wasser in eine Schüssel. lSichern Sie den Schlauch wieder mit den Riegeln. Reinigung der Waschmittelschublade Reinigung der Klammerfalle Vorschläge für anhaltenden Nichtgebrauch
Seite: 11
  DE 35 6. FERNBEDIENUNG (WLAN) Dieses Gerät ist mit WLAN-Technologie ausgestattet, so dass Sie es über eine App steuern können. WASCHMASCHINE REGISTRIEREN (BEI DER APP) lLaden Sie die App Candy simply-Fi auf Ihr Gerät herunter. lStarten Sie die App, legen Sie ein Benutzerprofil an (oder loggen Sie sich ein, wenn es bereits vorher erstellt worden ist) und registrieren Sie Ihre Waschmaschine. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Display Ihres Smartphones oder der „Kurzanleitung“ der Waschmaschine. ZUR AKTIVIERUNG DER FERNBEDIENUNG lDer Router sollte eingeschaltet und mit dem Internet verbunden sein. lBeladen Sie die Waschmaschine, schließen Sie die Tür, geben Sie ggf. Waschmittel hinzu. lDrehen Sie den SMART RING (Wählscheibe für Programme) auf FERNBEDIENUNG (WLAN): Die Türe wird verriegelt und das Bedienfeld deaktiviert. lStarten Sie den Waschgang über die Candy simply-Fi-App. Wenn der Waschgang beendet ist, schalten Sie die Maschine aus, indem Sie den SMART RING auf OFF (AUS) stellen. Erst dann lässt sich die Türe öffnen. * OFF * FERNBEDIENUNG (WLAN) ZUR DEAKTIVIERUNG DER FERNBEDIENUNG lWenn der Modus FERNBEDIENUNG beendet werden soll, während die Maschine läuft, drehen Sie den SMART RING auf eine andere Position als FERNBEDIENUNG (WLAN). Jetzt lässt sich das Bedienfeld wieder bedienen und die Maschine wird angehalten. Sobald die Leuchte TÜRVERRIEGELUNG erlischt, kann die Türe geöffnet werden. lDrehen Sie bei geschlossener Türe den Schalter auf FERNBEDIENUNG (WLAN), um das Gerät wieder über die App zu bedienen. Wenn gerade ein Waschgang läuft, wird dieser fortgesetzt. Die App Candy simply-Fi ist für Geräte mit Android und iOS erhältlich, sowohl für Tablets als auch für Smartphones. Informieren Sie sich über alle WLAN- Funktionen im DEMO-Modus der App. Aus Sicherheitsgründen kann die Tür während einiger Waschzyklen nur geöffnet werden, wenn der Wasserstand das untere Niveau und die Temperatur 45°C unterschreitet. Wenn diese Bedingungen erfüllt sind, warten Sie bis die Leuchte TÜRVERRIEGELUNG erlischt, bevor Sie die Tür öffnen.
Seite: 12
  36 7. KURZANLEITUNG Dieses Gerät verfügt über eine moderne Mengenautomatik, die automatisch die benötigte Wassermenge, den Energieverbrauch und die Waschdauer anpasst. lSchalten Sie die Maschine an und wählen Sie das gewünschte Programm aus. lPassen Sie gegebenenfalls die Wascheinstellungen an und wählen Sie die gewünschten Optionen aus. lDrücken Sie START/PAUSE, um das Programm zu starten. lAm Ende des Programms erscheint die Nachricht "ENDE" auf der Anzeige (bzw. bei einigen Modellen schalten sich alle Waschgang-Anzeigelampen an). lSchalten Sie die Maschine ab. Für jeden Waschtyp sehen Sie in der Tabelle die passenden Sequenzen. Wasserdruck: min 0,05 Mpa / max 0,8 Mpa Schleuderdrehzahl: Siehe Typenschild. Gesamtanschlußwert/Absicherung/ Spannung: Siehe Typenschild. 8. STEUERUNG UND PROGRAMME 1000 800 400 600 90° ° 60° ° 40° ° 30° ° 20° ° Kg Detector Pre 1000 400 600 90° ° 60° ° 40° ° 30° ° 20° ° Kg Detector Pre 800 A E D C B I H G F OFF A SMART RING (Wählscheibe für Programme) B Taste START/PAUSE C Taste STARTZEITVORWAHL D OPTIONEN-Taste E Taste VERSCHMUTZUNGSGRAD/ ALTERNATIVE PROGRAMMAUSWAHL F Taste WASCHTEMPERATURWAHL G Taste SCHLEUDERDREHZAHLWAHL H Taste STEAM (DAMPF) F+G KINDERSICHERUNG I Anzeigebereich Programmauswahl TROCKNEN (nur WASCHTROCKNER) Soll der Trockenvorgang nach dem Waschgang automatisch beginnen, dann wählen Sie das gewünschte Waschprogramm und den Trockenvorgang. Sie können auch zuerst den Waschvorgang abschließen und anschließend das Trockenprogramm auswählen. Sie können das Trocknungsprogramm auch erst wählen, nachdem das Waschen beendet ist. Technische Daten
Seite: 13
  DE 37 lWird der SMART RING gedreht, wird das Gerät eingeschaltet und im Display werden die Beschreibung und die Parameter des ausgewählten Programms angezeigt. lSchalten Sie das Gerät nach Programmende aus, indem Sie den SMART RING auf OFF (AUS) stellen. Ziehen Sie dann den Stecker heraus und schließen Sie die Wasserzufuhr. - Spracheinstellung lWenn Sie die Maschine an den Strom angeschlossen und eingeschaltet haben, drücken Sie die Taste DAMPF oder STARTZEITVORWAHL zum Anzeigen der verfügbaren Sprachen. lWählen Sie die gewünschte Sprache mit der START/PAUSE-Taste. - Sprache ändern Zum Ändern der eingestellten Sprache müssen Sie gleichzeitig die Tasten DAMPF und STARTZEITVORWAHL für ca. drei Sekunden drücken. ENGLISH erscheint auf der Anzeige, und Sie können eine neue Sprache auswählen. lZum Starten des gewählten Waschgangs mit den voreingestellten Parametern drücken Sie START/PAUSE. Wenn das Programm läuft, zeigt die Anzeige die zu erwartende Zeitdauer an. lFalls Sie die Programmauswahl wechseln möchten, drücken Sie die gewünschten Funktionstasten, ändern die Standardparameter und drücken die Taste START/PAUSE zum Starten des Waschvorgangs. lWarten Sie nach dem Einschalten des Geräts einige Sekunden, bis das Programm startet. PROGRAMMDAUER lBei der Programmauswahl zeigt die Anzeige automatisch die Waschzeit an, die je nach gewählter Funktion unterschiedlich ausfallen kann. lNach dem Programmstart werden Sie ständig über die Restdauer bis zum Ende des Waschvorgangs informiert. lDas Gerät ermittelt die Restdauer bis zum Abschluss des gewählten Programms mittels einer Standardladung, während des Waschgangs korrigiert es sie entsprechend der Größe und Zusammensetzung der Wäsche. PROGRAMMENDE lDas Bullauge kann nach Anzeigen von "ENDE" im Display und Erlischen der Anzeige TÜRVERRIEGELUNG geöffnet werden. lSchalten Sie die Waschmaschine nach Programmende aus, indem Sie den SMART RING auf OFF (AUS) stellen. WARNUNG: Berühren beim Einstecken des Geräts in keinem Fall die Tasten, da sich die Maschine in den ersten Sekunden kalibriert. Sollte dies dennoch passieren, nehmen Sie das Gerät vom Netz und wiederholen Sie den Vorgang. SMART RING (Wählscheibe für programme) Erstinbetriebnahme START/PAUSE-Taste Schließen Sie die Frontluke, BEVOR Sie die Taste START/PAUSE drücken. Sie können nur Funktionen auswählen, die zum eingestellten Programm passen.
Seite: 14
  38 UNTERBRECHEN DER MASCHINE lHalten Sie die Taste START/PAUSE circa 2 Sekunden gedrückt (einige Leuchten und die Restzeitanzeige blinken, was bedeutet dass die Maschine unterbrochen wurde). lDrücken Sie erneut die Taste START/PAUSE, um das Programm ab dem Punkt neu zu starten, an dem es angehalten wurde. ABBRUCH DES EINGESTELLTEN PROGRAMMS lBrechen Sie das Waschprogramm ab, indem Sie den SMART RING auf OFF (AUS) stellen. lWarten bis die Anzeige TÜRVERRIEGELUNG erloschen ist, bevor die Tür geöffnet wird. lDer Programmstart kann zwischen 1 Stunde und 24 Stunden verzögert werden. lUm den Programmstart zu verzögern, bitte diesen Schritten folgen: - Stellen Sie das gewünschte Programm ein. - Drücken Sie die Taste STARTZEITVORWAHL einmal, um die Funktion zu aktivieren (es erscheint die Anzeige h00 auf dem Display). Für eine einstündige Verzögerung drücken Sie die Taste erneut (im Display erscheint die Anzeige h01). Wiederholen Sie diesen Vorgang so oft, bis die gewünschte Verzögerung im Display erscheint. Zum Zurücksetzen der Startzeitvorwahl die Taste so oft drücken, bis im Display wieder die Anzeige h00 erscheint. - Durch das Drücken der Taste START/PAUSE bestätigen Sie Ihre Auswahl. Der Countdown beginnt und das Programm startet automatisch. lSie können den verzögerten Start abbrechen, indem Sie den SMART RING auf OFF (AUS) stellen. Sollte es eine Unterbrechung der Stromversorgung während eines laufenden Waschvorgangs geben, werden die Einstellungen gespeichert, um das Programm bei Wiederinbetriebnahme automatisch fortzusetzen. Mit dieser Taste haben Sie die Auswahl zwischen drei Optionen: - VORWÄSCHE lDiese Option erlaubt es Ihnen bei stark verschmutzter vor dem Hauptwaschgang eine Vorwäsche durchzuführen (nur in bestimmten Programmen; s. Programmtabelle). lEs wird empfohlen hierfür 20% der vom Waschmittelhersteller empfohlenen Waschmitteldosis im angegebenen Waschmittelfach zu verwenden. Der SMART RING muss nach dem Waschgang IMMER auf OFF (AUS) gestellt werden, bevor ein neuer Waschgang ausgewählt werden kann. Aus Sicherheitsgründen kann die Tür während einiger Waschzyklen nur geöffnet werden, wenn der Wasserstand das untere Niveau und die Temperatur 45°C unterschreitet. Wenn diese Bedingungen erfüllt sind, warten Sie bis die Leuchte TÜRVERRIEGELUNG erlischt, bevor Sie die Tür öffnen. Taste STARTZEITVORWAHL Die folgenden Optionen müssen ausgewählt werden, bevor die START/PAUSE-Taste gedrückt wird. OPTIONEN-Taste
Seite: 15
  DE 39 - EXTRA SPÜLEN lMit dieser Option können Sie am Ende des Waschgangs noch ein weiteres Mal spülen. Diese Option wurde für Menschen mit empfindlicher und sensibler Haut entwickelt, bei denen schon kleinste Waschmittelrückstände zu Hautreizungen oder Allergien führen. lDer Einsatz dieser Funktion ist auch ratsam für Gegenstände von Kindern und für den Fall stark verschmutzter Wäsche, für die eine größere Menge an Waschmittel notwendig ist, oder beim Waschen von Hand- und Badetüchern, deren Fasern meistens die Tendenz haben, das Waschmittel zu speichern. - HYGIENE+ Sie können diese Funktion nur aktivieren, wenn Sie als Waschtemperatur 60°C eingestellt haben. Mit dieser Option wird während des gesamten Waschgangs Ihre Kleidung mit konstanter Temperatur gewaschen. Mit dieser Taste können Sie je nach gewähltem Programm zwei unterschiedliche Funktionen auswählen: - VERSCHMUTZUNGSGRAD lSobald das Programm ausgewählt wurde, wird die eingestellte Waschzeit für dieses Programm automatisch angezeigt. lMit dieser Option haben Sie je nach Verschmutzungsgrad des Stoffs die Auswahl zwischen 3 Waschintensitätsstufen, die die Länge des Programms verändern (sie kann nur bei einigen Programmen genutzt werden – siehe Programmtabelle). - ALTERNATIVE PROGRAMMAUSWAHL Falls in der Tabelle angegeben, ermöglicht diese Option die Auswahl einer Alternative für das voreingestellte Programm (beim Programm ECO 14'-30'-44' ist dies die Auswahl der drei verschiedenen Programmdauern). lMit dieser Taste können Sie die Temperatur des Waschgangs verändern. lUm die Stoffe zu schützen, kann die für jedes Programm erlaubte Höchsttemperatur nicht überschritten werden. lWenn Sie eine Kaltwäsche durchführen wollen, müssen alle Anzeigelampen ausgeschaltet sein. lDurch das Drücken dieser Taste kann die Höchstgeschwindigkeit gesenkt und, wenn Sie wollen, der Schleudergang abgebrochen werden. lWenn das Etikett keine spezifischen Angaben macht, kann die in dem Programm erwartete maximale Schleudergeschwindigkeit verwendet werden. lDrücken Sie für die Reaktivierung des Schleudergangs die Taste, bis Sie die gewünschte Schleudergeschwindigkeit eingestellt haben. lSie können die Schleudergeschwindigkeit ohne ein Anhalten der Maschine ändern. Wenn eine Option ausgewählt wurde, die mit dem ausgewählten Programm nicht kompatibel ist, dann blinkt die Optionsanzeigelampe zuerst und geht dann aus. Taste VERSCHMUTZUNGSGRAD/ ALTERNATIVE PROGRAMMAUSWAHL Taste WASCHTEMPERATURWAHL Taste SCHLEUDERDREHZAHLWAHL Um eine Schädigung des Stoffes zu vermeiden, kann die für jedes Programm erlaubte Höchstgeschwindigkeit nicht überschritten werden.
Seite: 16
  40 Mit dieser Taste kann im Anschluss an bestimmte Waschzyklen eine spezielle Behandlung durchgeführt werden (siehe Programmtabelle). Mit der Dampffunktion werden Falten in nassen Kleidungsstücken abgeschwächt, wodurch sich die Bügelzeit bei diesen Kleidungsstücken verringert. Die Fasern werden regeneriert und aufgefrischt und schlechte Gerüche werden beseitigt. Jedes Programm bietet eine spezielle Dampfbehandlung an, um im Einklang mit Gewebetyp und Farbe der Kleidungsstücke die maximale Reinigungseffizienz zu gewährleisten. lDrücken Sie gleichzeitig die Tasten WASCHTEMPERATURWAHL und SCHLEUDERDREHZAHLWAHL für ungefähr 3 Sekunden, dann können die Tasten der Maschine gesperrt werden. Auf diese Art können Sie versehentliche oder ungewollte Änderungen vermeiden, wenn eine Taste auf der Anzeige während eines Waschgangs aus Versehen gedrückt wird. lDie Tastensperre kann ganz einfach durch das gleichzeitige Drücken der zwei Tasten oder durch das Abschalten des Geräts aufgehoben werden. Das Anzeigesystem informiert Sie ständig über den Zustand der Waschmaschine. 1000 800 400 600 90° ° 60° ° 40° ° 30° ° 20° ° Kg Detector Pre 1 2 6 7 3 8 4 9 5 1) ANZEIGEN WASCHTEMPERATUR Das zeigt die Waschtemperatur des ausgewählten Programms an, das mit der entsprechenden Taste (falls erlaubt) geändert werden kann. Wenn Sie eine Kaltwäsche durchführen wollen, müssen alle Anzeigelampen ausgeschaltet sein. 2) ANZEIGEN SCHLEUDERDREHZAHL Das zeigt die Schleudergeschwindigkeit des ausgewählten Programms an, das mit der entsprechenden Taste geändert oder weggelassen werden kann. 3) KONTROLLEUCHTE TÜRVERRIEGELUNG lDie Kontrollleuchte beginnt zu leuchten, sobald das Bullauge richtig geschlossen. lWenn die Taste START/PAUSE gedrückt wird blinkt die Kontrollleuchte zuerst kurz auf und leuchtet dann permanent. Eine Überdosierung von Waschmittel kann zu übermäßiger Schaumbildung führen. Wenn das Gerät übermäßigen Schaum entdeckt, kann es die Schleuderphase aussetzen oder die Dauer des Programms verlängern und den Wasserverbrauch erhöhen. Die Maschine ist mit einem speziellen elektronischen Gerät ausgestattet, welches den Schleudergang im Falle einer Unwucht verhindert. Dadurch werden Lärm und Schwingungen in der Maschine verringert und die Lebensdauer Ihrer Waschmaschine verlängert. Taste STEAM (DAMPF) Diese Option muss ausgewählt werden, bevor die START/PAUSE- Taste gedrückt wird. KINDERSICHERUNG Anzeigebereich ZUERST das Bullauge schliessen und dann die Taste START/PAUSE drücken. Wird die START/PAUSE Taste nicht innerhalb von 7 Sekunden nach dem Schließen des Bullauges gedrückt, muss das Programm neu gestartet werden.
Seite: 17
  DE 41 l Warten bis die Anzeige TÜRVERRIEGELUNG erloschen ist, bevor die Tür geöffnet wird. 4) ANZEIGE "Kg Detector" (Mengenautomatik) (nur in einigen Programmen aktiv) lWährend der ersten Minuten des Waschprogramm ermittelt die moderne Mengenautomatik alle Waschparameter Verbrauchswerte Dieses wird durch die Anzeige "Kg Detector" im Display visualisiert. lAlle Verbrauchswerte und Programmschritte werden dahingehend automatisch optimiert und angepasst: - Benötigte Wassermenge nach Art und Menge der eingefüllten Wäsche - Programmdauer nach Art und Menge des eingefüllten Wäsche - Anzahl und Intensität der Spülgänge nach Art und Menge des eingesetzten Waschmittels - Trommeldrehrhythmus nach Art und Menge der eingefüllten Wäsche - Zusätzliche Spülgänge bei übermäßiger Schaumbildung - Schleuderdrehzahl nach Art und Menge der eingefüllten Wäsche, um Unwuchten zu vermeiden. 5) ANZEIGE TASTENSPERRE Die Anzeigelampe zeigt an, dass die Tür verriegelt ist. 6) OPTIONEN-ANZEIGE Die Anzeige zeigt die ausgewählten Zusatzoptionen an. 7) ANZEIGE VERSCHMUTZUNGSGRADWAHL In der Anzeige erscheint der vorgewählte Verschmutzungsgrad. Dieser kann je nach Programm über die entsprechende Taste angepasst werden. 8) DAMPF-ANZEIGE Die Kontrollleuchte zeigt die Auswahl der entsprechenden Option. 9) WLAN-ANZEIGE lBei Modellen mit WLAN wird hier der Verbindungszustand angezeigt. Möglich sind: - LEUCHTEND: Fernbedienung aktiv. - LANGSAM BLINKEND: Fernbedienung inaktiv. - 3 S SCHNELL BLITZEND, DANN AUS: Die Maschine kann sich nicht mit dem vorhandenen WLAN verbinden oder wurde noch nicht in der App registriert. - 3 x LANGSAM BLINKEND, DANN 2 S AUS: WLAN-Reset (bei Registrierung in der App). - 1 S EIN, 3 S AUS: Die Luke ist offen. Die Fernbedienung kann nicht eingeschaltet werden. lMehr zu Funktionen und Anweisungen zur mühelosen Einstellung des WLANS im Folgenden: go.candy-group.com/simplyfi-dualble
Seite: 18
  42 PROGRAMM (MAX.) * 1) 2 1 (siehe Steuertafel) (MAX.) 2 1 DAILY 39' 4) 2,5 3 3,5 4 4,5 5 5,5 6 6,5 40° MISCH & BUNTWÄSCHE 59' 4) 5 6 7 8 9 10 11 12 13 40° 3) BAUMWOLLE PERFEKT 59' 4) 2,5 3 3,5 4 4,5 5 5,5 6 6,5 40° HYGIENE PLUS 59' 1,5 2 2 2 2 2 2 2 2 60° SPORT PLUS 29' 1,5 2 2 2,5 2,5 2,5 3 3 3,5 30° FEINWÄSCHE 59' 4) 2 2 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 3 3 40° 3) ECO 14' 1 1 1 1,5 1,5 1,5 1,5 2 2 30° 30' 1,5 2 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 3 3 30° 44' 3 3 3,5 3,5 3,5 3,5 3,5 4 4 40° 3) SPÜLEN - - - - - - - - - - ABPUMPEN & SCHLEUDERN - - - - - - - - - - WOLLE/HANDWÄSCHE 1 1 1 2 2 2 2 2,5 2,5 30° SYNTHETIK UND FARBIG 2) 4) 2,5 3 3,5 4 4,5 5 5,5 6 6,5 60° ( ) ECO 20° 2) 4) 5 6 7 8 9 10 11 12 13 20° BAUMWOLLE** 2) 4) 5 6 7 8 9 10 11 12 13 60° ( ) BAUMWOLLE INTENSIV 2) 4) 5 6 7 8 9 10 11 12 13 90° ( ) FERNBEDIENUNG (WLAN) Diesen Punkt müssen Sie zum Einschalten der Fernsteuerung über die App (via WLAN) auswählen. Programmübersicht
Seite: 19
  DE 43 Bitte beachten Sie folgende Hinweise: * Die maximale Beladungskapazität (trockene Kleidung lt. Normtest) hängt von dem jeweiligen Gerätemodell ab (s. Bedienblende). (Nur für Modelle mit entsprechendem Waschmittelfach für Flüssigwaschmittel) Wenn nur eine begrenzte Menge von Textilien mit Flecken behaftet ist, die mit einem flüssigen Vorreinigungs- oder Bleichmittel behandelt werden soll, kann eine entsprechende Fleckenbehandlung mit dem Gerät durchgeführt werden. Gießen Sie das Vorreinigungs- /Bleichmittel in die Vorrichtung für Flüssigwaschmittel und setzen diese in das mit der Ziffer "2" markierte Fach der Waschmittelschublade. Wählen Sie anschließend das Programm SPÜLEN aus und starten den Vorgang. Nach dem Ende dieses Waschgangs schalten Sie die Maschine bitte aus. Geben Sie den Rest der Wäsche hinzu und fahren Sie mit der normalen Wäsche Ihres gewünschten Programms fort. ( ) Nur bei gewählter VORWÄSCHE- Option verfügbar (Nur bei Programmen verfügbar, in denen die VORWÄSCHE-Option zuwählbar ist). 1) Wenn ein Programm ausgewählt wurde, wird auf der Anzeige die empfohlene Waschtemperatur angezeigt, die mit der entsprechenden Taste (falls erlaubt) geändert werden kann. Die für jedes Programm erlaubte Höchsttemperatur kann jedoch nicht überschritten werden. 2) Für die aufgeführten Programme kann über die Optionstaste VERSCHMUTZUNGSGRAD die Dauer und Intensität des Waschprogramms angepasst werden. 3) In den angegebenen Programmen kann über die Taste VERSCHMUTZUNGSGRAD/ ALTERNATIVE PROGRAMMAUSWAHL eine Alternative für das voreingestellte Programm ausgewählt werden (beim Programm ECO 14'-30'-44' ermöglicht dies die Auswahl aus drei verfügbaren Programmdauern). 4) Verfügbare Dampffunktion. **STANDARDBAUMWOLLPROGRAMME für Prüfung und Energieetikettierung gemäß Richtlinie (EU) 1015/2010 und 1061/2010. BAUMWOLLPROGRAMM mit einer Waschtemperatur von 60°C. BAUMWOLLPROGRAMM mit einer Waschtemperatur von 40°C. Diese Programme eignen sich zur Reinigung normal verschmutzter Baumwollwäsche und sind die effizientesten Programme in Bezug auf den kombinierten Energie- und Wasserverbrauch zum Waschen von Baumwollwäsche. Die Temperaturangaben zu den Programmen sind auf die Angaben auf dem Wäscheetikett abgestimmt. Die tatsächliche Wassertemperatur kann ggf. leicht abweichen.
Seite: 20
  44 Zur Reinigung unterschiedlicher Gewebesorten und Verschmutzungen bietet die Waschmaschine eigene programme an, die allen Anforderungen gerecht werden (siehe Programmtabelle). DAILY 39' Die perfekte Kombination aus Zeitersparnis und Leistung. Dieses Programm wäscht halbe Waschladungen in nur 39 Minuten hygienisch sauber. Empfohlen für die tägliche Wäsche bei mittlerem Verschmutzungsgrad. MISCH & BUNTWÄSCHE 59' Dieses Programm wäscht alle Textilien und waschechte Farben zusammen in einer vollen Waschladung in nur 59 Minuten perfekt sauber. Bei einer mittleren Temperatur wird dieses Programm für leicht verschmutzte Wäsche empfohlen. BAUMWOLLE PERFEKT 59'/HYGIENE PLUS 59' Drücken Sie die Taste VERSCHMUTZUNGSGRAD/ ALTERNATIVE PROGRAMMAUSWAHL, um eins der beiden verfügbaren Programme auszuwählen: - BAUMWOLLE PERFEKT 59' Dieses Programm garantiert für hervorragende Ergebnisse bei Baumwolltextilien. Diese Auswahlmöglichkeit ist speziell darauf ausgerichtet, die Waschdauer bei mittleren Temperaturen für relativ verschmutzte Baumwolle Wäsche zu reduzieren. Für beste Waschergebnisse die Maschine nur halb befüllen. - HYGIENE PLUS 59' Dieses Programm bietet die bestmögliche Kombination aus hoher Temperatur, Waschdauer und Reinigung, um eine maximale Desinfektion von Bakterien in nur 59 Minuten zu garantieren. Empfohlen für Baumwolltextilien und kleine Waschladungen bei 60°C. SPORT PLUS 29' Entfernt Schmutz und Schweiß aus technischen Textilien und Sportbekleidung. Das Programm wäscht 29 Minuten lang bei niedriger Temperatur. Empfohlen für kleine Waschladungen von Synthetikkleidung. FEINWÄSCHE 59' Entwickelt für die Feinwäsche und kostbare Textilien. Dieses Programm wäscht 59 Minuten bei niedriger Temperatur. Empfohlen für kleine Waschladungen. ECO 14'-30'-44' Schont den Geldbeutel ohne Kompromisse! Dieses neue Programm erzielt hervorragende Ergebnisse und spart gleichzeitig Wasser, Strom, Waschmittel und Zeit. Es ist geeignet für alle Textilien, die bei mittlerer Temperatur gewaschen werden können. Empfohlen für kleine Waschladungen. Wählen Sie über die Taste VERSCHMUTZUNGSGRAD/ ALTERNATIVE PROGRAMMAUSWAHL eine der drei verfügbaren Waschdauern aus. SPÜLEN/ABPUMPEN & SCHLEUDERN Drücken Sie die Taste VERSCHMUTZUNGSGRAD/ ALTERNATIVE PROGRAMMAUSWAHL, um eins der beiden verfügbaren Programme auszuwählen: - SPÜLEN Bei diesem Waschgang werden drei Spülgänge bei mittlerer Schleuder-leistung durchgeführt (das Schleudern kann mit der entsprechenden Taste verrkürzt oder ausgeschaltet werden), was z. B. nach einer Handwäsche nützlich ist. - ABPUMPEN & SCHLEUDERN Dieses Programm ist eine Kombination aus Abpumpen und maximaler Schleuder- leistung. Sie können den Schleudervorgang mit der SCHLEUDERGANG-Taste auch verkürzten oder ganz entfallen lassen. WOLLE/HANDWÄSCHE Dieses Programm führt einen Waschgang aus für waschmaschinenfähige Wollstoffe oder Handwaschkleidung. Programmbeschreibungen Wählen Sie das zur Waschanleitung auf dem Etikett des Kleidungsstücks passende Programm, vor allem die empfohlene Höchsttemperatur, aus.
Seite: 21
  DE 45 SYNTHETIK UND FARBIG Bei diesem Programm können Sie verschiedene Stoffe und Farben gemein- sam waschen. Das präzise Schleudern und die Wasserstände werden beim Waschen und Spülen optimiert. Optimal angepasstes Schleudern bedeutet weniger Knitterfalten. ECO 20° Bei diesem innovativen Programm können Sie verschiedene Stoffe und Farben wie Baumwoll-, Synthetik- und Mischgewebe gemeinsam bei nur 20°C waschen, und zwar mit einer hervorragenden Waschkraft. Der Verbrauch liegt hierbei um die 40% unter dem einer herkömmlichen 40°C- Baumwollwäsche. BAUMWOLLE Dieses Programm eignet sich für normal verschmutzte Baumwollwäsche und bietet dabei den ökonomischsten Energie- und Wasserverbrauch. BAUMWOLLE INTENSIV Für eine perfekte Wäsche. Das abschließende Schleudern bei Höchstge-schwindigkeit trocknet die Wäsche am besten. FERNBEDIENUNG (WLAN) Diesen Punkt müssen Sie auswählen, wenn Sie die Fernsteuerung via WLAN über die App ein-/ausschalten möchten. In diesem Fall wird der Waschgang über die App gestartet. Mehr dazu im Abschnitt FERNBEDIENUNG (WLAN). WARNUNG: WICHTIGER HINWEIS ZUR WASCHLEISTUNG. lNeue, bunte Wäschestücke sollten mindestens fünf- bis sechsmal separat gewaschen werden. lBestimmte große, dunkle Wäschestücke wie Jeans und große Handtücher sollten immer separat gewaschen werden. lKeine Textilien, die NICHT FARBECHT sind, mit anderen waschen.
Seite: 22
  46 9. PROBLEMLÖSUNGEN UND GARANTIE Wenn Sie der Meinung sind, das Gerät würde nicht korrekt funktionieren, dann finden Sie in der beigelegten Kurzanleitung einige praktische Tipps, wie die häufigsten Probleme zu beheben sind. FEHLER-BERICHT Fehleranzeige Mögliche Ursachen und praktische Lösungen E2 (mit Display) 2 x Blinken der LED (ohne Display) Das Gerät erhält kein Wasser. Stellen Sie sicher, dass der Wasserhahn geöffnet ist. Stellen Sie sicher, dass der Schlauch für den Wasserzulauf nicht geknickt oder eingeklemmt ist. Wasser-Anschlüsse nicht in der korrekten Höhe (s. unter Installation) Wasserhahn des Wasserzulaufs schliessen, am Gerät aufschrauben und prüfen, ob der "Sandfilter" sauber ist und nicht verstopft. Vergewissern Sie sich, dass der Filter nicht verstopft ist und dass sich keine Fremdkörper im Filterabteil befinden, die den Wasserfluss behindern können. E3 (mit Display) 3 x Blinken der LED (ohne Display) Wasser in der Waschmaschine läuft nicht ab. Vergewissern Sie sich, dass der Filter nicht verstopft ist und dass sich keine Fremdkörper im Filterabteil befinden, die den Wasserfluss behindern können. Stellen Sie sicher, dass der Schlauch nicht geknickt, oder eingeklemmt ist. Vergewissern Sie sich, dass die Abflüsse im Haus nicht verstopft sind und Wasser ohne Probleme ablaufen kann. Prüfen Sie, ob das Wasser im Waschbecken abläuft. E4 (mit Display) 4 x Blinken der LED (ohne Display) Es gibt zu viel Schaum und/oder Wasser. Überprüfen Sie, ob Sie eventuell zuviel Waschmittel benutzt haben oder ein für Waschmaschinen ungeeignetes Waschmittel. E7 (mit Display) 7 x Blinken der LED (ohne Display) Probleme mit der Tür. Stellen Sie sicher, dass die Tür richtig geschlossen ist. Stellen Sie sicher, daß keine Wäsche im Gerät das Schließen der Tür behindert. Falls die Tür sich nicht öffnen lässt, das Gerät ausschalten, den Stecker aus der Steckdose ziehen, 2-3 Minuten warten und die Tür noch einmal öffnen. Alle anderen Codes Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. Schalten Sie das Gerät wieder ein und starten Sie ein Programm. Wenn der Fehler erneut auftritt, wenden Sie sich bitte an ein autorisiertes Kunden-Service-Center. lGeräte mit Display: die Störung wird durch den Buchstaben E zusammen mit einer Nummer angezeigt (Beispiel: Error 2 = E2) lGeräte ohne Display: die Störung wird angezeigt, indem die LED so häufig blinken, wie es dem Fehlercode entspricht, gefolgt von einer Pause von 5 Sekunden (Beispiel: Error 2 = 2 x Blinken - Pause - 2 x Blinken - usw...)
Seite: 23
  DE 47 SONSTIGE AUFFÄLLIGKEITEN Problem Mögliche Ursachen und praktische Lösungen Die Waschmaschine geht nicht/startet nicht. Stellen Sie sicher, dass das Gerät an einer funktionierenden Steckdose angeschlossen ist. Stellen Sie sicher, dass das Gerät eingeschaltet ist. Stellen Sie sicher, dass die Steckdose funktioniert, und testen Sie das mit einem anderen Gerät (eine Lampe) Es kann sein, dass die Tür nicht korrekt geschlossen ist: öffnen und schließen Sie es noch einmal. Überprüfen Sie, ob das gewünschte Programm richtig gewählt und die Start-Taste gedrückt ist. Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät nicht im Pause-Modus befindet. Wasser ist auf den Boden in der Nähe Waschmaschine ausgelaufen. Dies kann an einem Leck in der Dichtung zwischen Wasserhahn und Schlauch liegen; in diesem Fall die Dichtung erneuern und alles gut festziehen. Stellen Sie sicher, dass der Filter richtig geschlossen ist. Die Trommel der Waschmaschine dreht sich nicht. Falls die Wäsche nicht optimal in die Maschine geladen wurde, kann folgendes passieren: • Es wird versucht, das Gewicht auszubalanzieren, und dadurch verlangsamt sich die Umdrehungszahl. • Drehzahl der Trommel wird langsamer, um Vibrationen und Lärm zu verringern. • Trommel schaltet sich ab, um die Waschmachine zu schützen. Stellen Sie sicher, dass die Wäsche gleichmäßig verteilt ist. Falls dies nicht so ist, entwirren Sie die Wäsche, füllen Sie die Maschine erneut und starten Sie das Programm noch einmal. Dies könnte daran liegen, dass das Wasser noch nicht komplett eingelaufen ist: warten Sie ein paar Minuten. Falls dies Problem sich nicht beheben läßt, schauen Sie unter Abschnitt Fehler 3. Einige Modelle verfügen über eine Funktion "Nicht schleudern": stellen Sie sicher, dass diese nicht aktiviert ist. Stellen Sie sicher, dass nichts aktiviert ist, was das Schleudern beeinträchtigt. Zu viel Waschmittel könnte den Beginn des Schleuderorgangs verzögern. Während des Schleuderns hört man starke Vibrationen / Geräusche. Eventuell steht die Waschmaschine nicht vollständig eben: falls notwendig, die Füße einstellen, wie in der Anleitung beschrieben. Stellen Sie sicher, dass Befestigungsschrauben, Gummistopfen und Schlauchverlängerungen für den Transport entfernt wurden. Stellen Sie sicher, daß keine Fremdkörper in die Trommel (Münzen, Scharniere, Knöpfe, usw...) gelangen. Die Standard-Garantie des Herstellers umfasst Fehler, welche durch elektrische oder mechanische Fehler des Produktes verursacht wurden, als Handlung oder Unterlassung des Herstellers. Falls ein Fehler durch Faktoren außerhalb des gelieferten Produktes verursacht wurde, durch Fehlbedienung oder als Resultat einer nicht beachteten Gebrauchsanleitung, kann eine Gebühr erhoben werden.
Seite: 24
  48 Bei der Nutzung von phosphatfreien Waschmitteln können folgende Dinge resultieren: - Trüberes Abwasser: Dieser Effekt ist bedingt durch die suspendierten Zeolithe, was jedoch keine negativen Auswirkungen auf die Wascheffizienz hat. - Weißer Schleier auf der Kleidung am Ende des Waschvorgangs: Dies ist normal, da das Waschmittel nicht von der Wäsche aufgenommen wird. - Schaumbildung im letzten Spülgang: Dies ist nicht zwingend ein Zeichen für ein schlechtes Spülergebnis. - Übermäßige Schaumbildung: Dies tritt häufig beim Einsatz von anionischen Tensiden in Waschmitteln auf. Starten Sie in den vorgenannten Fällen keinen erneuten Waschvorgang, da dies nicht helfen wird. Wenn das Problem fortbesteht oder wenn Sie einen technischen Defekt vermuten, kontaktieren Sie umgehend ein autorisiertes Kundendienstzentrum. Es empfiehlt sich immer Originalersatzteile zu benutzen, die in unseren autorisierten Kundendienstzentren erhältlich sind. Mit der Anbringung des -Zeichens am Gerät zeigen wir an, dass wir sämtliche für dieses Produkt geltenden und notwendigen europäischen Sicherheits-, Gesundheits- und Umweltstandards einhalten und hierfür haftbar sind. Wir schließen die Haftung für alle evtl. Druckfehler aus. Kleinere Änderungen und technische Weiterentwicklungen im Detail vorbehalten. Garantie Die Garantiezeit des Gerätes entspricht den jeweiligen gesetzlichen Vorschriften. Nähere Angaben zu Art und Umfang der Garantiebedingungen finden Sie im Garantieheft. Bitte das Original der Kaufrechnung für die Garantieersatzansprüche aufbewahren, um diese im Bedarfsfall unserem Werkskundendienst vorzulegen. Ohne diese Nachweise können wir und unser Werkskundendienst den Anspruch nicht anerkennen
Seite: 25
  DE 49 WLAN-PARAMETER Parameter Spezifikationen (Wi-Fi) Spezifikationen (Bluetooth) WLAN-Standard 802.11 b/g/n Bluetooth v4.2 Frequenz-bereich 2,412 GHz. - 2,484 GHz. 2,412 GHz. - 2,484 GHz. Maximale Sendeleistung 802.11b, DSSS 1 Mbps = +19.5 dBm Basic data Rate: RF Transmit Power (Typ): +4 dBm Enhanced data Rate: RF Transmit Power (Typ): +2 dBm BLE RF Transmit Power (Typ): +7.5 dBm 802.11b, CCK 11 Mbps = +18.5 dBm 802.11g, OFDM 54 Mbps = +18.5 dBm 802.11n, MCS7 = +14 dBm Minimale Empfangs- empfindlichkeit 802.11b = 1024 bytes, -80 dBm Basic data Rate: Sensivity @ 0.1% BER: -98 dBm Enhanced data Rate: Sensivity @ 0.01% BER: -98 dBm BLE Sensivity @ 0.1% BER: -98 dBm 802.11g = 1024 bytes, -70 dBm 802.11n = 1024 bytes, -65 dBm 802.11n HT40 = 1024 bytes, -65 dBm Hiermit erklärt Candy Hoover Group Srl, dass dieses mit gekennzeichnete Gerät die grundlegenden Anforderungen der Richtlinie 2014/53/EU erfüllt. Für eine Kopie der Konformitätserklärung wenden Sie sich an den Hersteller: www.candy-group.com

Frage & Antworten

Haben Sie eine Frage über das Candy Rapido RO 1484DXH5\1-S und können Sie die Antwort nicht in der Bedienungsanleitung finden? Vielleicht können die Besucher von ManualsCat.com Ihnen helfen um Ihre Frage zu beantworten. Wenn Sie das unten stehende Formular ausfüllen, wird Ihre Frage unter der Bedienungsanleitung des Candy Rapido RO 1484DXH5\1-S erscheinen. Achten Sie darauf, das Problem mit dem Candy Rapido RO 1484DXH5\1-S so gut wie möglich zu beschreiben. Je deutlicher Ihre Frage gestellt wird, desto größer ist die Chance, dass Sie schnell eine Antwort von anderen Benutzern erhalten. Über E-Mail werden Sie automatisch informiert wenn jemand auf Ihre Frage reagiert hat.

Stellen Sie eine Frage über das Candy Rapido RO 1484DXH5\1-S

Name
E-Mail-Adresse
Kommentar

Blättern Sie unten durch die Bedienungsanleitung von dem Candy Rapido RO 1484DXH5\1-S. Alle Bedienungsanleitungen auf ManualsCat.com können komplett kostenlos eingesehen werden. Über die Schaltfläche "Selektieren Sie Ihre Sprache" können Sie auswählen in welcher Sprache Sie die Bedienungsanleitung ansehen möchten.

  • Marke: Candy
  • Produkt: Waschmaschinen
  • Model/Name: Rapido RO 1484DXH5\1-S
  • Dateityp: PDF
  • Verfügbare Sprachen: Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch, Italienisch, Ungarisch, Slowene, Kroatisch, Bulgarisch, Polnisch, Tschechisch, Rumänisch, Slowakisch, Ukrainisch, Holländisch, Portugiesisch, Griechisch, Schwedisch, Danish, Norwegisch, Finnisch